Лингвофорум

Теоретический раздел => Германские языки => Индоевропейские языки => Немецкий язык => Тема начата: Валер от февраля 11, 2011, 21:03

Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:03
 Многие слова женского рода в немецком языке заканчиваются на "е". Как это получилось?
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:16
В русском многие слова женского рода кончаются на тот же звук. Правда, записывается он через -а (если неударный). Так вот, в немецком всё то же самое, только орфография приведена в синхронизацию с произношением.
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:18
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:16
В русском многие слова женского рода кончаются на тот же звук. Правда, записывается он через -а (если неударный). Так вот, в немецком всё то же самое, только орфография приведена в синхронизацию с произношением.
Я как бы не о том. В русском сохранились окончания, что отрицается для немецкого. Вот мне и интересен не сам звук а именно его происхождение
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Alone Coder от февраля 11, 2011, 21:19
Дайте определение различия между суффиксом и окончанием, иначе я вас не понимаю.
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:27
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:18
В русском сохранились окончания, что отрицается для немецкого
В немецком окончания не отрицаются, насколько я помню.
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:29
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:18
Вот мне и интересен не сам звук а именно его происхождение
*-eh₂ > *-a > *-ə
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:31
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:29
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:18
Вот мне и интересен не сам звук а именно его происхождение
*-eh₂ > *-a > *-ə
То есть это и есть изначальное родовое окончание?
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:39
Точнее, *-eh₂ > *-ā > *ō > -a > -ə.

Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:31
То есть это и есть изначальное родовое окончание?
Ну типа того.

ПИЕ *dn̥ǵʰwéh₂(s) > прагерм. *tungō > др.-в.-нем. zunga > нов.-нем. Zunge
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:42
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:39
Тьфу-ты, *-eh₂ > -a > -ə.

Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:31
То есть это и есть изначальное родовое окончание?
Ну типа того.

ПИЕ *dn̥ǵʰwéh₂(s) > прагерм. *tungō > др.-в.-нем. zunga > нов.-нем. Zunge
Вы меня порадовали :)
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:44
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:42
Вы меня порадовали
В смысле?
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:46
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:44
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:42
Вы меня порадовали
В смысле?
Приятно что окончания в немецком  еще как минимум попадаются
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:50
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:46
Приятно что окончания в немецком  еще как минимум попадаются
Хм. В немецком присутствует склонение по 4 падежам и спряжение по 3 лицам. В любом предложении они присутствуют и не один раз.
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 21:51
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:50
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:46
Приятно что окончания в немецком  еще как минимум попадаются
Хм. В немецком присутствует склонение по 4 падежам и спряжение по 3 лицам. В любом предложении они присутствуют и не один раз.
За то и любим :)
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Валер от февраля 11, 2011, 23:56
Цитата: Alone Coder от февраля 11, 2011, 21:19
Дайте определение различия между суффиксом и окончанием, иначе я вас не понимаю.
Окончание тоже суффикс, но более узкого употребления
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Пользователь. от февраля 12, 2011, 00:40
Цитата: Валер от февраля 11, 2011, 21:03
Многие слова женского рода в немецком языке заканчиваются на "е".
:o
Многие это сколько?
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: autolyk от февраля 12, 2011, 10:37
Цитата: Алексей Гринь от февраля 11, 2011, 21:39
ПИЕ *dn̥ǵʰwéh₂(s) > прагерм. *tungō > др.-в.-нем. zunga > нов.-нем. Zunge
Не совсем удачный пример. Прагерм. форма осложнена суффиксом, *tungon. ИЕ а-основы в немецком как правило не сохраняются, напр. Feim ~ пена, Holz ~ колода. Окончание -е в немецком часто встречается у бывших ИЕ u-основ, Sohne.
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Алексей Гринь от февраля 12, 2011, 11:10
Цитата: autolyk от февраля 12, 2011, 10:37
Прагерм. форма осложнена суффиксом... ИЕ а-основы в немецком как правило не сохраняются
Спрашивали про суффикс -e
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: Karakurt от февраля 12, 2011, 11:53
Цитата: autolyk от февраля 12, 2011, 10:37
Sohne
Sonne?
Название: Один суффикс в немецком
Отправлено: autolyk от февраля 12, 2011, 15:26
Цитата: Karakurt от февраля 12, 2011, 11:53
Sonne?
Да-да, конечно Sonne. Спасибо, что поправили.