Начну (по обычаю) с "политики".
Навеяно одним некрологом на нашего товарища, профессора Баруха Подольского. Что-то типа покойный, прибыв в Израиль, навсегда перестал быть Борисом...
Что тут имелось в виду? О том, что имена в Израиле переводятся, что-то слышал.
Или это исконные имена в СССР запрещались? Предположение об ассимиляции вроде не проходит - родители были убежденными сионистами.
Цитата: piton от марта 11, 2011, 23:25
Или это исконные имена в СССР запрещались?
Ничего не слышал о запретах имён в СССР.
Цитата: Poirot от марта 11, 2011, 23:31
Ничего не слышал о запретах имён в СССР.
Имел в виду, что люди могли опасаться их использовать.
Цитата: piton от марта 11, 2011, 23:32
Имел в виду, что люди могли опасаться их использовать.
А, это другой коленкор. Такое случалось.
Или "рекомендации" органов ЗАГСа
Цитата: piton от марта 11, 2011, 23:32
Цитата: Poirot от марта 11, 2011, 23:31
Ничего не слышал о запретах имён в СССР.
Имел в виду, что люди могли опасаться их использовать.
Совершенно верно. Существовала "внутренняя самоцензура". Меня, например, назвали в честь дедушки Эли и дома звали Эликом, но родителям даже в голову не пришло бы записать меня в паспорте Эли. Естественно, моим официальным именем было Илья.
99% евреев, по старинной традиции, давали детям имена в честь покойных родственников, но имена эти были беспощадно русифицированы. Например, моя жена, названная в честь тети Идес, стала Ириной. Аналогично, Борухи становились Борисами, Ароны - Аркадиями, Израили - Игорями, а Хаимы - почему-то Ефимами (хотя само имя Ефим является искаженным еврейским именем Иоахим).
Для иллюстрации приведу старый еврейский анекдот:
-Привет, Брухес!
-А я теперь не Брухес, я теперь Иван.
-Вус?!
-А я так подумал: Брухес - это тухес. Тухес - это жопа. Жопа - это Стёпа. Стёпа - это Степан, а Степан - это Иван. Так что я теперь не Брухес, а Иван.
Примерно по такой же "логике" Вульфы становились Владимирами, а Гершлы - Григориями, а Хайка Гедальевна вдруг становилась Кларой Геннадьевной :)
Раньше вообще было распространено мнение, что Яков и Григорий - вообще имена еврейские. В смысле, что принадлежат евреям. :) Хотя моего прадеда звали Яков. Правда, родился он в последней трети XIX века.
Похоже, что традиция "эквивалентов" возникла задолго до революции, если судить по именам старых большевиков. В общем, такая "самоцензура" - разновидность ассимиляции всё же.
Цитата: piton от марта 12, 2011, 09:23
Раньше вообще было распространено мнение, что Яков и Григорий - вообще имена еврейские. В смысле, что принадлежат евреям. :)
Аналогичная история с именем Ефим. Несмотря на то что это "кондовое" русское имя, все Ефимы, с которыми мне довелось встречаться, были пожилыми евреями :)
Дело в том, что такие имена как Яков и Григорий (а также, к примеру, Василий и Степан) после войны стали у русских немодными (зато, например, вошли в моду довольно редкие до того времени "дворянские" имена Дмитрий и Борис). А вот у евреев имя Григорий (эквивалент распространенного еврейского имени Герш) было очень распространено до 90-х годов.
Цитата: Elik от марта 12, 2011, 09:01
а Хаимы - почему-то Ефимами (хотя само имя Ефим является искаженным еврейским именем Иоахим).
Ну нет же, ёжкин кот!
"Ефим" (полная форма "Евфимий") - от греческого "Εὐφήμιος", "благожелательный".
Еврейскому "יְהוֹיָקִים" ("Йеhoйяким", библ. "Иоахим") соответствует русское "Иоаким", также в вариантах "Аким", "Еким", "Яким".
Цитата: Awwal12 от марта 12, 2011, 10:06
"Ефим" (полная форма "Евфимий") - от греческого "Εὐφήμιος", "благожелательный".
Еврейскому "יְהוֹיָקִים" ("Йеhoйяким", библ. "Иоахим") соответствует русское "Иоаким", также в вариантах "Аким", "Еким", "Яким".
Спасибо, что исправили. Буду знать.
В любом случае, имя Εὐφήμιος имеет такое же отношение к имени Хаим, как Матвей к Мордхе :)
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.
Цитата: Лукас от марта 18, 2011, 13:31
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.
А есть ли документы (факты) изобличающие советский режим в геноциде евреев?
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:39
Цитата: Лукас от марта 18, 2011, 13:31
Цитата: starrats от марта 18, 2011, 13:24
А почему (чаще) евреи меняли имена, боялись русских - смешно, боялись Сиона - вполне реально.
Боялись советского режима.
А есть ли документы (факты) изобличающие советский режим в геноциде евреев?
Ну геноцидом это назвать трудно. Но гонения на евреев были.
Только дальнейший разговор может вылится в ПБ, что запрещено.