Некий David Th. Stark ещё в 1996 году набросал проект Latino Moderne (http://www.langmaker.com/lm.htm). Я только что нашёл, и мне понравилось. А вам?
Нет.
Цитата: Bhudh от марта 12, 2011, 02:12
Нет.
Некоторым нравится Latino sine flexione (http://lingvoforum.net/index.php/topic,4034.msg67355.html#msg67355). А ведь LSF по сравнению с LM всё равно, что "плотник супротив столяра" или Словио против Словиански.
LM ведь эстетичнее? Или это поэтика текстов (Нового завета) такое впечатление даёт?
Мне понравилось.
Похоже на итальянский. Красиво.
Конечно, я больше всего люблю классическую латынь.
А этот язык основан на логике или на фантазиях создателя? Меня впечатлил Венедык = народная латынь + фонетические законы. Вот интересно, выводится ли регулярно Latino Moderne из народной латыни или это просто набор романоподобных форм? В последнем случае непонятно, в чём его преимущество перед интерлингвой.
Цитировать
All nouns are considered neuter unless they refer to things that are actually masculine or feminine (i.e. men or women).
Не очень типично для романских.
Я его просматривал несколько лет назад, но не понял чем же он отличается от LSF.
А в Латинском без Флексии кажется глаголы не спрягаются? В Латино Модерне спряжение есть.
В Латинском без Флексии нет артикля. В Латино Модерне, как в современных романсикх, артикль есть.
Вообще, Латинский без Флексии всё-таки лучше. Потому что более логичный. И является просто попыткой сделать классическую латынь (именно классическую латынь!), просто без склонения и спряжения.
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Я люблю живые языки.
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Мне бы понравилась классическая латынь с полностью сохранённым спряжением, но без склонения - чтобы вместо склонения были предлоги.
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Интерлингва самый сипатишный из романоидов.
Цитата: maristo от марта 12, 2011, 12:02
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Интерлингва самый сипатишный из романоидов.
Возможно.
Если бы это был живой язык, я бы сказал, что он великолепен, но это конланг, и поэтому невольно задаешься вопросом «А почему именно так?», который портит впечатление.
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
WM тут нет, на жалость.
Он в этом деле спец :)
Цитата: Dana от марта 12, 2011, 12:11
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
WM тут нет, на жалость.
Он в этом деле спец :)
Боюсь, он как раз спец критиковать (судя по его поведению в теме славянских конлангов).
Всё это вкусы. Есть огромное количество вариантов построения романоида, и всегда будут люди с разными критериями и вкусами. Мне вот интерлингва больше нравится.
К тому же это действительно романоид, а не упрощённая латынь.
Цитата: maristo от марта 12, 2011, 11:52
Я его просматривал несколько лет назад, но не понял чем же он отличается от LSF.
А в LSF есть народные примочки типа наречий на -mente и pensare вместо cogitare?
Как вам такая идея:
Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
Цитата: Квас от марта 12, 2011, 12:30
А в LSF есть народные примочки типа наречий на -mente
Наречия на -mente в Латинском без Флексии есть.
А мне конечно нравится Brithenig.
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:33
Как вам такая идея:
Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
Непонятно. А как с разными рефлексами долгих и кратких гласных, с синкопой и прочей фонетикой? Зелёный будет viride?
Цитата: Alexandra A от марта 12, 2011, 12:34
Цитата: Квас от Сегодня в 13:30ЦитироватьА в LSF есть народные примочки типа наречий на -mente
Наречия на -mente в Латинском без Флексии есть.
(Машет рукой.) Попсовый язык.
Placet ad mē lingua Latīna, et arbitror lingua Latīna classica, cum coniugātiō dē verba sed sine dēclīnātiō dē substantīva pulchra esse posse.
Cēterum, Latīna in hic modus trānsfōrmāta facilior ad conversāre esse posset.
Цитата: Alexandra A от марта 12, 2011, 13:02
Cēterum, Latīna in hic modus trānsfōrmāta facilior ad conversāre esse posset.
Nōn crēdō.
Уж тогда и фонетику упростите, а то народ за вами не пойдёт.
В латыни основная проблема не морфология, а тотальный граммар- и не только нацизм.
ЦитироватьFuture Tense
amaro amaras amara I will love, you(s) will love, he/she/it will love
amaramus amarais amaran we will love, you(pl) will love, they will love
Вроде бы в латыни существовала форма habeo + inf для обозначения будущего времени. Причем встречалась у писателей века с 3-го, если не раньше. Вот эту форму и надо было сюда поставить.
А ещё у меня есть идея создать язык на основе валлийской лексики с грамматикой классической латыни. Или с грамматикой итальянского.
Но не знаю, получилось ли бы у меня. Чтобы выглядело красиво.
Вот кельтский язык на основе лексики классической латыни у меня получился - мне нравится как выглядит.
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:33
Как вам такая идея:
Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
Мне больше по душе латинская орфография, старокастильское произношение и итальянская грамматика.
Цитата: Квас от марта 12, 2011, 11:49
выводится ли регулярно Latino Moderne из народной латыни или это просто набор романоподобных форм? В последнем случае непонятно, в чём его преимущество перед интерлингвой.
Регулярность вывода форм ЛМ из классической латыни по тем же законам, которые действовали в романских языках - автор провозгласил, так сказать, "в первых же строках". Насколько это у него получилось - не могу судить, так как не специалист.
Отношение ЛМ к Интерлингве. Начало цитаты. David Th. Stark: "LM has a different grammar than IL, but not a separate vocabulary. The two languages should be thought of as sister languages, and both are worthy of study and use". Перевод: грамматика Латино модерне отличается от грамматики Интерлингвы, а вот словарь - общий. Так что эти два языка родственны, и стоит изучать и использовать оба. Конец цитаты.
То есть, я так понимаю, что ЛМ - это не совсем полноценный язык, а нечто вроде поэтично-устарело-торжественного регистра Интерлингвы. Например, для религиозных текстов. Что-то вроде Arcaicam Esperantom (http://ru.wikipedia.org/wiki/Arcaicam_Esperantom).
Цитата: Квас от марта 12, 2011, 11:51
Цитировать
All nouns are considered neuter unless they refer to things that are actually masculine or feminine (i.e. men or women).
Не очень типично для романских.
Провозгласив это общее правило, автор не соблюдает его в частностях. А именно приводит как возможные ("для благозвучия или стихотворного размера") женские и усечённые формы артиклей la, l', una, формы женского рода существительных ("rose" правильно, "rosa" допустимо), в том числе во множественном числе, прилагательные, формы глаголов. "La catta Molly videva le cane stupide". Кошка Молли увидела глупого пса.
Цитата: Rusiok от марта 12, 2011, 18:52
Цитата: Квас от Сегодня в 12:49Цитироватьвыводится ли регулярно Latino Moderne из народной латыни или это просто набор романоподобных форм? В последнем случае непонятно, в чём его преимущество перед интерлингвой.
Регулярность вывода форм ЛМ из классической латыни по тем же законам, которые действовали в романских языках - автор провозгласил, так сказать, "в первых же строках". Насколько это у него получилось - не могу судить, так как не специалист.
А таблиц звуковых соответствий что-то не видно... :donno:
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:08Если бы это был живой язык, я бы сказал, что он великолепен, но это конланг
Начинается. :)
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:00
Все умеют критиковать романоиды, но мало кто умеет их делать «как надо».
Надо бы как-нибудь объявить конкурс на самый симпатишный романоид.
Какое место Вы бы присудили Lango (http://lingvoforum.net/index.php/topic,25245.0.html)?
Цитата: Hellerick от марта 12, 2011, 12:33
Как вам такая идея:
Лучший романоид — это латинская орфография, итальянское произношение и испанская грамматика.
+100