Собственно алфавит:
Aa
Bb
Cc
Dd
Ee
Ff
Gg
Hh
Ii
Jj
Kk
Ll
Mm
Nn
Oo
Pp
Qq
Rr
Ss
Tt
Uu
Ûû
Vv
Xx
Yy
Zz
Теперь об отображении фонем. И начнём с гласных.
С фонемами [ɑ], [e],
, - , и [y] никаких проблем:
[ɑ] - a
[e] - e
- i
- - o
- u
[y] - y
С [æ], [œ] и [ɯ] вопрос сложнее. Было два варианта:
1) диакритика
2) диграфы
В итоге избрал диакритику, т.к. диграфы использую для согласных:
[æ] - â
[œ] - ô
[ɯ] - û
Теперь согласные.
С губными никаких проблем:
- b
[p] - p
[v] - v
[f] - f
С переднеязычными проблем больше. Начинается всё просто:
[d] - d
[t] - t
[z] - z
- s
Дальше всё сложнее и сложнее. Что делать с шипящими [ʃ] и [ʒ]? Принятое решение универсально для всей системы - так как эти фонемы отличаются от [z] и более широкой щелью для прохождения воздуха, то я отобразил эту более широкую щель буквой h. Таким образом,
[ʒ] - sh
[ʃ] - zh
Аффрикаты [tʃ͡] и [dʒ͡] обозначаются диграфами th и dh, в которых h обозначает разрыв смычки.
Теперь среднеязычные:
[c] - c
[ɟ] - gj
[ç] - ch
[j] - j не после g
Ну, и наконец заднеязычные:
[ɡ] - g
[k] - k
[ɣ] - gh
- - kh
Буква h вне сочетаний с согласными обозначает звук [h].
Ударение всегда на последнем слоге, а отклонения будут обозначаться знаком акута.
Если для гласных все равно используются диакритики, то почему не сохранить традиционные ä, ö, ü?
Mənim ancaq bir sualım var — ne üçün?
Sualınıza qoşuluram.
İndiki əlifbanın nəyi pisdir? Türk əlifbasına oxşadıǧı?