Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Dr. Moriarti от февраля 2, 2011, 16:19

Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Dr. Moriarti от февраля 2, 2011, 16:19
подскажите, пожалуйста, куда падает ударение в дифтонгах в итальянских словах io и due. заранее благодарен  :)
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: ginkgo от февраля 2, 2011, 16:38
На первый элемент.
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Dr. Moriarti от февраля 2, 2011, 18:59
т.е., "io" произносится [ио] (с ударением на первый элемент), а не [йо]?
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Wolliger Mensch от февраля 2, 2011, 19:01
Цитата: Dr. Moriarti от февраля  2, 2011, 18:59
т.е., "io" произносится [ио] (с ударением на первый элемент), а не [йо]?

Какой смысл этого переспроса?
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: ginkgo от февраля 2, 2011, 19:13
Цитата: Dr. Moriarti от февраля  2, 2011, 18:59
т.е., "io" произносится [ио] (с ударением на первый элемент), а не [йо]?
Вы правильно интерпретировали мои слова :)
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Dr. Moriarti от февраля 2, 2011, 20:00
Цитата: ginkgo от февраля  2, 2011, 19:13
Вы правильно интерпретировали мои слова :)
большое спасибо!  :)

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  2, 2011, 19:01

Какой смысл этого переспроса?
до сегодняшнего дня я полагал, что слово io произносится с ударением на втором элементе, по аналогии с испанским эквивалентом, потому и переспросил.
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Karakurt от февраля 2, 2011, 20:20
Цитата: Dr. Moriarti от февраля  2, 2011, 20:00
аналогии
Какая там аналогия?
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Dr. Moriarti от февраля 2, 2011, 20:31
Цитата: Karakurt от февраля  2, 2011, 20:20
Какая там аналогия?
ит. io = исп. yo (= фр. je)
Название: Дифтонги в итальянском
Отправлено: Karakurt от февраля 2, 2011, 20:35
Там согласный в начале.