Тут на Лингвовики был поднят вопрос о нестандартной фонетической реализации сокуона (японской маленькой каны ЦУ). Я замечал, что в некоторых песнях «っ» вызывает не удвоение следующего согласного, а удвоение предыдущего гласного. Например, かった может читаться [каата] (в три слога) вместо [катта].
Насколько широко распространено это явление? Обязательно ли при нем предшествующий гласный должен читаться в два слога, или он также может просто удлиняться? Можно ли считать это частным случаем компенсаторного удлинения (http://wiki.lingvoforum.net/w/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%83%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5)?
я знаю только про удвоение согласного
なかった [nakatta]
или наоборот сверхкраткий гласный:
あっ![a]
Единственное, что приходит в голову:
Может, исполнитель родом из Кансая?
А что даёт кансай? для непросвещённых.
В кансайском диалекте в простых формах прошедшего времени как раз таки происходит удлинение гласного как в примере выше
Пример не самый удачный, но всё-таки:
На 0:24 мы слышим строчку あたしの方にちょっと, которая вместо [atashi no ho: ni chotto] произносится [atashi no ho
o ni cho
oto] (т.е. здесь мы еще и наблюдаем реализацию долгого гласного как двойного).
Иногда это слышится особенно четко, но пример искать долго.
Конечно, вполне возможно, что японцы прибегают к этому только если этого требует слог песни. Но всё равно странно, что сокуон реализуется в качестве гласного.
Я в LW (http://wiki.lingvoforum.net/w/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D1%83%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5) предположил...
Цитата: Hellerick от марта 6, 2011, 19:35
т.е. здесь мы еще и наблюдаем реализацию долгого гласного как двойного
o
ʔo дес ка?
это диалектное.