Ну вот и я решил замутить конланг. Расшифровка названия:
A-rʦʰa-ra-dba lə-n
a - это показатель неопределённого класса существительных;
rʦʰa - префикс прилагательных;
ra - корень, означающий "человек";
dba - суффикс степени существительных, обозначающий обобщение;
lə - корень, означающий "язык".
n - суффикс именительного падежа.
Итого, фраза дословно переводится, как "язык народа".
Язык по-русски называется "арабанский". По грамматической структуре - агглютинативный. Все простые корни имеют структуру CV. Аффиксы могут иметь следующую слоговую структуру: C, CCV и ограниченно CV и V.
Фонетический строй.
Согласные звуки:
b, bʲ, bʷ, ɕ, d, ʤ, dʷ, ʤʷ, ʣ, ʥ, ʣʲ, ʣʷ, ɢ, g, ɣ, gʲ, ɣʲ, ɢʷ, gʷ, ɣʷ, h, ɦ, hʲ, ɦʲ, hʷ, ɦʷ, kˀ, kʰ, kʲˀ, kʲʰ, kʷˀ, kʷʰ, l, m, n, pˀ, pʰ, pʲˀ, pʲʰ, pʷˀ, pʷʰ, qˀ, qʰ, qʷˀ, qʷʰ, r, ʁ, ʁʷ, s, ʃ, sʲ, sʷ, ʃʷ, tˀ, ʧˀ, ʨˀ, tʰ, ʧʰ, ʨʰ, tʷˀ, ʧʷˀ, tʷʰ, ʧʷʰ, ʦˀ, ʦʰ, ʦʲˀ, ʦʲʰ, ʦʷˀ, ʦʷʰ, w, x, xʲ, xʷ, j, z, ʑ, zʲ, zʷ, ʒ, ʒʷ, ʔ, ʔʲ, ʔʷ, χ, χʷ
Гласные звуки:
a, æ, ə
Полугласные j и w в определённых позициях в слове могут переходить в i и u.
Несколько слов:
adæn дом
adæmlən домик
adædban город
adætkʲʰən стройматериал
adæʃtan быт
inædæria строить
unædæria рушить
agən голова
gəria думать
agərian мысль
agəriadban знание
agəriaʃtan наука
inækˀaria брать
unækˀaria бросать
akˀan рука
Продолжение следует...
Цитата: Gwyddon от января 28, 2011, 16:25
rʦʰa - префикс прилагательных;
Каких прилагательных - определений, категорий состояния или именных сказуемых? Причастия считаются? А субстантивизированные считаются?
Очень интересный проект!
Цитата: Alone Coder от января 28, 2011, 16:29
Цитата: Gwyddon от января 28, 2011, 16:25
rʦʰa - префикс прилагательных;
Каких прилагательных - определений, категорий состояния или именных сказуемых? Причастия считаются? А субстантивизированные считаются?
Категорий состояния. По умолчанию все простые корни - существительные и местоимения. От них образуются другие части речи. Прилагательные, согласуясь с существительными, перетягивают на себя показатель класса (a-, dga-, mga-), показатель падежа (их три) остаётся у определяемого. На счёт причастий и остального - пока ещё не доработал. Есть грамматика глагола, существительных, прилагательных (ещё не полностью) и местоимений. Также полностью готовы все послелоги. Значения корням присваиваю постепенно. Надеюсь, завершить весь проект в скором времени.
Цитата: I_one от января 28, 2011, 16:34
Очень интересный проект!
Благодарю, I_one. :)
Ничего, вы ещё дождётесь моего конланга. :dayatakoy: Идеи по грамматике уже наработаны, частотность грамматических форм оценена, покамест в Экселе макросом обкатываю кластеры согласных...
Кириллическая орфография для
Арцһарадба лынГласные:
| - | После [j], [ʲ] | После [w], [ʷ] |
[a] | а | я | ә |
[æ] | э | е | о |
[ə] | ы | и | у |
Согласные:
| перед «а», «э», «ы» | перед «я», «е», «и» | перед «ә», «о», «у» |
к | kˀ | kʲˀ | kʷˀ |
кһ | kʰ | kʲʰ | kʷʰ |
п | pˀ | pʲˀ | pʷˀ |
пһ | pʰ | pʲʰ | pʷʰ |
ц | ʦˀ | ʦʲˀ | ʦʷˀ |
цһ | ʦʰ | ʦʲʰ | ʦʷʰ |
қ | qˀ | | qʷˀ |
қһ | qʰ | | qʷʰ |
т | tˀ | | tʷˀ |
тһ | tʰ | | tʷʰ |
ӌ | ʧˀ | | ʧʷˀ |
ӌһ | ʧʰ | | ʧʷʰ |
ч | ʨˀ |
чһ | ʨʰ |
б | b | bʲ | bʷ | | |
дж | ʤ | ʥ | ʤʷ |
дз | ʣ | ʣʲ | ʣʷ |
г | g | gʲ | gʷ |
ғ | ɣ | ɣʲ | ɣʷ |
һ | h | hʲ | hʷ |
ҕ | ɦ | ɦʲ | ɦʷ |
с | s | sʲ | sʷ | |
ш | ʃ | ɕ | ʃʷ | |
х | x | xʲ | xʷ |
з | z | zʲ | zʷ | |
ж | ʒ | ʑ | ʒʷ |
ъ | ʔ | ʔʲ | ʔʷ |
д | d | | dʷ |
ӷ | ɢ | | ɢʷ |
ґ | ʁ | | ʁʷ |
ӿ | χ | | χʷ |
л | l | |
м | m | |
н | n | |
р | r | |
в | w |
й | j | |
Цитата: Hellerick от января 28, 2011, 17:40
Кириллическая орфография для Арцһарадба лын
Гласные:
| - | После [j], [ʲ] | После [w], [ʷ] |
[a] | а | я | ә |
[æ] | э | е | о |
[ə] | ы | и | у |
Согласные:
| перед «а», «э», «ы» | перед «я», «е», «и» | перед «ә», «о», «у» |
к | kˀ | kʲˀ | kʷˀ |
кһ | kʰ | kʲʰ | kʷʰ |
п | pˀ | pʲˀ | pʷˀ |
пһ | pʰ | pʲʰ | pʷʰ |
ц | ʦˀ | ʦʲˀ | ʦʷˀ |
цһ | ʦʰ | ʦʲʰ | ʦʷʰ |
қ | qˀ | | qʷˀ |
қһ | qʰ | | qʷʰ |
т | tˀ | | tʷˀ |
тһ | tʰ | | tʷʰ |
ӌ | ʧˀ | | ʧʷˀ |
ӌһ | ʧʰ | | ʧʷʰ |
ч | ʨˀ |
чһ | ʨʰ |
б | b | bʲ | bʷ | | |
дж | ʤ | ʥ | ʤʷ |
дз | ʣ | ʣʲ | ʣʷ |
г | g | gʲ | gʷ |
ғ | ɣ | ɣʲ | ɣʷ |
һ | h | hʲ | hʷ |
ҕ | ɦ | ɦʲ | ɦʷ |
с | s | sʲ | sʷ | |
ш | ʃ | ɕ | ʃʷ | |
х | x | xʲ | xʷ |
з | z | zʲ | zʷ | |
ж | ʒ | ʑ | ʒʷ |
ъ | ʔ | ʔʲ | ʔʷ |
д | d | | dʷ |
ӷ | ɢ | | ɢʷ |
ґ | ʁ | | ʁʷ |
ӿ | χ | | χʷ |
л | l | |
м | m | |
н | n | |
р | r | |
в | w |
й | j | |
Замечательно! Правда, когда я начал придумывать этот язык, то как раз использовал кириллицу. У меня был всего один дополнительный символ "I", а также вместо диактрики использовались "ъ" и "ь".
А звучание можно услышать? Желательно с участием всего алфавита
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Итак, модель для существительных имеет следующий вид:
[преф кл + преф качества + корень + суф степени + суф числа + суф падежа + (послелог)]
Префиксы класса
Класс мужчин.............................................dga-
Класс женщин............................................mga-
Неопределённый класс.............................a-
Префиксы качества
улучшение/увеличение..............................-j-
ухудшение/уменьшение............................-w-
Суффиксы степени
Суффикс уменьшительности.....................-mlə-
Суффикс обобщения.................................-dba-
Суффикс части целого..............................-tkʲʰə-
Суффикс абстракции.................................-ʃta-
Суффиксы числа
Множественное число................................-rʨʰa-
Падежи
Именительный............................................-n
Эргативный.................................................-w
Косвенный..................................................-j
Цитата: Валентин Н от января 28, 2011, 20:09
А звучание можно услышать? Желательно с участием всего алфавита
Честно говоря, пока я не делал звуковых записей. Я подумаю над этим. Если нужно разъяснение в произношении звуков, могу рассказать, как произносить каждый.
Цитата: Gwyddon от января 28, 2011, 20:14
могу рассказать, как произносить каждый.
желательно через звуковой файл :=
Хочу обратить внимание на одну мной допущенную опечатку, которую пока никто не заметил. Если вдруг к моему конлангу проснётся интерес общественности, то не хотелось бы вводить в заблуждение. Итак, суффикс степени существительных -ʃta- на самом деле, конечно, -ʃtʰa-. Все глухие смычные либо аспирированные, либо абруптивные.
Такой пример фразы:
dganan glabaria rʦʰajda ra
Он - хороший человек.
dga - показатель класса мужского пола. Здесь надо сказать, что в арабанском языке 3 классных показателя: мужского, женского пола и неопределённый. Принимать эти показатели могут не только люди, но и животные и даже неодушевлённые предметы. Это связано с особенностью мировоззрения арабанского народа. Ведь арабанцы - язычники-анимисты, практикующие в том числе шаманизм. Живя высоко в горах Кавказа, они долгое время находились в изоляции. До них толком не добрались ни христианство, ни ислам.
na - корень местоимения 3-го лица, ед. ч.
n - суффикс именительного падежа.
Всё вместе это - местоимение "он, этот".
Дальше идёт глагол-связка "быть" в 3 л. ед. ч. Надо сказать, что глаголы арабанского языка бывают переходными и непереходными. Переходные глаголы могут выражать от 1 до 3-х лиц, непереходные - от 1 до 2-х. Различаются 6 глагольных времён и 7 наклонений. Имеется также категория направления (удаление/приближение).
gla - в непереходных глаголах - показатель 3-го лица ед. ч. субъекта, в переходных это показатель прямого объекта!
ba - корень, означающий "бытие", "существование".
r - показатель настоящего времени.
ia/ja - показатель несовершенного вида.
Вместе два последних показателя образуют настоящее длительное время. После них обычно в непереходных и переходных глаголах следует показатель косвенного объекта, но в данном случае дальше ничего не следует, т.к. дополнений в этом предложении нет, а есть именная часть сказуемого.
rʦʰa - как уже говорилось, префикс прилагательных.
j - показатель увеличения/улучшения. А вот здесь заключается одна из главных особенностей языка. Дело в том, что антонимы арабанского языка - это в основном однокоренные слова. Различаются они показателями качества.
Пример:
adan - качество, свойство
ajdan - добро
awdan - зло
da - корень, означающий "качество"
ra - корень "человек". Он здесь не принимает префикс класса, т.к. он выражен в местоимении. Не принимает он и суффикс падежа, т.к. является частью сказуемого.
Порядок слов в предложении SVO, если глагол является непереходным и OV(О)S, если глагол переходный. В обоих случаях в начале предложения ставится существительное или местоимение в именительном падеже. ИП выражает как субъект действия, так и прямое дополнение. Во втором случае субъект ставится в эргативном падеже.
Дальше расскажу подробнее. :smoke:
Когда полноценый перевод чего-л?
Желаю удачи с языком! :=
(Никогда не видел конлангов по кавказским мотивам! И, хоть и не понимаю, как можно различать все эти согласные, всё равно интересно.)
Цитата: Валентин Н от января 29, 2011, 21:34
Когда полноценый перевод чего-л?
Как задам всем простым корням значения. Процесс этот идёт, но с перерывами. Времени не очень много. Всего корней 255, значения придуманы для 210. Но их ещё распределить надо. Можно это, конечно, автоматом сделать: выписать в столбик корни по алфавиту, а рядом перевод тоже по алфавиту (например) и использовать получившиеся соответствия, но так неинтересно.
Цитата: arseniiv от января 29, 2011, 21:43
Желаю удачи с языком! :=
(Никогда не видел конлангов по кавказским мотивам! И, хоть и не понимаю, как можно различать все эти согласные, всё равно интересно.)
Спасибо! Щас расскажу как. А то МФА, кажется, несколько пугающе выглядит...
Значиццо, так. Вот это вот:
b, bʲ, bʷ, d, dʷ, g, gʲ, gʷ, l, m, n, r, s, sʲ, sʷ, z, zʲ, zʷ
читается так же, как в русском языке. Значок ʲ указывает на палатализацию (смягчение), а ʷ обозначает лабиализацию (огубление).
Ползём дальше:
ʃ, ɕ, ʃʷ, x, xʲ, xʷ, j, ʒ, ʑ, ʒʷ
эти звуки соответствуют русским ш, щ шв, х, хь, хв, й, ж, жь, жв соответственно. Ну, только "в" здесь читается, как английская буква "w". Хотя... Если кому-то легче будет "вэкать", как это грузины делают, то ничего предосудительного в этом не будет.
Переходим к глухим смычным:
kʰ, kʲʰ, kʷʰ, pʰ, pʲʰ, pʷʰ, tʰ, tʷʰ, ʦʰ, ʦʲʰ, ʦʷʰ, ʧʰ, ʨʰ, ʧʷʰ
Всё это читается, как к, кь, кв, п, пь, пв, т, тв, ц, ць, цв, тш, ч, тшв, но с придыханием h.
Какой же кавказский язык без абруптивов? Разве что, тюркский... :) Но арабанский - древний и архаичный язык Кавказа. Поэтому, придётся "покряхтеть". ;)
Итак:
kˀ, kʲˀ, kʷˀ, pˀ, pʲˀ, pʷˀ, tˀ, tʷˀ, ʦˀ, ʦʲˀ, ʦʷˀ, ʧˀ, ʨˀ, ʧʷˀ
Ну и, собсно: к1, к1ь, к1в, п1, п1ь, п1в, т1, т1в, ц1, ц1ь, ц1в, тш1, ч1, тш1в.
Страшно? Ладно. Допускается придыхательные произносить, как русские, а абруптивы, как геминированные, т.е. кк, ккь, ккв, пп, ппь, ппв, тт, ттв, цц, цць, ццв, ттш, чч, ттшв. Главное, не сломать об них языГ :D
Теперь несколько звуков, которых в русском нет, зато они есть во многих других языках и сложности не представляют:
ɣ, ɣʲ, ɣʷ - звонкий вариант русского "х" в трёх ипостасях;
h, hʲ, hʷ - глухой выдох;
ɦ, ɦʲ, ɦʷ - звонкий выдох (украинское "г");
w - полугласный "у" (как в белорусском, английском и ещё во многих)
Начинаем переход к более сложным звукам. На сцене появляется хамза, да ещё с мягким и огублённым вариантами:
ʔ, ʔʲ, ʔʷ
Вообще, иногда я думаю, на хрена я сделал три варианта для этого безобразия? Но уже из песни слов не выкинешь. Короче, это та самая гортанная смычка. Дежурный пример: слово "во-обще", если произнести его с паузой. При произнесении ʔʲ возможны осложнения, в виде першения в горле. :-[ Надеюсь придумать для этого звука более удобную реализацию. :-\
После прокашливания нужно отдохнуть. Переходим к ещё нескольким аффрикатам:
ʤ, ʥ, ʤʷ, ʣ, ʣʲ, ʣʷ
Тут всё просто: дж, джь, джв, дз, дзь, дзв.
Ну вот. Осталось самое сложное. Следующие звуки не рекомендуется произносить, если у Вас ангина! :D Итак, увулярные:
ɢ, ɢʷ - этот звук в других языках очень редок. Из знакомых мне - чукотский и эскимосский. Чтобы его произнести, нужно в глубине горла попытаться произнести "г". Смыкается самая задняя часть языка с нёбом (в районе язычка - увулы);
qˀ, qʰ, qʷˀ, qʷʰ - таким же Макаром произносим "к". Обратите внимание, что есть придыхательный и абруптивный варианты. Не поперхнитесь. Абруптивный можно произносить просто как "увулярный к", т.е. как q. А придыхательный, как qχ;
χ, χʷ - ничего особенного, всего лишь увулярный вариант "х";
ʁ, ʁʷ - то же для "ɣ".
Кажись, с согласными усё.
Гласные:
a - собственно, "а".
æ - не парьтесь, просто "э", как в слове "мэр". Ну, кому очень хочется, можно и как адыгское "э" произносить.
ə - если нет желания произносить неясный звук "шва", то можно произносить его, как краткий "ы".
Фух. Кажется, всё описал.
А, ещё момент. Перед согласными (если до них нет никакого звука) и между согласным и гласным j и w переходят в i и w. Т.е. jna, wna - ina, una; nja, nwa - nia, nua. Перед таким i согласные не смягчаются!
Теперь всё. :smoke:
Страшно.
Пожалуй, надо переходить на кириллицу. А то на МФА неудобно писать.
I ʔ
Iв ʔʷ
Iь ʔʲ
б b
бв bʷ
бь bʲ
г g
гI ɦ
гIв ɦʷ
гIь ɦʲ
гв gʷ
гх ɣ
гхв ɣʷ
гхъ ʁ
гхъв ʁʷ
гхь ɣʲ
гъ ɢ
гъв ɢʷ
гь gʲ
д d
дв dʷ
дж ʤ
джв ʤʷ
джь ʥ
дз ʣ
дзв ʣʷ
дзь ʣʲ
ж ʒ
жв ʒʷ
жь ʑ
з z
зв zʷ
зь zʲ
и j
к kʰ
кI kˀ
кIв kʷˀ
кIъ qˀ
кIъв qʷˀ
кIь kʲˀ
кв kʷʰ
къ qʰ
къв qʷʰ
кь kʲʰ
л l
м m
н n
п pʰ
пI pˀ
пIв pʷˀ
пIь pʲˀ
пв pʷʰ
пь pʲʰ
р r
с s
св sʷ
сь sʲ
т tʰ
тI tˀ
тIв tʷˀ
тв tʷʰ
у w
х x
хI h
хIв hʷ
хIь hʲ
хв xʷ
хъ χ
хъв χʷ
хь xʲ
ц ʦʰ
цI ʦˀ
цIв ʦʷˀ
цIь ʦʲˀ
цв ʦʷʰ
ць ʦʲʰ
ч ʧʰ
чI ʧˀ
чIв ʧʷˀ
чIь ʨˀ
чв ʧʷʰ
чь ʨʰ
ш ʃ
шв ʃʷ
шь ɕ
Ну, и гласные: а, э, ы.
Так. Попробовал перевести "Отче наш", используя те значения корней, которые есть. Осилил пока, правда, только половину. :-[
Вот, собсно:
Дгарцасэ ман, дларцабариаидэ ларчьаи кIаны!
Дгарцаша мэн алаичьариаида;
Дгарцаша пIвыдбаштан алаинэтвэнуаида;
Дгарцаша ицIэсван алабануаида тваи кIаны лаи кIадэ;
Дгарцасэ бадба сьэчын алаинэкIауамдэзда рцана дыи кIахIэ Дгашау
Разбор:
дгарцасэ - наш
дга - преф. муж. класса
рца - преф. признака
сэ - корень "мы"
ман - родитель (здесь, "отец", показатель класса у прилагательного)
дларцабариаидэ - сущий
дла - преф. суб. 2 л. ед.ч. муж. кл.
рца - преф. признака
ба - корень "бытие"
р - суф. наст. вр.
иа - суф. несов. вида
идэ - суф. косв. доп. 3 л. мн. ч. неопр. кл.
ларчьаи - небеса
ла - корень "небо"
рчьа - суф. мн. ч.
и - суф. косв. падежа
кIаны - послелог местоположения
Продолжение разбора завтра!
Кавказский язык.
Продолжаю вынос мозга. До завершения словаря ужось не долго. Пока что некоторые слова и фразы:
Арцаша 1уан аиданиа - Доброе утро!
Арцаша дын аиданиа - Добрый день!
Арцаша к1ьэн аиданиа - Добрый вечер!
Арцаша гьын аиданиа - Спокойной ночи!
Ак1ан алаунэк1ариаддазба шаи сау - Здравствуй!
Дгашан длакынуазба сау - До свиданья!
Арцаша мэн мыриа? - Как тебя зовут?
Арцаса мэн Дгаджьарариа - Меня зовут Дгаджаран.
Вот как-то так...
Цитата: Gwyddon от марта 10, 2011, 16:23
Ак1ан алаунэк1ариаддазба шаи сау - Здравствуй!
Мощно!!! До чего нравятся мне такие конструкции (в них такая древняя сила) :UU: