Такой получился при освоении речи испанских и португальских колонизаторов аборигенами на каких-то островах. Аборигены неплохо переняли грамматику, но в связи с принятым в их среде обычаем искусственной трансформации морды лица :green: оказались совершенно неспособны к перенятию фонетики. Посему в местной креольской версии осталось только 5 согласных и три гласных, причем избегаются сочетания двух согласных или гласных (соответственно, все слоги открытые).
Согласные: f, z [θ], h, m, n.
Гласные: a, i, u.
Основные правила трансформации от испанского к ФСПР:
b, p, f, v > f
d, t, s, c[e, i], z, ch > z
g, c[a, o, u], qu[e, i], j, y, l, ll, r > h
m > m
n > n
a > a
e, i > i
o, u > u
Примеры:
beber > fifihi
caballo > hafahu
dar > zahi
de > zi
estudiar > izuzahi
gato > hazu
história > izuha
memória > mimuha
mesa > miza
obra > oha
perder > fizihi
todo > zuzu
tomar > tumahi
vaca > faha
Личные местоимения (в скобках - косвенные формы):
hu (mi), zu (zi), ihi (hi), iha (hi)
nuzuzu, fuzi, ihu (hu)
Спряжение глаголов в настоящем времени:
1 спр. tumu, tumazi, tuma, tumamu, tumazi, tuma (брать)
2 спр. fifu, fifizi, fifi, fifimu, fifizi, fifi (пить и жить)
Начало "Отче наш":
Nuzu fazi hi izi a zihu, nuzu fani huzizanu za a nuzuzu uhi...
Если можешь, скинь пожалуйста ссылочку, заинтересован.
Дык это ж придуманный hic et nunc конланг, а не реальный креол! :green:
А как же сильно любимые романцами дифтонги?
Эти туземцы, они что, языки себе разрезали, что ли?
В детском возрасте зажимали язык и губы деревянными клещами и несколько лет так ходили. >(
Цитата: Devorator linguarum от июля 24, 2011, 16:47
В детском возрасте зажимали язык и губы деревянными клещами и несколько лет так ходили. >(
:o Кто-нибудь знает как это племя называется?
Названия именно этого племени сейчас не найду, но в подобных извращениях они не одиноки. Вот что делают со своими мордами в африканском племени мурси:
(http://content.foto.mail.ru/mail/cannibal.corpse/_answers/i-14.jpg)
Цитата: Devorator linguarum от июля 24, 2011, 18:10
Вот что делают в африканском племени мурси.
А у индейцев суя такое у мужчин, кажется:
(http://cache2.allpostersimages.com/p/LRG/21/2162/LDCCD00Z/posters/hanbury-tenison-robin-suya-indian-man-with-lip-plate-xingu-brazil-south-america.jpg)
Вот-вот. :yes: Интересно, как они говорят на европейских языках. :what:
Цитата: Devorator linguarum от июля 24, 2011, 18:45
Вот-вот. :yes: Интересно, как они говорят на европейских языках. :what:
А меня интересует как они вообще говорят, а также как едят и целуются :D
Цитата: Devorator linguarum от июля 23, 2011, 16:36
Дык это ж придуманный hic et nunc конланг, а не реальный креол! :green:
нае...л Шутник, шутник :D
Вам только бестселлеры писать - талант!
Цитата: cetsalcoatle от июля 26, 2011, 22:28
Вам только бестселлеры писать - талант!
А вам — больше не тупить :eat: