Внезапно проснулся посреди ночи с вопросом - что есть "United States" в сочетании "United States Army"? В смысле - какая это часть речи? И вообще, во всех подобных случаях - что это? Почему не конструкция с of, почему не Saxon genitive?
Атрибутив. От названия страны.
А что предпочтительнее в каких случаях? Насколько я понимаю, атрибутив имеет то же значение, что саксонский генитив и конструкция с of?
Там опущенный апостроф?
Цитата: Любомир от марта 29, 2011, 11:49
Насколько я понимаю, атрибутив имеет то же значение, что саксонский генитив и конструкция с of?
В общем случае атрибутив может выражать любые отношения.
Цитата: Karakurt от марта 29, 2011, 11:51
Там опущенный апостроф?
http://www.army.mil/
А че там? )
Click it and you'll know.
Don't like it. What about Russia Army?
Я помогал одному англофону писать статьи про вымышленную страну New Cambria (http://conworld.wikia.com/wiki/New_Cambria), так у него бзик был: он в качестве прилагательного использовал то New Cambrian, то New Cambria. Я в этом употреблении не видел никакой системы, а когда спросил его, как он выбирает, какую форму использовать, он сказал «Ой, извини!», и всё переправил на New Cambrian.
Цитата: Karakurt от марта 29, 2011, 12:26
What about Russia Army?
This is off-topic, obviously.