Цитата: Вадимий от апреля 22, 2011, 06:52
Если Вы не ругаетесь так изящно, лучше это слово писать слитно :)
Пиню учить русскому, кажется, бесполезно. ;) Я вот
python-а никак не могу отучить от его "к стати"...
Пине русский язык не родной, хотя она на нем замечательно говорит. Она и так молодец, хоть и нет предела совершенству. Если мы начнем учить польский, будем делать в нем не меньше ошибок. А вот если человек, для которого русский - родной язык, живет в России и делает неоднократно жуткие ошибки, значит, в школе уроки русского языка прогуливал или на них занимался посторонними делами.
Цитата: Драгана от апреля 22, 2011, 17:30
Пине русский язык не родной, хотя она на нем замечательно говорит. Она и так молодец, хоть и нет предела совершенству. Если мы начнем учить польский, будем делать в нем не меньше ошибок. А вот если человек, для которого русский - родной язык, живет в России и делает неоднократно жуткие ошибки, значит, в школе уроки русского языка прогуливал или на них занимался посторонними делами.
Лошади кушают овёс и сено. В санскрите есть сандхи.
Цитата: Драгана от апреля 22, 2011, 17:30
Пине русский язык не родной, хотя она на нем замечательно говорит
Если ты не поняла, поправляющие и ставят целью помощь в изучении языка (ты бы запретила поправлять свой английский англофонам?)
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 10:13
Я вот python-а никак не могу отучить от его "к стати"...
и этим он реально бесит. Хотя тем самым провоцирует хохлосрачи (= путем подмены нашего великорусского могучего своим хохловариантом).
Поправлять - это нормально. Я высказалась насчет "Пиню учить русскому языку бесполезно", или как там. Она увидит и запомнит, почему же бесполезно!
Цитата: Драгана от апреля 22, 2011, 17:38
Поправлять - это нормально. Я высказалась насчет "Пиню учить русскому языку бесполезно", или как там. Она увидит и запомнит, почему же бесполезно!
Русский Пини настолько фееричен, что исправлять можно каждое второе сообщение... Кому достанет времени и нервов?
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 20:31
Цитата: Драгана от апреля 22, 2011, 17:38
Поправлять - это нормально. Я высказалась насчет "Пиню учить русскому языку бесполезно", или как там. Она увидит и запомнит, почему же бесполезно!
Русский Пини настолько фееричен, что исправлять можно каждое второе сообщение... Кому достанет времени и нервов?
... думаю не стоит, ибо пропадет все очарование ее речи.
PS: всех прочих (и меня) поправлять нужно. Но - руки прочь от Пини! :)
Цитата: Алалах от апреля 22, 2011, 20:47
PS: всех прочих (и меня) поправлять нужно. Но - руки прочь от Пини! :)
Меня тоже поправляйте, пожалуйста.
Цитата: Ellidi от апреля 22, 2011, 21:05
Меня тоже поправляйте, пожалуйста.
Ваш русский по сравнению с пининым просто идеален... :)
Только очень книжный и сильно сдобрен патриотизмом! :)
Цитата: I. G. от апреля 22, 2011, 21:24
Только очень книжный и сильно сдобрен патриотизмом! :)
Русский с крепким ароматом книги и лёгкими нотками болгарского патриотизма.
Хотя, какие к чорту лёгкие нотки, порой чаёк пованивает тюрколютоненавистью.
Цитата: Искандер от апреля 22, 2011, 21:29
Цитата: I. G. от апреля 22, 2011, 21:24
Только очень книжный и сильно сдобрен патриотизмом! :)
Русский с крепким ароматом книги и лёгкими нотками болгарского патриотизма.
Хотя, какие к чорту лёгкие нотки, порой чаёк пованивает тюрколютоненавистью.
чай не пейте.
пейте турецкий кофэ.
Цитата: Искандер от апреля 22, 2011, 21:29
Хотя, какие к чорту лёгкие нотки, порой чаёк пованивает тюрколютоненавистью.
Это, кажется, в целом национальное...
Кстати, интересно, турки тоже так относятся к болгарам?
Надо будет на турецкие форумы глянуть
Ну турки и кое-кто ещё вообще обычно легко троллятся до кровавых кирпичей и сильно никого не любят.
Ментальность у их такая.
"кое-кто ещё" это кто?
Цитата: LOSTaz от апреля 22, 2011, 21:51
"кое-кто ещё" это кто?
присоединяюсь к вопросу
Цитата: I. G. от апреля 22, 2011, 21:24
Только очень книжный и сильно сдобрен патриотизмом! :)
:E:
Цитата: Вадимий от апреля 22, 2011, 17:32
...поправляющие и ставят целью помощь в изучении языка...
:stop: Не-не-не! :no: Нияких исправлень! Всё шо пишется, пишется с умыслом и не важно, откуда этот умысел идет: от сознания, подсознания или сверхсознания. Вот Пилат тоже сказал: «Quod scripsi, scripsi», что на старославянский переводят: «Єжє писахъ, писахъ».
Цитата: Lugat от апреля 22, 2011, 22:00
Всё шо пишется, пишется с умыслом и не важно, откуда этот умысел идет: от сознания, подсознания или сверхсознания.
в этом что-то есть :???
Цитата: LOSTaz от апреля 22, 2011, 21:51
"кое-кто ещё" это кто?
недавно в Авганистане в результате троллинга погибло не менее 14 человек.
(wiki/en) 2011_Mazar-i-Sharif_attack (http://en.wikipedia.org/wiki/2011_Mazar-i-Sharif_attack)
Цитата: LOSTaz от апреля 22, 2011, 21:51
"кое-кто ещё" это кто?
ну кто у нас с турками вечно одним разделом идёт и троллится.
Ну отбросьте скромность уже.
Цитата: Искандер от апреля 22, 2011, 21:38
Ну турки и кое-кто ещё вообще обычно легко троллятся до кровавых кирпичей и сильно никого не любят.
Ментальность у их такая.
Ненависть болгар к туркам проистекает от напоминания им их тюркского прошлого. :green:
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 21:23
Цитата: Ellidi от апреля 22, 2011, 21:05
Меня тоже поправляйте, пожалуйста.
Ваш русский по сравнению с пининым просто идеален... :)
Извините Awwal12, больше не буду.
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:15
Извините Awwal12, больше не буду.
Больше не будете чего?
Цитата: Искандер от апреля 22, 2011, 22:20
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:15
Извините Awwal12, больше не буду.
Больше не будете чего?
...не буду писать по русски.
Pinia, мне нравится ваш русский.
Искандер, ааа, мусульмане, значит. Ну шо ж.
Цитата: LOSTaz от апреля 22, 2011, 22:24
Pinia, мне нравится ваш русский.
LOSTaz, thank you. :yes:
Пиня, валяй по-украински. Нехай кацапам стыдно будет.
Niestety, nie umiem. :(
Цитата: Iyeska от апреля 22, 2011, 23:20
Как ни странно, умею :yes: Бабуля научила
;up: ;up:
А Пиня по-украински не умеет, видите ли. :)
Цитата: piton от апреля 22, 2011, 23:24
Цитата: Iyeska от апреля 22, 2011, 23:20
Как ни странно, умею :yes: Бабуля научила
;up: ;up:
А Пиня по-украински не умеет, видите ли. :)
Babcia nie nauczyła. :( I Wielki Brat też nie nauczył.
Цитата: Искандер от апреля 22, 2011, 21:29
порой чаёк пованивает тюрколютоненавистью.
ты так говоришь как будто это что-то плохое.
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:28
I Wielki Brat też nie nauczył.
Кацапы, что ли? От них дождешься..
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:21
...не буду писать по русски.
Но дык по-польски мы не обучены! ;D
P.S.: Хотя...
Цитата: piton от апреля 22, 2011, 23:35
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:28
I Wielki Brat też nie nauczył.
Кацапы, что ли? От них дождешься..
Rosyjskiego też, jak widać, nie udało mu się dostateczne dobrze nauczyć.
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:39
Rosyjskiego też, jak widać, nie udało mu się dostateczne dobrze nauczyć.
не слушайте никого. я о том, что у вас русский не родной узнал только сегодня
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:28
Цитата: piton от апреля 22, 2011, 23:24
Цитата: Iyeska от апреля 22, 2011, 23:20
Как ни странно, умею :yes: Бабуля научила
;up: ;up:
А Пиня по-украински не умеет, видите ли. :)
Babcia nie nauczyła. :( I Wielki Brat też nie nauczył.
Moja babcia też mnie nie uczyła języka polskiego. Z książek się nauczyłem ;)
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:39
Rosyjskiego też, jak widać, nie udało mu się dostateczne dobrze nauczyć.
Ничего, значит, повторим обучение с начала .
Переведите с российского: "Сколько на свете козлов! Куда же без них?" (Масяня)
Цитата: Iyeska от апреля 22, 2011, 23:42
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:28
Цитата: piton от апреля 22, 2011, 23:24
Цитата: Iyeska от апреля 22, 2011, 23:20
Как ни странно, умею :yes: Бабуля научила
;up: ;up:
А Пиня по-украински не умеет, видите ли. :)
Babcia nie nauczyła. :( I Wielki Brat też nie nauczył.
Moja babcia też mnie nie uczyła języka polskiego. Z książek się nauczyłem ;)
Przepraszam, nie miałam zamiaru Pana urazić. :)
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 23:38
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:21
...не буду писать по русски.
Но дык по-польски мы не обучены! ;D
P.S.: Хотя...
Prawda? Nic trudnego?
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:21
...не буду писать по русски.
Właśnie tak! Niechaj teraz oni ćwiczą się rozumieć język polski, rozmawiając z Pinią. A to przecież różnych nauczycieli, nauczycieli rozmnożyło się! :green:
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:47
Prawda? Nic trudnego?
Российский диалект, архаичный какой-то.
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:46
Przepraszam, nie miałam zamiaru Pana urazić. :)
Wcale mnie Pani nie uraża ;)
Цитата: Lugat от апреля 22, 2011, 23:48
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 22:21
...не буду писать по русски.
Właśnie tak! Niechaj teraz oni ćwiczą się rozumieć język polski, rozmawiając z Pinią. A to przecież różnych nauczycieli, nauczycieli rozmnożyło się! :green:
Zwłaszcza, że tym się zajmuję zawodowo. :yes:
Цитата: piton от апреля 22, 2011, 23:52
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:47
Prawda? Nic trudnego?
Российский диалект, архаичный какой-то.
To właśnie mi powiedziano kiedyś w Moskwie: - Przyjechali Polacy i udają cudzoziemców.
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:47
Prawda? Nic trudnego?
Ну это ж не словенский какой-нибудь. А для сложных моментов есть гуглопереводчик.
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 23:57
Цитата: Pinia от апреля 22, 2011, 23:47
Prawda? Nic trudnego?
Ну это ж не словенский какой-нибудь. А для сложных моментов есть гуглопереводчик.
Ależ ja nigdy nie wątpiłam w pańskie talenty językowe.
Цитата: Lugat от апреля 22, 2011, 22:09
Ненависть болгар к туркам проистекает от напоминания им их тюркского прошлого. :green:
:= ;up:
Ждём темы «Ненависть к туркам» от Мнаше...
«Фотографии участников форума» — просто кузница новых тем!
Это ответвление отделили, теперь отсюда надо выделить про ненависть эллиди.
Рекурсия.
Блин, что на Пиню напали даже отдельной темой? Вы, что ли, владеете польским в совершенстве, ни единой ошибочки? Молодец девчонка, старается!
А насчет ненависти к туркам - чувствую, скоро возникнет Дана и кому-н.накрутит хвост... :-D
Цитата: Драгана от апреля 23, 2011, 09:40
А насчет ненависти к туркам - чувствую, скоро возникнет Дана и кому-н.накрутит хвост... :-D
Дана — это как в шутке про кошку. Если кошка всегда падает на лапы, а будерброд всегда падает маслом вниз, то что будет, если к кошке на спину привязать бутерброд маслом вверх и подбросить?
Так и тут, результат непредсказуем.
Цитата: Тайльнемер от апреля 23, 2011, 07:21
«Фотографии участников форума» — просто кузница новых тем!
:D
Цитата: Lugat от апреля 22, 2011, 22:09
Ненависть болгар к туркам проистекает от напоминания им их тюркского прошлого. :green:
Турецкое иго это не тюркское прошлое, а именно
чужеземное иго. Как и у испанцев нет
арабского прошлого, есть арабское иго, от которого их освободили храбрые воины Реконкисты. Прошу отличать чужеземную власть захватчиков от порабощенного народа!
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 08:37
теперь отсюда надо выделить про ненависть эллиди.
Не стоит выделять, у меня нет ненависти, только трезвый взгляд на историю. Я виню только пашей и башибозук османской империи и государственную пропаганду Турции. Я одобряю всех турок, которые этой пропаганде не поддаются (Орхан Памук).
Цитата: LOSTaz от апреля 22, 2011, 22:24
Pinia, мне нравится ваш русский.
Мне тоже, хотя он не мой родной.
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:27
Я виню только паши и башибозук османской империи и государственная пропаганда Турции.
У вас проблемы с винительным падежом. "Виню кого/что?" - "пашей", "пропаганду" (в 1-м склонении имеются отдельные флексии для аккузатива). Что до "башибузуков", то во 2-м склонении аккузатив одушевлённых предметов морфологически совпадает с генитивом: "виню кого?" - "башибузуков" ("коней", "короля"; ср. "виню что?" - "солнце", "шкаф" для неодушевлённых).
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 10:36
У вас проблемы с винительным падежом.
Посмотрите, я отредактировал сообщение за 4 мин. до Вашего. Все-таки спасибо за примечание.
Но башибузук действительно не знал как просклонять, есть ли у этого существительного мн. ч. или нет (как талибан, оно только ед. ч., да?).
Официально прошу Pinia продолжить писать по-русски, так как польский я с большим трудом понимаю. Кроме того, русский Ян Коллар предложил в качестве языка межславянского общения, так что по-моему стоит только поощрять его употребление, а не разубеждать.
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:24
Турецкое иго это не тюркское прошлое, а именно чужеземное иго. Как и у испанцев нет арабского прошлого, есть арабское иго, от которого их освободили храбрые воины Реконкисты. Прошу отличать чужеземную власть захватчиков от порабощенного народа!
Спасибо, Эллиди! := Значит у украинцев нет российского и советского прошлого! ;up:
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:37
Но башибузук действительно не знал как просклонять, есть ли у этого существительного мн. ч. или нет (как талибан, оно только ед. ч., да?).
(wiki/ru) Башибузуки (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B7%D1%83%D0%BA%D0%B8)
Что до Талибана, то это название движения в целом, а для обозначения его членов (в том числе и в собирательном значении) существует удобное существительное "талибы" (ед.ч. "талиб", 2 скл.).
Цитата: Алалах от апреля 22, 2011, 17:37
Цитата: Awwal12 от апреля 22, 2011, 10:13
Я вот python-а никак не могу отучить от его "к стати"...
и этим он реально бесит. Хотя тем самым провоцирует хохлосрачи (= путем подмены нашего великорусского могучего своим хохловариантом).
Да, у меня своя авторская графика. Некоторые вон вообще с ерами и ятями пишут. А у меня только «к стати» и, возможно, еще некоторые слова альтернативно пишутся. Тем более, логика слитного написания непонятна — тогда и «кслову» тоже нужно писать слитно.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 11:21
Да, у меня своя авторская графика. Некоторые вон вообще с ерами и ятями пишут. А у меня только «к стати» и, возможно, еще некоторые слова альтернативно пишутся.
Откомментирую для тех, кто не понимает в чем тут каламбур. Слово «стать» по-украински — то же самое, что по-английски «sex». :green:
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:27
Не стоит выделять, у меня нет ненависти, только трезвый взгляд на историю.
Ага, а я испанский летчик. У нас на форуме почему-то собрались исключительно исторические трезвенники :)
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:42
Официально прошу Pinia продолжить писать по-русски, так как польский я с большим трудом понимаю.
Ну так научитесь понимать польский, что плохого :)
Я не против польского, наоборот, только за, но обидно, что из-за недоброжелательного высказывания Пиня больше не хочет писать по-русски, тем самым практикуя язык.
Цитата: Lugat от апреля 23, 2011, 11:26
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 11:21
Да, у меня своя авторская графика. Некоторые вон вообще с ерами и ятями пишут. А у меня только «к стати» и, возможно, еще некоторые слова альтернативно пишутся.
Откомментирую для тех, кто не понимает в чем тут каламбур. Слово «стать» по-украински — то же самое, что по-английски «sex». :green:
Намекаете, что и в этой теме через пару страниц будут обсуждать прон?
ЦитироватьКроме того, русский Ян Коллар предложил в качестве языка межславянского общения, так что по-моему стоит только поощрять его употребление, а не разубеждать.
Польский и украинский (как №2 и №3 по количеству носителей) тоже сойдут. По идее, славянам вообще межславянский ненужен, иначе теряется смысл в родстве и взаимопонятности славянских языков.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 11:30
Намекаете, что и в этой теме через пару страниц будут обсуждать прон?
Ун вос из дос «прон»? :what:
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 11:27
но обидно, что из-за недоброжелательного высказывания Пиня больше не хочет писать по-русски
Почему оно недоброжелательное-то? Это была констатация факта. :donno:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 11:43
Это была констатация факта. :donno:
Джентельмэны, хвостом их по голове! :(
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 11:27
Пиня больше не хочет писать по-русски, тем самым практикуя язык.
Правильно, язык языком надо практиковать.
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 11:57
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 11:27
Пиня больше не хочет писать по-русски, тем самым практикуя язык.
Правильно, язык языком надо практиковать.
Ну вот, пришел поручик и всё опошлил... :green:
Упорно читаю «Русский Пини́» и недоумеваю, кто такой этот Пини́. :what:
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 12:09
Упорно читаю «Русский Пини́» и недоумеваю, кто такой этот Пини́. :what:
русский пиньин
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:42
Кроме того, русский Ян Коллар предложил в качестве языка межславянского общения...
А почему не болгарский? Поудалять нелюбимые Эллиди тюркские реликты, позаменять их словами их старослаянского, убрать постпозитивные артикли как явление для славянщины чуждое... глядишь, и выйдет конфетка для международного общения. :???
Цитата: Poirot от апреля 23, 2011, 12:13
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 12:09
Упорно читаю «Русский Пини́» и недоумеваю, кто такой этот Пини́. :what:
русский пиньин
Я тоже так сразу прочитал
Возможно.
Цитата: Lugat от апреля 23, 2011, 12:14
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:42
Кроме того, русский Ян Коллар предложил в качестве языка межславянского общения...
А почему не болгарский?
Болгары маленький народ... Как и словаки, словенцы. Нас в Болгарии всего 6,5-7 млн.
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 12:49
Цитата: Lugat от апреля 23, 2011, 12:14
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 10:42
Кроме того, русский Ян Коллар предложил в качестве языка межславянского общения...
А почему не болгарский?
Болгары маленький народ... Как и словаки, словенцы. Нас в Болгарии всего 6,5-7 млн.
Можно взять старославянский — вполне международный язык был когда-то. Немного модернизировав лексику, конечно, чтобы не только молитвы читать.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 12:57
Можно взять старославянский — вполне международный язык был когда-то. Немного модернизировав лексику, конечно, чтобы не только молитвы читать.
+1
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 13:13
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 12:57
Можно взять старославянский — вполне международный язык был когда-то. Немного модернизировав лексику, конечно, чтобы не только молитвы читать.
+1
Объективно, это дело надо было начинать лет 200 назад, пока его вариант еще оставался языком школьного образования. Сейчас у украинского больше шансов.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:23
Сейчас у украинского больше шансов.
Ваш украинский даже болгары, знающие русский, понимают с большим скрипом...
опять украинское засилье? да сколько можно?
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 13:24
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:23
Сейчас у украинского больше шансов.
Ваш украинский даже болгары, знающие русский, понимают с большим скрипом...
Мне как носителю украинского языка из южнославянских проще понять сербохорватский, чем болгарский. Интересно, как там у сербов с пониманием украинского?
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:28
Мне как носителю украинского языка из южнославянских проще понять сербохорватский, чем болгарский. Интересно, как там у сербов с пониманием украинского?
Не думаю, что лучше. Генетически украинский и русский равноудалены от южнославянских в целом и никаких явлений, облегчающих понимание в письменной речи, украинский не содержит (скорее наоборот - взять тот же икавизм), хотя, возможно, обходит русский в устной форме (из-за феерической редукции гласных в последнем). Но русский по крайней мере содержит существенно больше церковнославянизмов и даже целые грамматические категории из церковнославянского (активные причастия чуть менее чем полностью).
учите литовский
старослав пойдет как по маслу!
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 13:24
опять украинское засилье? да сколько можно?
Подякуй, що не засилля суржику, бо його і гуглопереклад не візьме ;)
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 12:16
Цитата: Poirot от апреля 23, 2011, 12:13
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 12:09
Упорно читаю «Русский Пини́» и недоумеваю, кто такой этот Пини́. :what:
русский пиньин
Я тоже так сразу прочитал
Ponieważ obiecałam więcej nie drażnić purystów językowych swoim koślawym rosyjskim, temat wątku jest cytatem z wypowiedzi. Czyjej? Chyba nietrudno zgadnąć? Zawsze należy czerpać od najlepszych.
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 13:34
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:28
Мне как носителю украинского языка из южнославянских проще понять сербохорватский, чем болгарский. Интересно, как там у сербов с пониманием украинского?
Не думаю, что лучше. Генетически украинский и русский равноудалены от южнославянских в целом и никаких явлений, облегчающих понимание в письменной речи, украинский не содержит (скорее наоборот - взять тот же икавизм), хотя, возможно, обходит русский в устной форме (из-за феерической редукции гласных в последнем). Но русский по крайней мере содержит существенно больше церковнославянизмов и даже целые грамматические категории из церковнославянского (активные причастия чуть менее чем полностью).
Икавизм есть в некоторых хорватских диалектах (впрочем, украинский икавизм охватывает не только
ѣ, но и
е, о в закрытом слоге). По сравнению с русским украинский заметно ближе к словацкому и чешскому, родство которых с югославскими языками сомнений не вызывает. Ну а церковнославянизмы — это, в первую очередь, к болгарскому.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:35
Подякуй, що не засилля суржику, бо його і гуглопереклад не візьме ;)
суржик это же диалект русского, как и добрая половина диалектов вашего "укрского"
Pinia, возвращайтесь к нам, русскоязычным! ;)
Что с них взять, с этих педофилолюбов и «знатоков жизни»? :(
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 13:37
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 12:16
Цитата: Poirot от апреля 23, 2011, 12:13
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 12:09
Упорно читаю «Русский Пини́» и недоумеваю, кто такой этот Пини́. :what:
русский пиньин
Я тоже так сразу прочитал
Ponieważ obiecałam więcej nie drażnić purystów językowych swoim koślawym rosyjskim, temat wątku jest cytatem z wypowiedzi. Czyjej? Chyba nietrudno zgadnąć? Zawsze należy czerpać od najlepszych.
Я взагалі про (wiki/ru) Пиньин (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8%D0%BD) подумав було :)
Цитироватьродство которых с югославскими языками сомнений не вызывает.
Угу. Ну ОООчень близкое. Я вам про понимаемость - вы мне про родство...
И да, литературные сербский с болгарским испытали ограниченное воздействие русского в свою очередь (особенно болгарский).
Такшта...
Сабжем восхищаюсь! От пининых полонизмов прихожу в восторг. :yes:
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 13:45
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:35
Подякуй, що не засилля суржику, бо його і гуглопереклад не візьме ;)
суржик это же диалект русского, как и добрая половина диалектов вашего "укрского"
Ти не пойняв. Руський — це діалект українського, ізпорчений угрофінотатарами, а не наоборот. Пока на Сходє москалі портили собі мову, общаясь із татарами, українці, литвини й поляки облагоражували мову друг друга.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:47
Я взагалі про (wiki/ru) Пиньин подумав було :)
;)
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 13:37
Ponieważ obiecałam więcej nie drażnić purystów językowych swoim koślawym rosyjskim, temat wątku jest cytatem z wypowiedzi.
:o Только что прочитал. Это что за ужас такой? Где пуристы? Давайте, я их забаню!
а че мой русский не обсуждают? :eat:
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 13:35
учите литовский
старослав пойдет как по маслу!
Чому ні? Тільки ж литовська мова (вона ж білоруська) — найближчий родич української ;)
Цитата: Гуглопер
Как я и обещал никогда не раздражать пуристов, его шаткий русский язык, поток цитата из речи.
:???
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 13:57
а че мой русский не обсуждают? :eat:
А смысл?
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 13:57
а че мой русский не обсуждают? :eat:
давно уже
осудили.
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 13:59
А смысл?
ну так на Пинию накинулись, а че на меня не накидываются? или здесь акция по забаниванию людей, у которых русский неродной? :o
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:00
давно уже осудили.
да ладно тебе, красивый, правильный русский у меня
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:57
Чому ні? Тільки ж литовська мова (вона ж білоруська) — найближчий родич української ;)
tai išverski tu man šitą sakinį, nenaudojant gūglo vertėją
Цитата: Aleksey от апреля 23, 2011, 14:02
ну так на Пинию накинулись, а че на меня не накидываются? или здесь акция по забаниванию людей, у которых русский неродной? :o
на Пиню набросились с легкой руки мнаше. Он это отделил в отдельную тему мимолетное замечание Авваля. Мнаше виноват.
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:05
Мнаше виноват.
плохой мнаше, только дай ему власти, так устроит геноцид-revenge прибалтам, полякам и украинцам.
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 13:59
Цитата: Гуглопер
Как я и обещал никогда не раздражать пуристов, его шаткий русский язык, поток цитата из речи.
:???
А думать помимо гуглопереводчика пробовали? :no: Гугл переводит слова, вы - грамматику и синтаксис. Дэсу же.
Аw:аля забанить на граммарнацизм
немедленно! а менаше выкинуть из глобалов!
Литва выражает солидарность Польше, на которую вероломно напали Россия и Израиль.
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:05
Цитироватьну так на Пинию накинулись, а че на меня не накидываются? или здесь акция по забаниванию людей, у которых русский неродной? :o
на Пиню набросились с легкой руки мнаше. Он это отделил в отдельную тему мимолетное замечание Авваля. Мнаше виноват.
Пиня отделила, тамщето.
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 14:11
Пиня отделила, тамщето.
Прозреваю травлю Авваля. :smoke:
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 14:11
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:05
Цитироватьну так на Пинию накинулись, а че на меня не накидываются? или здесь акция по забаниванию людей, у которых русский неродной? :o
на Пиню набросились с легкой руки мнаше. Он это отделил в отдельную тему мимолетное замечание Авваля. Мнаше виноват.
Пиня отделила, тамщето.
Prawda. To ja wydzieliłam temat.
cum Piniae loquela displiceat, en uobis latinitas culinaria. :P
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 14:22
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 14:21
Słusznie Pan podejrzewa.
Ололо. :green:
Widzę, że slang innych forumowiczów nie drażni. Wręcz przeciwnie.
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 14:49
Widzę, że slang innych forumowiczów nie drażni. Wręcz przeciwnie.
Пиня, вы в этой теме, кажется, единственная, кого вообще что-то раздражает. :tss: Мне по барабану ваш русский, я просто устал вас поправлять и махнул рукой, очевидно же.
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
Башня мира (http://lingvoforum.net/index.php/topic,33466.0.html)
(wiki/ru) Вавилонская_башня (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%B1%D0%B0%D1%88%D0%BD%D1%8F)
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:59
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
Вы так говорите, как будто иначе беды миновать.
Цитата: RawonaM от апреля 23, 2011, 15:02
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:59
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
Вы так говорите, как будто иначе беды миновать.
одной бедой будет меньше. :umnik:
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 15:02
ЦитироватьЦитироватьесли каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
Вы так говорите, как будто иначе беды миновать.
одной бедой будет меньше. :umnik:
Как мертвому припарки. Одной пулей в лоб меньше. :)
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:59
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
si unusquisque sua utatur lingua,
hodzha nil animaduertat. ;D
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 15:06
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:59
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
hodzha nil animaduertatur. ;D
именно, ходжа маетсядурью. ;D
«hodzha ничего не заметит».
Тьфу, окончание не то написал.
Сахых. Глобалиш суржик дэсть найгажаст челхи. :green:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 14:53
я просто устал вас поправлять и махнул рукой, очевидно же.
A kto Pana o to prosił? Już kiedyś napisałam, ze czytanie moich wypowiedzi nie jest na forum obowiązkowe.
Pisałam również, że nie przyszłam tutaj uczyć się języka, tylko staram się go nie zapomnieć.
Zaręczam, że nie mam większych problemów z bierną znajomością języka. Gorzej z czynną. Ale dzięki Panu, z tym też już nie mam problemów.
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 15:20
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 14:53
я просто устал вас поправлять и махнул рукой, очевидно же.
A kto Pana o to prosił? Już kiedyś napisałam, ze czytanie moich wypowiedzi nie jest na forum obowiązkowe.
Pisałam również, że nie przyszłam tutaj uczyć się języka, tylko staram się go nie zapomnieć.
Zaręczam, że nie mam większych problemów z bierną znajomością języka. Gorzej z czynną. Ale dzięki Panu, z tym też już nie mam problemów.
Цитировать(Быт.18:23) И подошел Авраам и сказал: неужели Ты погубишь праведного с нечестивым?
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 14:07
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 13:59
Цитата: Гуглопер
Как я и обещал никогда не раздражать пуристов, его шаткий русский язык, поток цитата из речи.
:???
А думать помимо гуглопереводчика пробовали? :no:
Конечно. Вот, буквально только что придумал костыль для замены педального костыля убогой проверки орфографии в своей рабочей программе. А что? :eat:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 14:07
Гугл переводит слова, вы - грамматику и синтаксис. Дэсу же.
Шура, польский не мой профиль.
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 16:13
Шура, польский не мой профиль.
Так и не мой же, но ведь кроме отдельных слов (и редких "ложных друзей") всё понятно. Ну разве что личные аффиксы прошедшего времени можно проштудировать.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:44
По сравнению с русским украинский заметно ближе к словацкому и чешскому, родство которых с югославскими языками сомнений не вызывает.
Заметное родство словацкого с
южнославянскими языками не вызывает сомнений, а писать
югославские я не знаю как понимать. А с чего Вы взяли, что существует и родство чешского с южнославянскими языками? Потому что словацкий и чешский очень близкие?
Цитата: I. G. от апреля 23, 2011, 13:46
Pinia, возвращайтесь к нам, русскоязычным! ;)
:+1:
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 14:49
Widzę, że slang innych forumowiczów nie drażni. Wręcz przeciwnie.
Я признаюсь, меня слэнг дразнит, поскольку я не привык к нему, он мне до вхождения в ЛФ был незнаком. С тех пор я начал кое-что понимать (сабж, тащемта, дэсу же, кун, тян, УГ), но он по-прежнему не нравится.
Цитата: Драгана от апреля 23, 2011, 09:40
Блин, что на Пиню напали даже отдельной темой? Молодец девчонка, старается!
Кто девчонка? :o :uzhos:
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 15:06
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 14:59
если каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
si unusquisque sua utatur lingua, hodzha nil animaduertat. ;D
Quamobrem nil animadvertat? Quid est lingua natalis
hodzhae?
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 16:23
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 13:44
По сравнению с русским украинский заметно ближе к словацкому и чешскому, родство которых с югославскими языками сомнений не вызывает.
Заметное родство словацкого с южнославянскими языками не вызывает сомнений, а писать югославские я не знаю как понимать. А с чего Вы взяли, что существует и родство чешского с южнославянскими языками? Потому что словацкий и чешский очень близкие?
Имелось в виду сходство чешского и словацкого с сербохорватским и словенским. Например, слоговое р, присутствующее и в чешском, и в сербохорватском. Чешский и словацкий действительно имеют много общего между собой; словацкий, более тесно связанный с южнославянскими, еще и образует континуум с украинским.
В принципе, непонятность украинского для болгар частично объясняется еще и тем, что церковнославянская, русская и похожая на нее часть общеславянской лексики во многих случаях целенаправлено вытеснялась из литературного украинского. Здесь украинский имеет больше сходства с западнославянскими.
Цитата: Чайник777 от апреля 23, 2011, 16:36
Кто девчонка? :o :uzhos:
ВНЕЗАПНО Пиня. :donno:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 16:16
Так и не мой же, но ведь кроме отдельных слов (и редких "ложных друзей") всё понятно. Ну разве что личные аффиксы прошедшего времени можно проштудировать.
В болгарском тоже есть личные аффиксы прошедшего времени, но от этого польский для меня не становится понятнее.
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 16:43
Например, слоговое р, присутствующее и в чешском, и в сербохорватском.
В словацком есть и слоговое l, например stĺp . В сербохорватском его, если не ошибаюсь, нет.
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 13:59
Цитата: Гуглопер
Как я и обещал никогда не раздражать пуристов, его шаткий русский язык, поток цитата из речи.
:???
Не справляется Гуглопер.
Наша отечесвенная Прагма 6 лучше. :yes:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 16:16
Ну разве что личные аффиксы прошедшего времени можно проштудировать.
Не не нужно.
Цитата: Lugat от апреля 23, 2011, 16:53
Цитата: myst от апреля 23, 2011, 13:59
Цитата: Гуглопер
Как я и обещал никогда не раздражать пуристов, его шаткий русский язык, поток цитата из речи.
:???
Не справляется Гуглопер. Наша отечесвенная Прагма 6 лучше. :yes:
Ух ты! Да она, пожалуй, на порядок лучше. А я и не знал...
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 16:46
В болгарском тоже есть личные аффиксы прошедшего времени, но от этого польский для меня не становится понятнее.
Ну не знаю. Смотрите сами:
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 15:20
A kto Pana o to prosił? Już kiedyś napisałam, ze czytanie moich wypowiedzi nie jest na forum obowiązkowe.
Pisałam również, że nie przyszłam tutaj uczyć się języka, tylko staram się go nie zapomnieć.
Zaręczam, że nie mam większych problemów z bierną znajomością języka. Gorzej z czynną. Ale dzięki Panu, z tym też już nie mam problemów.
->
ЦитироватьА кто Пана о том просил? Уж kiedyś (однажды) написала, что чтение моих сообщений ("выповедей") не есть на форуме обязательно.
Писала również (также), что не пришла я сюда учиться языку, только стараюсь его не забыть ("запомнить", ложный друг).
Zaręczam (уверяю, "зарекаю"), что не имею większych (больших) проблем с bierną (пассивным) знанием языка. Хуже ("горше́й") с czynną (активным). Но благодаря ("дякуя") Пану, с тем тоже уже не имею проблем.
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 17:11
Цитировать
Zaręczam (уверяю, "зарекаю"),
:o
ручаюсь, десу же!
Цитата: Алалах от апреля 23, 2011, 17:14
:o
ручаюсь, десу же!
Да, верно, когнат "руки" (а не "речи"). Но по контексту же понятно.
Да, строгий пост держит Пиня в Великую Субботу.
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 16:39
Цитата: Квас от Сегодня в 16:06ЦитироватьЦитата: Алалах от Сегодня в 15:59Цитироватьесли каждый станет писать на своем языке - беды не миновать:
si unusquisque sua utatur lingua, hodzha nil animaduertat. ;D
Quamobrem nil animadvertat? Quid est lingua natalis hodzhae?
unam solam linguam in mundo esse credit eamque глобальный суржик nuncupat. eas res quas ceteri linguas appellatur, ille nonnisi partes suržiki exsistimat esse. ergo quacumque lingua utamur, ea hodzhae sit natalis. ;D
scias oportet suržik proprie esse rossicae ucrainicaeque linguarum mixtio quaedam quae in Vcraina diuulgata est.
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 17:24
Да, строгий пост держит Пиня в Великую Субботу.
Taki koktajl genetyczny: kozacko-lachsko-zachodniopomorski. ;)
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 17:57
zachodniopomorski. ;)
Эти лютеране, что ли?
Цитироватьrossicae ucrainicaeque
россикай украинкайкуе
или
россикэ украиникэкуе
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 17:56
scias oportet suržik proprie esse rossicae ucrainicaeque linguarum mixtio quaedam quae in Vcraina diuulgata est.
Equidem scio. Et trasjanka mixtio linguae russicae ac ruthenicae albae in Ruthenia Alba divulgata?
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 18:10
OfftopЦитироватьЦитироватьrossicae ucrainicaeque
россикай украинкайкуе
или
россикэ украиникэкуе
Для меня первое, но можно
россице украиницекве. То-то я всегда говорю, что сплошная шепелявость с «ц».
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 18:07
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 17:57
zachodniopomorski. ;)
Эти лютеране, что ли?
Nie, katolicy. Słowianie od pokoleń mieszkający we wschodniej części Pomorza Zachodniego (na granicy z Kaszubami). Moi przodkowie po kądzieli mieszkali tam na bardzo długo przed tym, zanim Stalin postanowił po swojemu podzielić granice.
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 18:12
Equidem scio. Et trasjanka mixtio linguae russice ac ruthenicae albae in Ruthenia Alba divulgata?
nescio. :) ipse non prius quid «suržik» sibi uellet cognoui quam in Lingvoforo multoties occursit. de Rutheniae Albae lingua parum agitur, noui aliqua uerba ut trasjanka et narkomovka, sed ipsorum ignoro significationem.
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 18:07
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 17:57
zachodniopomorski. ;)
Эти лютеране, что ли?
Украинцы тоже. (wiki/ru) Операция_«Висла» (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%C2%AB%D0%92%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%C2%BB) Стало быть, на Северо-Западе Польши появилось и православие?
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 18:15
OfftopЦитата: Квас от Сегодня в 19:13ЦитироватьOfftopЦитата: maristo от Сегодня в 19:10ЦитироватьOfftopЦитироватьЦитироватьЦитироватьrossicae ucrainicaeque
россикай украинкайкуе
или
россикэ украиникэкуе
Для меня первое, но можно россице украиницекве. То-то я всегда говорю, что сплошная шепелявость с «ц».
Меня интересовал дифтонг ae. Прочтние ай не классическое?
Самое что ни на есть классическое, сам только так и говорю. Интерес не в связи с дифтонгами в окончаниях
некоего языка?
Pinia, латинский флуд — в знак солидарности. :(
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 18:23
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 18:15
OfftopЦитата: Квас от Сегодня в 19:13ЦитироватьOfftopЦитата: maristo от Сегодня в 19:10ЦитироватьOfftopЦитироватьЦитироватьЦитироватьrossicae ucrainicaeque
россикай украинкайкуе
или
россикэ украиникэкуе
Для меня первое, но можно россице украиницекве. То-то я всегда говорю, что сплошная шепелявость с «ц».
Меня интересовал дифтонг ae. Прочтние ай не классическое?
Самое что ни на есть классическое, сам только так и говорю. Интерес не в связи с дифтонгами в окончаниях некоего языка?
Я поучиваю латынь, и согласно учебнику произносил [э], но в какой-то теме увидел, что можно и [ай], что удобнее, т.к. контрастно звучит(легче упомнить), ну и привычно в чём-то. :)
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 18:13
Moi przodkowie po kądzieli mieszkali tam na bardzo długo przed tym, zanim Stalin postanowił po swojemu podzielić granice.
Вероятно, это языковой барьер. :)
Речь о поляках или немцах?
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 18:22
Украинцы тоже. (wiki/ru) Операция_«Висла» Стало быть, на Северо-Западе Польши появилось и православие?
В основном это греко-католики, хотя многие лемки были православными.
Вообще же украинцы больше на северо-востоке и юго-западе
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 18:26
Pinia, латинский флуд — в знак солидарности. :(
OK. :yes:
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 18:27
Речь о поляках или немцах?
Zawsze mówili po polsku. I nazwiska też polskie.
Ukraińcy na Zachodnim Pomorzu to dużo nowsza historia. Pojawili się po II wojnie światowej.
Mapa niemiecka sprzed wojny, miejscowości Krojenke, Flatow. W ogóle warto się przyjrzeć wielu nazwom, również tym zniemczonym.
(http://www.2brygada.walcz.paak.net/garnizon/pomorze.gif)
@ maristo
Злостный офтоп
Прото меня забавит, когда ругают некий язык за «труднопроизносимые» дифтонги в окончаниях и за то, что последний гласный несёт грамматическое значение. В лотыне -ae, pōnit—pōnet—pōnat — это нормально. ;D
wyrażam poparcie dla Pinii ;)
Ale tyłko teraz po tym topiku rozumiem, że zmogę nie zle rozmawiać po polsku, jeżeli pani Pinia nigdy nie będe rozmawiać tu po rossijsku, a tylko po polsku. W innem przypadku, mój polski będe jak teraz czy jeszcz gorszy :scl: :-\ :??? :donno:
Ale już barzo zapomniełem polski, co wiełem, 10 godzin pisal to... =(
sućut?
Może warto się zaregistrować (суржик детектед!) na jakimś polskim forumie? ;)
Цитата: Вадимий от апреля 23, 2011, 18:37
10 godzin pisal to
Tak, to jest dużo długo. :D
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 18:41
Tak, to jest dużo długo. :D
Тфу! Чёртовы славянские временны́е слова :'( :'(
ЦитироватьВ основном это греко-католики, хотя многие лемки были православными.
Если я не ошибаюсь, греко-католики — в основном, жители Галичины. На Волыни и севернее среди украинцев преобладало православие.
Цитата: Квас от апреля 23, 2011, 18:40
Może warto się zaregistrować (суржик детектед!) na jakimś polskim forumie? ;)
Walentin N już znależl bardzo ciekawie «polskie forum językotworców», ale pomyślełem, że będe za trudno, a o tym zapomniełem. Poza tym, teraz nie robę konlangów i innych baczyć nie chcę.
Jeżeli ktoś chce, mogę dać adresę tego forumu:
http://www.conlanger.fora.pl/
Цитата: Вадимий от апреля 23, 2011, 18:52
Walentin N już znależl
Znalazł czy znalazła? Z początku był mężczyzną, potem został kobietą... :donno:
Цитата: Вадимий от апреля 23, 2011, 18:52
Poza tym, teraz nie robę konlangów i innych baczyć nie chcę.
Jak się to ci przydarzyło? :o
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 18:50
Если я не ошибаюсь, греко-католики — в основном, жители Галичины. На Волыни и севернее среди украинцев преобладало православие.
Там речь была об украинцах Польши, выселенных во время операции "Висла".
Teoretycznie, każdy Rosjanin może pisać w języku polskim za pomocą tylko Google. W praktyce, tym niemniej, błędy w deklinacji oraz w innych podobnych rzeczy stają się nieuniknione.
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 18:36
Mapa niemiecka sprzed wojny
Карты, которые видел, показывали немецкий язык к западу от кашубов.
W Szczecinie zawsze byli prawosławni. Teraz nawet powstała cerkiew z prawdziwego zdarzenia.
(http://www.mmszczecin.pl/rep/newsph/29496/64347.3.jpg)
Греко-католицизм сохранился, в основном, на территориях, бывших под властью Австро-Венгрии. В Российской Империи греко-католичество подвергалось гонениям — в результате, большинство униатов на этих территориях перешло либо в православие, либо в обычный католицизм.
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 19:59
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 18:36
Mapa niemiecka sprzed wojny
Карты, которые видел, показывали немецкий язык к западу от кашубов.
Pyritz Stargard, Mrotsch, Krajenke, Polzin, Bartin, Samofschin
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 20:04
Pyritz Stargard, Mrotsch, Krajenke, Polzin, Bartin, Samofschin
Это населенные пункты, где жили некогда поморские славяне, или где перед войной говорили по-польски?
Цитата: Python от апреля 23, 2011, 20:00
Греко-католицизм сохранился, в основном, на территориях, бывших под властью Австро-Венгрии. В Российской Империи греко-католичество подвергалось гонениям — в результате, большинство униатов на этих территориях перешло либо в православие, либо в обычный католицизм.
ЦитироватьOkoło 2-3% ludności Polski jest wyznania prawosławnego (Jackowski i in., 1999). W Polsce istnieją dwa Kościoły prawosławne: Polski Autokefaliczny Kościół Prawosławny i Wschodni Kościół Staroobrzędowy.
Polski Autokefaliczny Kościół Prawosławny istnieje od 1922 r., a obecnie liczy ponad 500 tys. wyznawców, skupionych w 6 diecezjach ( warszawsko - bielskiej, białostocko - gdańskiej, wrocławsko - szczecińskiej, łódzko - poznańskiej, przemysko - nowosądeckiej i lubelsko - chełmskiej). Na czele Kościoła stoi metropolita warszawski i całej Polski. W Polsce są 4 klasztory prawosławne: dwa żeńskie w Dojlidach i Grabarce oraz dwa męskie w Supraślu i Jabłecznej. Polski Autokefaliczny Kościół Prawosławny należy do Polskiej Rady Ekumenicznej.
Obecnie w Polsce jest około 2000 staroobrzędowców, skupionych w pięciu gminach w okolicach Suwałk i Augustowa (Wojnowo, Augustów, Wojanów, Suwałki ). W Wojnowie istnieje jedyny żeński klasztor staroobrzędowy.
Цитата: piton от апреля 23, 2011, 20:14
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 20:04
Pyritz Stargard, Mrotsch, Krajenke, Polzin, Bartin, Samofschin
Это населенные пункты, где жили некогда поморские славяне, или где перед войной говорили по-польски?
To są słowiańskie nazwy. Najliczniejsza grupa Polaków to okolice Złotowa (wiki/pl) Złotów (http://pl.wikipedia.org/wiki/Z%C5%82ot%C3%B3w),
Так, Пинию сабжем обидели, и она принципиально перешла на родной язык...
Пиния, пишите пожалуйста кириллицей, хотя бы.
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 21:07
Пиния, пишите пожалуйста кирллицей, хотя бы.
С юсами?.. Гм, а что, это идея. :)
P.S.: Да, польская орфография таки взрывает мозг.
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 21:07
Пиния, пишите пожалуйста кириллицей, хотя бы.
Не надо. Тогда в словаре искать будет сложно.
Цитата: maristo от апреля 23, 2011, 21:07
...пишите пожалуйста кириллицей, хотя бы.
Вот Вам транслитератор (http://lingvoforum.net/index.php/topic,3057.msg662940.html#msg662940), а вот Вам как им пользоваться (http://lingvoforum.net/index.php/topic,3057.msg663954.html#msg663954). Сделайте под польский и... enjoy! Valentine N смогла овладеть, справитесь и Вы. :yes:
Цитата: Lugat от апреля 23, 2011, 21:21
Valentine N смогла овладеть, справитесь и Вы. :yes:
Zwłaszcza, że:
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 19:58
Teoretycznie, każdy Rosjanin może pisać w języku polskim za pomocą tylko Google.
więc czemu nie czytać? ;)
Ja tozhe translitom budu posat' prinсipial'no. :smoke:
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 11:59
Ja tozhe translitom budu posat' prinсipial'no. :smoke:
A czemu od razu nie po polsku? Dawałem odsyłacz na Pragma 6. :???
A zochem?
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 13:42
A zochem?
Ун вос из дос «зохэм»? :what:
Un shto?
Odin éxtravag élegantnyj postǫpok Pinii razom rĕšil problemǫ perevoda russkogo języka na latinskǫjǫ graphikǫ. ;D
Kakaia original'naia u... :???
Bol'šoj jǫs, odnako.
Цитата: myst от апреля 24, 2011, 13:58
Un shto?
До чего ж не люблю переключать раскладку!
Я спрашивал:
און וואָס איז דאָס זאָכעם? :green:
Цитата: autolyk от апреля 24, 2011, 14:02
Odin éxtravag élegantnyj postǫpok Pinii razom rĕšil problemǫ perevoda russkogo języka na latinskǫjǫ graphikǫ. ;D
коварный польский заговор против России.
Цитата: Алалах от апреля 24, 2011, 14:18
коварный польский заговор против России.
Коварный враг всегда знал, где слабое место России!
Lugat izmyvaetsa diuzhe. :(
Цитата: Алалах от апреля 24, 2011, 14:18
Цитата: autolyk от апреля 24, 2011, 14:02
Odin éxtravag élegantnyj postǫpok Pinii razom rĕšil problemǫ perevoda russkogo języka na latinskǫjǫ graphikǫ. ;D
коварный польский заговор против России.
Tak myślisz? :( A ja zawsze miałam pacyfistyczne poglądy. Taki spóźniony hippis ze mnie. Pokój, miłość... tylko dragów nie popieram. ;D Ale rock and roll czemu nie. :yes:
Jakos` durnotiete ne cikavo, azhe hvil`no strumnosti burkotinnja.
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 19:54
Jakos` durnotiete ne cikavo, azhe hvil`no strumnosti burkotinnja.
Po jakiemu to? :???
ЦитироватьПока пот дурноскака наконепно зне стволовил се твой обниль весел враться не сухом и непо и корко...
Готовится переход русского на пиньинь?
Цитата: Pinia от апреля 24, 2011, 19:42
ja zawsze miałam pacyfistyczne poglądy. Taki spóźniony hippis ze mnie. Pokój, miłość...
И Будда тоже был из наших.
Он выпустил приказ всех-всех любить,
Носить цветы, усы, бороду и хаер подлинней,
А на войну ни в коем разе не ходить.
(Майк Науменко)
Цитата: Lugat от апреля 24, 2011, 20:08
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 19:54
Jakos` durnotiete ne cikavo, azhe hvil`no strumnosti burkotinnja.
Po jakiemu to? :???
Po-Lukasovski.
Da prijde Bozhechko na zemlechku, da bude nam radostie ta blagostie, da ne bude zlocheni ta bolechki.
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 20:22
Po-Lukasovski.
Конланг чи кондиалект? :???
Цитата: Lugat от апреля 24, 2011, 20:08
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 19:54
Jakos` durnotiete ne cikavo, azhe hvil`no strumnosti burkotinnja.
Po jakiemu to? :???
ЦитироватьПока пот дурноскака наконепно зне стволовил се твой обниль весел враться не сухом и непо и корко...
Перевожу: Как-то дуркуете не интересно, так как сильно стремитесь к несусветной болтовне.
(Если обще)Учите мой язык. ;)
Цитата: Lugat от апреля 24, 2011, 20:26
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 20:22
Po-Lukasovski.
Конланг чи кондиалект? :???
Будущее всех восточнославянских языков. :green:
Цитата: Лукас от апреля 24, 2011, 20:30
Будущее всех восточнославянских языков. :green:
Крес, озот чи герма? :???
Всем друзьям спасибо за поддержку. :yes:
Буду стараться :yes:
и стариться на ЛФ ;)
Цитата: Pinia от апреля 29, 2011, 10:28
Всем друзьям спасибо за поддержку. :yes:
Буду стараться :yes:
A co mi robić z moim polskim?..
:-D :P
A, zaregistirować się na jakimś polskiem forume...
Цитата: Вадимий от апреля 29, 2011, 14:16
A co mi robić z moim polskim?..
Uczyć się. :yes: Jest jeszcze polski wątek na forum. :yes: Zawsze możesz na mnie polegać. :yes:
Балдарю!
Jak to mówią? Zawsze do usług :yes:
Здравствуйте!
Пиния, так возвращаетесь ли Вы в лоно русского языка?..
Цитата: Марбол от апреля 29, 2011, 15:29
Здравствуйте!
Пиния, так возвращаетесь ли Вы в лоно русского языка?..
Угадали. Особенно наша Ласточка. :yes:
Гуглятор?
Поздравляю! Извините, а почему "ласточка"?
Но ведь это была такая девушка на Лингвофоруме, если я верно помню.
Цитата: Марбол от апреля 29, 2011, 16:04
Но ведь это была такая девушка на Лингвофоруме, если я верно помню.
Была?
(не в смысле «а была ли девушка?», а в смысле «только ли когда-то давно?»)
Да, действительно, не "была", а "есть". Но при чём здесь она?
Hironda nie mówi po polsku, a ja nie mówię po francusku. :yes:
Цитата: Pinia от апреля 29, 2011, 16:32
Hironda nie mówi po polsku, a ja nie mówię po francusku. :yes:
Voulez-vous dire qu'elle parle français? Je dois jeter un coup d'œil sur le thème où on s'entretient en français.
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:04
Voulez-vous dire qu'elle parle français? Je dois jeter un coup d'œil sur le thème où on s'entretient en français.
So ein Schreck. Diese Sprache hat ziemlich hässliche Rechtschreibung...
Панове, пишіть кирилицею!
Цитата: Вадимий от апреля 30, 2011, 16:34
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:04
Voulez-vous dire qu'elle parle français? Je dois jeter un coup d'œil sur le thème où on s'entretient en français.
So ein Schreck. Diese Sprache hat ziemlich hässliche Rechtschreibung...
Und dennoch viel schöner als Englisch.
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:44
Und dennoch viel schöner als Englisch.
Ich bin nicht Ihren Meinung. Es ist wahrscheinlich einfach дело привычки.
Цитата: Вадимий от апреля 30, 2011, 16:47
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:44
Und dennoch viel schöner als Englisch.
Ich bin nicht Ihren Meinung. Es ist wahrscheinlich einfach дело привычки.
Значит Вы предпочитаете письменный английский письменному французскому?
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:51
Значит Вы предпочитаете письменный английский письменному французскому?
Нет, но просто к английскому, даром что не говорю на нём, как-то привык, особенно на ЛФ. И к французскому особой ненависти не питаю, просто захотелось поворчать.
Цитата: Ellidi от апреля 30, 2011, 16:04
Voulez-vous dire qu'elle parle français? Je dois jeter un coup d'œil sur le thème où on s'entretient en français.
Si je ne me trompe pas, elle n'y a rien ou presque rien écrit.
Proszę o tłumaczenie.
Цитата: Квас от апреля 30, 2011, 17:08
Цитата: Ellidi от Сегодня в 17:04ЦитироватьVoulez-vous dire qu'elle parle français? Je dois jeter un coup d'œil sur le thème où on s'entretient en français.
Si je ne me trompe pas, elle n'y a rien ou presque rien écrit.
E: Czy pani ma na względzie, że ona mówi po francusku? Muszę spojrzeć na temat gdzie się rozmawia po francusku.
К: Jeśli się nie mylę, ona nic albo prawie nic tam nie napisała.
Ну что, уже легче? :)
Цитата: Квас от апреля 30, 2011, 17:32
Ну что, уже легче? :)
Zdecydowanie łatwiej. ;)
Цитата: Вадимий от апреля 30, 2011, 16:34
Diese Sprache hat ziemlich hässliche Rechtschreibung...
артикль какой-нибудь после "hat" ставить будем? :)
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 17:11
Цитата: Ellidi от апреля 23, 2011, 16:46
В болгарском тоже есть личные аффиксы прошедшего времени, но от этого польский для меня не становится понятнее.
Ну не знаю. Смотрите сами:
Цитата: Pinia от апреля 23, 2011, 15:20
A kto Pana o to prosił? Już kiedyś napisałam, ze czytanie moich wypowiedzi nie jest na forum obowiązkowe.
Pisałam również, że nie przyszłam tutaj uczyć się języka, tylko staram się go nie zapomnieć.
Zaręczam, że nie mam większych problemów z bierną znajomością języka. Gorzej z czynną. Ale dzięki Panu, z tym też już nie mam problemów.
->
ЦитироватьА кто Пана о том просил? Уж kiedyś (однажды) написала, что чтение моих сообщений ("выповедей") не есть на форуме обязательно.
Писала również (также), что не пришла я сюда учиться языку, только стараюсь его не забыть ("запомнить", ложный друг).
Zaręczam (уверяю, "зарекаю"), что не имею większych (больших) проблем с bierną (пассивным) знанием языка. Хуже ("горше́й") с czynną (активным). Но благодаря ("дякуя") Пану, с тем тоже уже не имею проблем.
Этим!
Цитата: Pinia от апреля 29, 2011, 10:28
Всем друзьям спасибо за поддержку. :yes:
Буду стараться :yes: и стариться на ЛФ ;)
:= Ура!
Но оставайтесь молодой!
Цитата: Python от апреля 30, 2011, 16:43
Панове, пишіть кирилицею!
Da zapretitj etu kirilicu na LF užæ davno pora.
Цитата: Poirot от апреля 30, 2011, 22:58
артикль какой-нибудь после "hat" ставить будем? :)
Czy potrzebnie? Pierwsze chcełem, ale потом что-то передумал.
Цитата: Drundia от мая 1, 2011, 07:26
Этим!
Максимально при́ближенный "перевод" же.