Почему столь популярны именно романоиды? Их, наверно, создано в несколько раз больше, чем всех конлангов на других основах, вместе взятых... Я понимаю, что создание семитских, тюркских и др. конлангов не очень распространено из-за того, что семитские и тюркские языки вообще меньше народу учит. Но германские-то изучаются сейчас больше, чем романские, а германоориентированное конлангостроительство все равно многократно отстает. Почему? :what:
Цитата: Devorator linguarum от мая 13, 2011, 15:17
германские-то изучаются сейчас больше, чем романские
Английский не в счет.
Да, изучение английского дает больше сведений об общероманской лексике, чем об общегерманской.
В России немецкий тоже учат больше, чем даже французский, не говоря уже об испанском и итальянском. В Турции вроде тоже. Насчет других стран не знаю.
Цитата: Hellerick от мая 13, 2011, 15:38
Да, изучение английского дает больше сведений об общероманской лексике, чем об общегерманской.
Может, именно поэтому романоиды и популярны.
А по изучению в России вот картинка:
(http://www.demoscope.ru/weekly/2010/0441/img/a_graf025.jpg)
Красным - это немецкий.
Меня никогда не интересовало создание конлангов по мотвам любых индоевропейских языков. Не вижу в этом никакого интереса для себя. Как-то однотипно... Больше привлекают языки с экзотикой - агглютинацией, полисинтетическом, инкорпорацией и др.
Цитата: Flos от мая 13, 2011, 15:55
А по изучению в России вот картинка:
Вот просто руками развожу: и ежу ведь понятно, что сейчас эта тройка должна выглядеть как английский-китайский-испанский. Чего не хватает? Учебников? Учителей? Или, назовём это так, смекалки?
Цитата: Artemon от мая 14, 2011, 02:13
эта тройка должна выглядеть как английский-китайский-испанский
это еще почему? а куда вы дели тюркские (татарский, казахский или турецкий) и семитские (арабский)?
Цитата: hodzha от мая 14, 2011, 02:25
это еще почему? а куда вы дели тюркские (татарский, казахский или турецкий) и семитские (арабский)?
Те, что написал Артемон - самые большие по количеству носителей, насколько я понимаю.
Те, что Вы написали - очень периферийные языки, включая арабский, увы.
Цитата: Artemon от мая 14, 2011, 02:13
Вот просто руками развожу: и ежу ведь понятно, что сейчас эта тройка должна выглядеть как английский-китайский-испанский. Чего не хватает? Учебников? Учителей? Или, назовём это так, смекалки?
Скорее это связано с инерцией традиции, ну и выбором возможной страны пребывания (перевес немецкого над французским).
если не считать с умным видом
сколько на каком говорит
а посмотреть, куда едут
внезапно станет ясно, что испанский и китайский не при делах..
смекалки, хе-хе..
наглядный пример, когда тараканы направляют мыслительный процесс..
Еще надо сказать, что далеко не все учат, чтобы ехать. Многим нужнее спецлитературу читать. Сейчас на испанском практически ничего толкового нет, что нельзя было бы прочитать на русском или английском.
Зато у нас куча итальянского оборудования.
И что, без английских инструкций? Сейчас сами производители обычно снабжают инструкциями на всех мыслимых языках, включая часто и русский. Правда, качество переводов часто не ахти. Особенно если их делают китайцы. :green:
У нас есть китайское оборудование с инструкциями только на китайском.
И я видел в сети предприятия документы на итальянском. Правда я не вчитывался и не знаю на какую они были тему.
Сами итальянцы, когда приезжают, говорят на очень школьном английском.
Цитата: Devorator linguarum от мая 14, 2011, 15:09
Еще надо сказать, что далеко не все учат, чтобы ехать.
Конечно, но это относится главным образом к английскому, на котором говорят не только в странах, где много русских, но который помимо языка искусства также является языком торговли и науки (что актуально лично для меня).
романоиды не нужны.
Цитата: Ngati от мая 14, 2011, 18:33
романоиды не нужны.
В смысле, конланги не нужны?
Романоидов много, хороших почти нет.
Так что на этом поле всё еще можно завоевать почетный трофей.
Цитата: Darius от мая 13, 2011, 18:17
Меня никогда не интересовало создание конлангов по мотвам любых индоевропейских языков. Не вижу в этом никакого интереса для себя. Как-то однотипно... Больше привлекают языки с экзотикой - агглютинацией, полисинтетическом, инкорпорацией и др.
Ну, кому агглютинация экзотика, а кому - банальная повседневность.
А как Вам агглютинативный романоид?
Хочу японский романоид.
Или романский японоид.
Цитата: Штудент от мая 14, 2011, 18:59
Цитата: Darius от мая 13, 2011, 18:17
Меня никогда не интересовало создание конлангов по мотвам любых индоевропейских языков. Не вижу в этом никакого интереса для себя. Как-то однотипно... Больше привлекают языки с экзотикой - агглютинацией, полисинтетическом, инкорпорацией и др.
Ну, кому агглютинация экзотика, а кому - банальная повседневность.
А как Вам агглютинативный романоид?
а что, в индоевропейских не используется агглютинация, инкорпорация и полисинтетизм? лол же.
Цитата: Hellerick от мая 14, 2011, 19:02
Хочу японский романоид.
Или романский японоид.
namban (http://lingvoforum.net/index.php?topic=27051.0)
Цитата: Ngati от мая 14, 2011, 19:04
Цитата: Hellerick от мая 14, 2011, 19:02
Хочу японский романоид.
Или романский японоид.
namban (http://lingvoforum.net/index.php?topic=27051.0)
Где там романоид?
Латинский алфавит, что ли?
Цитата: Ngati от мая 14, 2011, 19:03
а что, в индоевропейских не используется агглютинация, инкорпорация и полисинтетизм? лол же.
А где я сказал, что не используется?
Я сам наклепал несколько романоидов, вернее, начал клепать, но довольно быстро бросал, чем заработал себе на ЛФ репутацию человека, который не доводит начатое дело до конца (хотя я вовсе не такой!). Они выходили скучными и пресными, и я терял интерес. Но вот вчера я прочитал толковую статью про язык каппадокийских греков и понял, что мои романоиды надо было бы сделать агглютинативными. Так что ждите агглютинативного романоида.
Цитата: Штудент от мая 14, 2011, 19:07
Я сам наклепал несколько романоидов, вернее, начал клепать, но довольно быстро бросал, чем заработал себе на ЛФ репутацию человека, который не доводит начатое дело до конца (хотя я вовсе не такой!).
Вы много видели конлангов, «доведённых до конца»? :)
Цитата: autolyk от мая 14, 2011, 19:17
OfftopЦитата: Квас от Сегодня в 20:11ЦитироватьВы много видели конлангов, «доведённых до конца»? :)
Ido «доведён до конца», т.е. трудно сказать жив он или мёртв. :)
Конечно, есть некоторое число конлангов, которые можно сесть и спокойно учить, но пальцев одной руки для них должно хватить. А начинают-то изобретать в тысячи раз больше.
Цитата: Штудент от мая 14, 2011, 19:07
Но вот вчера я прочитал толковую статью про язык каппадокийских греков и понял, что мои романоиды надо было бы сделать агглютинативными.
Он агглютинативный?
Цитата: Квас от мая 14, 2011, 20:47
Цитата: autolyk от мая 14, 2011, 19:17
OfftopЦитата: Квас от Сегодня в 20:11ЦитироватьВы много видели конлангов, «доведённых до конца»? :)
Ido «доведён до конца», т.е. трудно сказать жив он или мёртв. :)
Конечно, есть некоторое число конлангов, которые можно сесть и спокойно учить, но пальцев одной руки для них должно хватить. А начинают-то изобретать в тысячи раз больше.
Эсперанто, идо, волапюк, интерлингва, словио, токи пона, квэнья, ыфкуиль... уже не хватило :)
Цитата: Damaskin от мая 15, 2011, 02:17
Цитата: Квас от мая 14, 2011, 20:47
Цитата: autolyk от мая 14, 2011, 19:17
OfftopЦитата: Квас от Сегодня в 20:11ЦитироватьВы много видели конлангов, «доведённых до конца»? :)
Ido «доведён до конца», т.е. трудно сказать жив он или мёртв. :)
Конечно, есть некоторое число конлангов, которые можно сесть и спокойно учить, но пальцев одной руки для них должно хватить. А начинают-то изобретать в тысячи раз больше.
Эсперанто, идо, волапюк, интерлингва, словио, токи пона, квэнья, ыфкуиль... уже не хватило :)
Квэнью по крайней мере вычеркнуть, потому что там есть лакуны в грамматике и неразвита лексика. Ыфкуиль, наверно, тоже, потому что вряд ли человек может его выучить. Всё равно пальцев не хватает, что делать?
Да, с квеньей фейл вышел. Авторская поделка, никто не в праве туда добавлять неологизмы. Надо было Толкиену обмозговать это дело, но видимо он и не планировал запускать этот язык в плавание.
Ло??аны хорошо разработаны, Neo, Occidental, Slovianski, Nordien(неплохо). На волапюке я не нашёл литературы и напоролся на 2 версии языка, а без наглядного материала такой навороченный язык учить невозможно.
Цитата: Штудент от мая 14, 2011, 18:59
Ну, кому агглютинация экзотика, а кому - банальная повседневность.
А как Вам агглютинативный романоид?
Агглютинация это один из пунктов. Добавите полисинтетизм, именную инкорпорацию. Будет интересно выглянуть на такой язык.
"Романоид" с агглютинацией это Эсперанто(но из-за этого его странно называть романоидом). Есть элементы инкорпорации.
Цитата: Hellerick от мая 14, 2011, 19:02
Хочу японский романоид.
Или романский японоид.
ноброски, related: Boni toko (http://lingvoforum.net/index.php/topic,6047.0.html)
Ну, что-то где-то.
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:14
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 08:46
Есть элементы инкорпорации.
например?
Инкорпорация/агглютинация (http://lingvoforum.net/index.php/topic,22811.0.html)
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:17
Инкорпорация/агглютинация (http://lingvoforum.net/index.php/topic,22811.0.html)
я только не понял, при чем тут инкорпорация, потому что я без понятия, что ознаают
sinami и
hejmeniri
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:22
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:17
Инкорпорация/агглютинация (http://lingvoforum.net/index.php/topic,22811.0.html)
я только не понял, при чем тут инкорпорация, потому что я без понятия, что ознаают sinami и hejmeniri
sinami - себялюбить
hejmeniri - домвидти
n - маркер вин.п.
i - маркер глагола
sinami = ami sin
hejmeniri = iri hejmen
N+V же
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:26
sinami - себялюбить
hejmeniri - домвидти
а еще примеры есть? по двум словам тяжело говорить о наличии инкорпорации. может это просто сложные слова, а -n- там чтоб разбить сочетания глассных (
siami - sinami,
hejmeiri - hejmeniri)
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:26
n - маркер вин.п.
i - маркер глагола
это я знаю
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:30
может это просто сложные слова
Конечно, это просто синтагмантическое словосложение.
Цитироватьа еще примеры есть? может это просто сложные слова
Это регулярное словообразование, так можно делается в любой подобной паре.
sinteni от sinteno
vaporŝipi от vaporŝipo
mansigni от mansigno
librolegi от librolego
Даже в случае без n, это считается инкрпорацией.
сомневаюсь, что в эсперанто есть такая инкорпорация, как например в чукотском
милгэр - ружье
-тур- - новый
га-мэлгар-ма - с ружьём
га-тор-мэлгар-ма - с новым ружьем
Цитироватьэто просто синтагмантическое словосложение
ага, частный случай инкорпорации...
Цитироватьга-мэлгар-ма - с ружьём
kunfusile
и т д
Да, эсперантская инкорпорация скромнее чукотской, но не слабее немецкой.
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:35
Это регулярное словообразование, так можно делается в любой подобной паре.
...
Даже в случае без n, это считается инкрпорацией.
:??? тогда все языки в которых присутствует словосложение в каком-либо - инкорпорирующие.
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:36
частный случай инкорпорации...
Словосложение=инкорпорация? :???
Цитата: autolyk от мая 15, 2011, 10:40
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:36
частный случай инкорпорации...
Словосложение=инкорпорация? :???
В случае сочетания N и V лексем да.
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:38
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:37
kunfusile
по-русски сразу, пожалуйста
сружьёмно - наречие, выражающее обстоятельство.
Li venis kunfusile(Li venis kun fusilo) - Он припёрся с ружьём.
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:41
В случае сочетания N и V лексем да.
Органические
фосфорсодержащие соединения. Это пример инкорпорации?
Цитата: autolyk от мая 15, 2011, 10:45
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:41
В случае сочетания N и V лексем да.
Органические фосфорсодержащие соединения. Это пример инкорпорации?
Чистой инкорпорацией был бы глагол "фосфоросодержать".
Блаблабла фосфоросодержит, к примеру. Я не зря глаголы приводил в примерах. Хотя и это пойдёт.
Вот же:
Инкорпорация в русском языке (http://lingvoforum.net/index.php?topic=12299.25)
http://www.rbardalzo.narod.ru/inkorpor.html
ЦитироватьИнкорпорация (позднелат. incorporatio − включение в свой состав, от лат. in в и corpus единое целое), объединение в одно морфологическое целое двух и более семантем, представляющих собой подвижные компоненты с обособленными лексическими значениями; количество и порядок этих компонентов каждый раз обусловлены содержанием высказывания, а отношения между ними соответствуют отношениям синтаксическим.
Такой инкорпоративный комплекс не сводим ни к слову (отличается лексико-семантической расчленённостью), ни к словосочетанию (морфологическая цельность).
во, нашел пример из моего конланга
gənəkərəkəknazəlcalgən не читаю книгу (в данный момент):
gə - префикс первого лица
nə - префикс настоящего длительного времени
kərək - существительное "книга" в именительном падеже
əknazəl - отрицательное причастие "не читающий" от глагола nazəlvəq (читать)
cal - основа глагола "делать"
g - суффикс настоящего длительного времени (в данном случае)
ən - суффикс первого лица (в данном случае)
Таким образом слово gənəcalgən (я делаю в данный момент) в процессе речи инкорпорирует отрицательное причастие əknazəl (нечитающий), которое в свою очередь инкорпорирует слово kərək (книга), образуя форму gənə-kərək-əknazəl-calgən.
При том, то такого слова нет в словаре.
А в эсперанто такие слова уже в начальной форме. Это просто словообразование с элементами инкорпорации
sindeteno - вряд ли можно расчленить без потери смысла...
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:54
sindeteno - вряд ли можно расчленить без потери смысла...
перевод
ЦитироватьЭто просто словообразование с элементами инкорпорации
Цитировать"Романоид" с агглютинацией это Эсперанто(но из-за этого его странно называть романоидом). Есть элементы инкорпорации.
Вы схватываете налету. Инкорпорация бывает разной меры. Я же говорил: начиная от немецкой(сущ+глагол) и кончая чукотской, когда всё предложение можно запихать в одно слово.
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:56
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:54
sindeteno - вряд ли можно расчленить без потери смысла...
перевод
(само)сдержанный
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:57
Вы схватываете налету.
вы делаете вид, что вы нам что-то объяснили до чего мы не догоняли
как будто я где-то утверждал, что инкорпорация в эсперанте отсутствует напрочь
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:57
Инкорпорация бывает разной меры. Я же говорил: начиная от немецкой(сущ+глагол) и кончая чукотской, когда всё предложение можно запихать в одно слово.
а сочетания типа kunfusile возникают спонтанно?
Цитироватьа сочетания типа kunfusile возникают спонтанно?
Самый обычный пример
обнаречивания обстоятельства. Используется повсеместно для компактного выражения и разгрузки синтаксических нагромождений. Это просто одна из регулярных опций словообразования.
permane - рукой
elhejme - из дома
pertrajne - поездом
endome - в здании
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 11:04
Цитироватьа сочетания типа kunfusile возникают спонтанно?
Самый обычный пример обнаречивания обстоятельства. Используется повсеместно для компактного выражения и разгрузки синтаксических нагромождений. Это просто одна из регулярных опций словообразования.
1) т.е. я могу спокойно сказать не только kunfusile, но и kunhome, kunspirite и т.д. с любым существительными?
а если мне нужно сказать не "с ружьём, а "с ружьями", могу ли я говорить kunfusiloje?
2) чем kunfusile разгружает kun fusilo? кроме слитного написания, так как в речи будет разница только в одном звуке
Цитироватьт.е. я могу спокойно сказать не только kunfusile, но и kunhome, kunspirite и т.д. с любым существительными?
да
Цитироватьчем kunfusile разгружает kun fusilo? кроме слитного написания, так как в речи будет разница только в одном звуке
Спросите поэтов. :)
Более того, не я выбрал этот пример. Бывают и другие сочетания предлогов и существительных. Бывают разные литературные запросы. Выразитеьность языка же!
ЦитироватьНет, я не дорожу мятежным наслажденьем,
Восторгом чувственным, безумством, исступленьем,
Стенаньем, криками вакханки молодой,
Когда, виясь в моих объятиях змией,
Порывом пылких ласк и язвою лобзаний
Она торопит миг последних содраганий!
Ne, ne fieras mi pro la ribela ghuo,
La ravo de l' ador', deliro, sentofluo,
Ghemado, krioj de la juna bakhhanin',
Kiam serpentoplekte shi brakumas min,
Kaj per karesa ond', kisado senprokrasta,
Rapidas al moment' de la ektremo lasta.
Мой любимый примерчик... их много, надо просто быть в теме.
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 11:11
Спросите поэтов. :)
я не вижу в этом сочетании никакой разгрузки, кроме формальной замены окончания -о на -е в в речи
ну а слитнонаписание неразгрузочно
Цитироватьслитнонаписание неразгрузочно
Это смотря на каком материале. На русском это выглядит криво, а в немецком вполне нормально. Это дело привычки.
если текст будет перегружен такими словами
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 10:54
gənəkərəkəknazəlcalgən
то это совсем не разгрузка получится
В эсперанто такого нет. Всё умеренно и красиво.
А на что это serpentoplekte да kunfusile? Просто ненужная головоломка.
Цитата: Intialainen от мая 15, 2011, 13:26
А на что это serpentoplekte? Просто ненужная головоломка.
ща придет maristo и скажет, что вам все равно не понять всей прелести и изысканности и т.п. эсперанты. :wall: Ее могут понять только те, кто в теме. :smoke:
так что Тигрэ порекомендовал бы вам убрать слова "ненужная головоломка". ;)
Никто не заметил, как тема плавно свелась к обсуждению эсперанто и его рекламе. Ну-ну :eat:
как всегда
Sinami и подобные всё-таки не допускаются грамнацистами. Но отдельные слова всё равно просачиваются. Есть два распространённых: pardonpeti и partopreni.
Так может игнорировать? Мне лично совершенно не интересно эсперанто и все что с ним связано.
Цитата: Juuurgen от мая 15, 2011, 13:29
Цитата: Intialainen от мая 15, 2011, 13:26
А на что это serpentoplekte? Просто ненужная головоломка.
ща придет maristo и скажет, что вам все равно не понять всей прелести и изысканности и т.п. эсперанты. :wall: Ее могут понять только те, кто в теме. :smoke:
так что Тигрэ порекомендовал бы вам убрать слова "ненужная головоломка". ;)
А кто это Тигрэ?
прелесть и изысканность - это славно, особенно в артланге, но если эсп-о подают как простой язык для коммуникации, на что делать эти прелестные и изысканные головоломки. По-английски наверняка всё будет проще.
Цитата: Intialainen от мая 15, 2011, 14:50
А кто это Тигрэ?
мну
Цитата: Intialainen от мая 15, 2011, 14:50
но если эсп-о подают как простой язык для коммуникации, на что делать эти прелестные и изысканные головоломки.
:UU:
но maristo-kun вам объяснит :smoke:
Цитата: autolyk от мая 15, 2011, 10:45
Цитата: maristo от мая 15, 2011, 10:41
В случае сочетания N и V лексем да.
Органические фосфорсодержащие соединения. Это пример инкорпорации?
инкорпорация - это частный случай композиции. инкорпорация есть слово/основосложение, выражающее реляционные (синтаксические) значения.
фосфорсодержащие - это пример композиции, а не инкорпорации.
Цитата: Ngati от мая 15, 2011, 20:33
фосфорсодержащие - это пример композиции, а не инкорпорации.
Десу же. Это пример синтагматического словосложения в русском. А Maristo всё твердит об инкорпорации.
Цитата: autolyk от мая 15, 2011, 20:49
Цитата: Ngati от мая 15, 2011, 20:33
фосфорсодержащие - это пример композиции, а не инкорпорации.
Десу же. Это пример синтагматического словосложения в русском. А Maristo всё твердит об инкорпорации.
maristo - знатный нефаг. а поцчему вы называете композицию синтагматическим словосложением?
Зашла почитать про романоиды, а тут всё к эсперанто свелось, в который вже раз. Тьху.
Как говорится, кто о чём, а вшивый о бане...
Для того, чтобы глубоко что-то обсуждать, желательно неплохо владеть темой. А как темами не владеть, так и на обсуждение пива недолго свалиться, чего уж.
Цитата: Ngati от мая 15, 2011, 21:44
поцчему вы называете композицию синтагматическим словосложением?
Не всякую композицию, а только ту, где есть синтаксическая связь между компонентами сложного слова, такая же как в исходном словосочетании (синтагме).
Приведите мне пример другого романоидного конланга с инкорпорацией(хотя бы с агглютинацией). Эсперанто не был оффтопом. А если кто-то любое упоминание эсперанто воспринимает как рекламу, то это именно ему пора в баню. :)
Цитироватьк эсперанто свелось
Потому что остальные романоиды безлики, пусты и мертвы, и не отвечают развитию темы этой ветки. Там нечего обсуждать, т.к. нет ни материала ни интересных явлений. Если вам есть что рассказать, то чего же откладывать? Делитесь.
Maristo, ваши фанатичные попытки втюхать людям тухлятину не добавляют популярности ни вам, ни эсперанто.
Да и чтó вы подразумеваете под инкорпорацией, я так и не понял.
Почитайте тему. Я даже ссылки кидал на другие темы про инкорпорацию и её примеры в русском. Совершенно аналогичные примеры из эсперанто я привёл.
Цитироватьвтюхать людям тухлятин
Я думаю вы понимаете где вы ошиблись.
Цитата: Hellerick от мая 16, 2011, 07:22
Да и чтó вы подразумеваете под инкорпорацией, я так и не понял.
Вот я тоже не понял.
ЦитироватьАгглютинация это один из пунктов. Добавите полисинтетизм, именную инкорпорацию. Будет интересно выглянуть на такой язык.
Цитировать"Романоид" с агглютинацией это Эсперанто(но из-за этого его странно называть романоидом). Есть элементы инкорпорации.
Juurgen
Цитироватьнапример?
...обсуждение примеров по теме...
Juurgen
Цитироватьща придет maristo и скажет, что вам все равно не понять всей прелести и изысканности и т.п. эсперанты.
ali_hoseyn
ЦитироватьНикто не заметил, как тема плавно свелась к обсуждению эсперанто и его рекламе. Ну-ну
Juuurgen
Цитироватькак всегда
и т.д.
гадко
Похоже серьезно тут разговаривать не умеют, дебильный форум(с)
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:44
...обсуждение примеров по теме...
С таким же успехом
мусоропровод можно считать примером инкорпорации.
Инкорпорацией был бы глагол мусоропроводить. И я писал об этом. Не знаю только, читали ли вы тему или сразу бросились в бой.
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:54
Инкорпорацией был бы глагол мусоропроводить.
Вы не видите разницы между инкорпорацией и композицией?
Цитата: autolyk от мая 16, 2011, 07:57
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:54
Инкорпорацией был бы глагол мусоропроводить.
Вы не видите разницы между инкорпорацией и композицией?
Поясните же эту разницу раз вы знаете. Приведите пример инкорпорации и композиции в русском.
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:59
Поясните же эту разницу раз вы знаете.
Инкорпоративный комплекс представляет собой морфологическую цельность, и не сводим к синтагме. К сожалению, не знаком с инкорпорирующими языками, поэтому не смогу пояснить на конкретных примерах.
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:59
Приведите пример инкорпорации и композиции в русском.
В русском как бы нет инкорпорации, а примеры композиции разного вида были приведены выше:
мусоропровод и
фосфорсодержащий.
По данной мной ссылке.
Цитироватьсвященнодействовать
христарадничать
мирапомазать
мирволить
богохульствовать
боготворить
благоговеть
благоухать
благотворить
благодарить
благодушествовать
благоволить
благоприятствовать
благоустраивать
благоденствовать
благословить
престолонаследовать
прелюбодействовать
злодействовать
верховодить
хороводить
самоусовершенствоваться
самоуправствовать
рукополагать
рукоприкладствовать
рукоблудничать
рукоплескать
рукодельничать
Это композиция? Автор статьи нефаг или лжец?
Цитата: autolyk от мая 16, 2011, 08:10
Инкорпоративный комплекс представляет собой морфологическую цельность, и не сводим к синтагме. К сожалению, не знаком с инкорпорирующими языками, поэтому не смогу пояснить на конкретных примерах.
мыт-тур-купрэ-гынрит-ыркын - новые сети охраняем - подходит?
мыт...ыркын - мы...
тур - новый
купрэ - сети
гынрит - охранять
Цитата: Juuurgen от мая 16, 2011, 08:12
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:44
гадко
а что не так? начали ж вы ;)
Первым упомянул
этот язык не я. Всё, что я сделал - это отметил, что он агглютинативный и с элементами инкорпорации, и привёл примеры по вашей просьбе. Это оказалось втюхиванием тухлятины. Больше так делать не буду.
опять вижу яркий пример стадной стратегии дискриминации. маристо пропагандист, даже если говорит об эсперанто по чьей-то просьбе, даже в теме про романоиды, даже в разделе про конланги, даже в тему...
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:14
Это композиция?
Разумеется, причём деривационная, т.е. остающаяся в рамках морфологии.
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:14
Автор статьи нефаг или лжец?
У автора терминологическая путаница.
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:17
опять вижу яркий пример стадной стратегии дискриминации. маристо пропагандист, даже если говорит об эсперанто по чьей-то просьбе, даже в теме про романоиды, даже в разделе про конланги, даже в тему...
та бросте
Цитата: Juuurgen от мая 16, 2011, 08:14
мыт-тур-купрэ-гынрит-ыркын - новые сети охраняем - подходит?
Подходит. :yes:
Цитата: autolyk от мая 16, 2011, 08:19
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:14
Это композиция?
Разумеется, причём деривационная, т.е. остающаяся в рамках морфологии.Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:14
Автор статьи нефаг или лжец?
У автора терминологическая путаница.
Но эти примеры(не все, точно) вряд ли можно переформулировать в виде словосочетания.
В немецком тоже нет инкорпорации? А то я тут начитался...
ЦитироватьПримером инкорпорации в немецком языке являются:
все сложные слова: Damenschuhabsatz — каблук женских ботинок.
слияние предлогов с артиклями: im (in + dem), ins (in + das), zum (zu + dem), zur (zu + der), vom (von + dem), am (an + dem), ums (um + das) и т. д.
интерпозиция частицы zu между приставкой и корнем глагола: Wir haben keine Zeit, unsere Freunde anzurufen.
(wiki/ru) Немецкий_язык (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)
Чем мои примеры(из
этого языка) не аналогичны немецкой инкорпорации?
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:25
слияние предлогов с артиклями: im (in + dem), ins (in + das), zum (zu + dem), zur (zu + der), vom (von + dem), am (an + dem), ums (um + das) и т. д.
интерпозиция частицы zu между приставкой и корнем глагола: Wir haben keine Zeit, unsere Freunde anzurufen.
кэскэсэ *ля?
приставка отделяемая это просто правила орфографии
формально ничем не отличается от такого написания:
rufen - zurufen
an rufen - an zurufen
при чем здесь инкорпорация
она ж отделяемая, ну десу же. просто по орфографическим нормам в некоторых случаях пишется слитно
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:24
В немецком тоже нет инкорпорации? А то я тут начитался...
Ещё раз. Наличие синтаксической связи в сложном слове не делает его инкорпоративным комплексом. Вот Juuurgen привёл хороший годный пример инкорпорации.
Будем считать, что в немецком её нет. :)
Цитироватьприставка отделяемая это просто правила орфографии
Почему вы думаете что
просто правило орфографии исключает инкорпорацию?
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 08:35
Почему вы думаете что просто правило орфографии исключает инкорпорацию?
я о том, что если приставка отделяемая, значит связь ее с глаголом не такая прочная, она просто вносит новое значение, как модификатор (ср. англ. turn on, turn off). Кроме того, как известно есть формы, когда она отделяется от глагола.
Поэтому, ящщитаю, что писать ее слитно или раздельно - это только орфография
и ни в написании anzurufen ни в *an zurufen я не вижу ни малейшего намека на инкорпорацию
(в отличие от чукотского конфикса мыт...ыркын (мы делаем чт.-т.), который прочно привязан к глаголу и не уходит от него сам по себе никуда)
Вопчем опять всплыла путаница по линии инкорпорации-да-фузии...
Буээээ
Даже у НгаНга более годная и удобная модель.
Дело-то в том, что просто в языках, из-за которых возник сабж, немного другой синтаксис. Глагол всего лишь чуть более склонен насасывать в себя другие члены предложения, а те в свою очередь дифундируют... Получается будто типа того, што инкорпорация, а на деле всё то же словосочетание, где глагол охватывает часть члеенов своими аффиксами.
Надо значитца это... Замутить франкоид... Сильно натерпевшийся издевательств ввиде дальнейшего развития носовых аппроксимантов, унижения парадигмы, агглютинативного мракобесия, полиперсонализма, тонирования... Чтоб ещё такое выдумать :???
Цитата: Искандер от мая 16, 2011, 09:43
Чтоб ещё такое выдумать :???
Нормальную орфографию. На основе китайских иероглифов.
Не дождётесь.
Можно арабскую графику как вариант, но вокализованную.
Что-то типа тонального изолирующего языка с французскими корнями и арабской письменностью?
(Видимо, язык Парижского халифата).
Цитата: Damaskin от мая 16, 2011, 10:47
Что-то типа тонального изолирующего языка с французскими корнями и арабской письменностью?
(Видимо, язык Парижского халифата).
Насколько я понял Искандера, отнюдь не изолирующего. И если это - язык Парижского халифата, то откуда тона?
Цитата: maristo от мая 16, 2011, 07:15
Приведите мне пример другого романоидного конланга с инкорпорацией(хотя бы с агглютинацией). Эсперанто не был оффтопом. А если кто-то любое упоминание эсперанто воспринимает как рекламу, то это именно ему пора в баню. :)
что-то вы как-то смешиваете совершенно разноуровневые параметры. агглютинация - техника соединения морфем (ваш любимый эсперанто - насквозь агглютинативный). инкорпорация - способ выражения реляционных значений. они никак друг с другом не связаны.
Цитата: Искандер от мая 16, 2011, 09:04
Вопчем опять всплыла путаница по линии инкорпорации-да-фузии...
Буээээ
Даже у НгаНга более годная и удобная модель.
wenn ich das Wort Fusion höre...
Цитата: Toivo от мая 16, 2011, 11:05
Цитата: Damaskin от мая 16, 2011, 10:47
Что-то типа тонального изолирующего языка с французскими корнями и арабской письменностью?
(Видимо, язык Парижского халифата).
Насколько я понял Искандера, отнюдь не изолирующего. И если это - язык Парижского халифата, то откуда тона?
Да, действительно...
Французский можно довести до состояния японского (если уж говорить насчет "дальнейшего развития носовых аппроксимантов, унижения парадигмы, агглютинативного мракобесия, полиперсонализма, тонирования"). Тем более, что полиперсонализм там уже есть.
О развитии тонов во французском была тема где-то в романских языках...
Juuurgen, пожалуйста, не выражайтесь матом, в том числе и зашифрованным.
Цитата: Антиромантик от мая 16, 2011, 14:11
Juuurgen, пожалуйста, не выражайтесь матом, в том числе и зашифрованным.
ок, не буду
не понравился мой эквивалент Qu'est-ce que c'est-mlà? чезанаха :'(
Цитата: Juuurgen от мая 16, 2011, 08:30
приставка отделяемая это просто правила орфографии
формально ничем не отличается от такого написания:
rufen - zurufen
an rufen - an zurufen
при чем здесь инкорпорация
она ж отделяемая, ну десу же. просто по орфографическим нормам в некоторых случаях пишется слитно
Вы хотите сказать, что в комбинации anzurufen "zu" - это приставка?
Цитата: ginkgo от мая 16, 2011, 23:32
Вы хотите сказать, что в комбинации anzurufen "zu" - это приставка?
нет, и с таким же успехом можно было бы писать an zu rufen
просто я делал акцент на отделяемости an
Цитата: Juuurgen от мая 16, 2011, 23:35
просто я делал акцент на отделяемости an
теперь понятно.
Цитата: Devorator linguarum от мая 13, 2011, 15:17
Почему столь популярны именно романоиды? Их, наверно, создано в несколько раз больше, чем всех конлангов на других основах, вместе взятых... Я понимаю, что создание семитских, тюркских и др. конлангов не очень распространено из-за того, что семитские и тюркские языки вообще меньше народу учит. Но германские-то изучаются сейчас больше, чем романские, а германоориентированное конлангостроительство все равно многократно отстает. Почему? :what:
Имхо, латынь рулит. Изрядная доля международной лексики латинского происхождения. Думаю это и причина.
Ну и романские языки довольно благозвучны и музыкальны - думаю это тоже притягивает.