Опрос
Вопрос:
Как вы произносите слово Котэ?
Вариант 1: с ударением на О
голосов: 12
Вариант 2: с ударением на Э
голосов: 29
Опрос о слэнговом слове, обозначающем просто кота :) (насколько я знаю, есть еще такое имя - не о нем речь)
Логичнее на -э. Если ставить ударение на о, то э смазывается, и тогда не получается особого отличия от слова "кот".
Цитата: Damaskin от января 20, 2011, 12:17
Логичнее на -э. Если ставить ударение на о, то э смазывается, и тогда не получается особого отличия от слова "кот".
Шва же остаётся.
Ударение на Э, потому что слово сие возникло, очевидно, под впечатлением от созвучности грузинского имени Котэ́ (კოტე) уменьшительное от Константинэ (კონსტანტინე), т. е. Константин.
Откуда некоторые взяли «Ко́тэ» — х. з., видимо от незнания (неслышания оригинала). В эти ваши интернеты слово котэ проникло относительно недавно.
Цитата: Awwal12 от января 20, 2011, 12:28
Цитата: Damaskin от января 20, 2011, 12:17
Логичнее на -э. Если ставить ударение на о, то э смазывается, и тогда не получается особого отличия от слова "кот".
Шва же остаётся.
В быстрой речи ее можно и не расслышать. И получится не забавно.
А я всегда думал, что это от котЪ. Я не знаток интернет-мемов, но возможно, это что-то близкое к жърчику и вздържни-мжвячни, т.е. вдохновлено болгарским
По кр. мере в конце 70-х оно уже было в ходу.
ударяю "э"
А я никак не ударяю. Так как никогда это слово еще не произносил.
Не знаю такого сленгового слова, но у нас есть такой персонаж, его бы назвал а-ля франсэ́ «котэ́».
А у меня получается кОтэ.
Наверно, потому, что до появления котэ в интернете, и даже до появления самого интернета, в детстве еще, называла своего кота кото - типа на японский манер (совершенно не помню, почему именно японский). Ударение там было на первый слог.
Цитата: Aleksey от июня 2, 2011, 22:38
лесной Ко́тэ
А зачем знак ударения поставили?
Цитата: Тайльнемер от июня 3, 2011, 06:44
А зачем знак ударения поставили?
не всегда лойтэ правильно произносит имя Великого, да
Цитата: Aleksey от июня 3, 2011, 10:53
Цитата: Тайльнемер от июня 3, 2011, 06:44
А зачем знак ударения поставили?
не всегда лойтэ правильно произносит имя Великого, да
и неправильно ударение поставлено, кстати, правильно
котЭ.
Цитата: Ngati от июня 3, 2011, 12:27
и неправильно ударение поставлено, кстати, правильно котЭ.
учи русский, правильно Ко́тэ!
Цитата: Aleksey от июня 3, 2011, 13:39
Цитата: Ngati от июня 3, 2011, 12:27
и неправильно ударение поставлено, кстати, правильно котЭ.
учи русский, правильно Ко́тэ!
:E:
кот бы говорил
правильное ударение котЭ.
дэсу.
жемотейцы негодуют
Никогда не ударяю -э в "Мистэ", "Котэ", "Равонамэ"...
Цитата: Awwal12 от июня 3, 2011, 14:29
Никогда не ударяю -э в "Мистэ", "Котэ", "Равонамэ"...
у меня мИстэ, котЭ, равОнамэ
ну и тИгрэ
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 14:31
Цитата: Awwal12 от июня 3, 2011, 14:29
Никогда не ударяю -э в "Мистэ", "Котэ", "Равонамэ"...
у меня мИстэ, котЭ, равОнамэ
аналогично
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 14:31
Цитата: Awwal12 от июня 3, 2011, 14:29
Никогда не ударяю -э в "Мистэ", "Котэ", "Равонамэ"...
у меня мИстэ, котЭ, равОнамэ
мИстэ, котЭ, равонАмэ.
Цитата: Вадимий от июня 3, 2011, 14:34
Цитата: Ngati от июня 3, 2011, 14:33
мИстэ, котЭ, равонАмэ.
:+1:
а как вообще правильно? равОнам или равонАм? :???
смИтэ
Цитата: Ngati от июня 3, 2011, 14:43
ну, а как иначе?
эээ. равОнам, например ;)
Я произношу «-э́» завжди ударным. РавонАм. Что там еще...
Не знаю. У меня равонАм, равонАмэ (+кОтэ, мИстэ).
Цитата: RawonaM от июня 3, 2011, 14:50
Я произношу «-э́» завжди ударным. РавонАм. Что там еще...
я бы произносил РавонАм, если б я точно знал, что -ам там местоименный суффикс :)
по другому у меня ударение туда не ложилось
теперь буду знать
мнашэ тоже на э ударяю.
Цитата: RawonaM от июня 3, 2011, 14:53
мнашэ тоже на э ударяю.
а можно по другому?
Ко́тэ
равона́мэ
мна́ше
не иначе
все кто произносят не по правилам — банить на неделю (админов, модеров тоже)
Цитата: Awwal12 от июня 3, 2011, 14:59
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 14:53Цитата: RawonaM от июня 3, 2011, 14:53мнашэ тоже на э ударяю.
а можно по другому?
+1
МнашЕ - это уже начальная форма.
Бывает менАше. Как бывает и́цхак, ми́хаэль, ро́и и так далее.
Это разговорные фамильярные формы, а на последнем слоге — официальные.
Цитата: RawonaM от июня 3, 2011, 15:03
Бывает менАше. Как бывает и́цхак, ми́хаэль, ро́и и так далее.
а, вы об этом.
просто, немного зная Мнаше по форуму, я за ударение на последнем слоге.
Равонам, а если не секрет, что значит ваш ник?
равонАмэ?
Оспатикудаяпопал!
Цитата: Искандер от июня 3, 2011, 15:58
равонАмэ?
Оспатикудаяпопал!
а как
вы хотели?
Цитата: Aleksey от июня 3, 2011, 15:01
Ко́тэ
равона́мэ
мна́ше
не иначе
все кто произносят не по правилам — банить на неделю (админов, модеров тоже)
хоть Котэ и псих, но он всё чётко сформулировал. я так же говорю :yes:
Я сначала думала, КотЭ, как и грузинское имя. Потом услышала, что народ говорит КОтэ и тоже стала говорить так.
Цитата: Драгана от июня 3, 2011, 19:51
Я сначала думала, КотЭ, как и грузинское имя. Потом услышала, что народ говорит КОтэ и тоже стала говорить так.
у нас нород говорит котЭ
котЭ, наверное, правильнее. :donno:
Лингвисты:) Грузинский, японский, болгарский приплели. Это же олбанский! Значит и должно читаться как в олбанском - kotë
Цитата: Oleg Grom от июня 3, 2011, 20:00
Лингвисты:) Грузинский, японский, болгарский приплели. Это же олбанский! Значит и должно читаться как в олбанском - kotë
котə?
Цитата: Oleg Grom от июня 3, 2011, 20:00
Это же олбанский! Значит и должно читаться как в олбанском - kotë
А на каком албанском? там как минимум 4 чётко различимых "диалекта" - гегский, тоскский, арнаутский, арберешский. :smoke:
Цитата: Juuurgen от котə?
Шо це за бяка⁈
котә!
В таблице символов ТРИ таких.
И Вы исхитрились выбрать самую неподходящую:
- ǝ U+01DD LATIN SMALL LETTER TURNED E
- ə U+0259 LATIN SMALL LETTER SCHWA
- ә U+04D9 CYRILLIC SMALL LETTER SCHWA
Цитата: Bhudh от июня 3, 2011, 20:07
В таблице символов ТРИ таких.
И они ещё ОТЛИЧАЮТСЯ? :uzhos:
Цитата: Bhudh от июня 3, 2011, 20:07
В таблице символов ТРИ таких.
И Вы исхитрились выбрать самую неподходящую:- ǝ U+01DD LATIN SMALL LETTER TURNED E
- ə U+0259 LATIN SMALL LETTER SCHWA
- ә U+04D9 CYRILLIC SMALL LETTER SCHWA
и чем она не подходящая?
LATIN SMALL LETTER SCHWA
только ее я и знал, где искать
Цитата: Nevik Xukxo от И они ещё ОТЛИЧАЮТСЯ? :uzhos:
Цитата: Juuurgen от и чем она не подходящая?
Первая — буква латиницы.
Вторая — символ IPA и научных транслитераций с реконструкциями.
Третья — буква кириллицы.
Почему они не должны различаться?
Вот как все три выглядят в шрифте, в котором я искал
əәǝ
и плевать я хотел на их различие
если мне нужно будет печатать текст на языке, где есть кириллическая буква, то я буду использовать ее
а тут просто одно слово
считайте, что я имел в виду
кот[ə]
Цитата: Juuurgen от Вот как все три выглядят в шрифте
Ну тут же дело не в выгляде, а в семантике ;).
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 20:02
Цитата: Oleg Grom от июня 3, 2011, 20:00
Лингвисты:) Грузинский, японский, болгарский приплели. Это же олбанский! Значит и должно читаться как в олбанском - kotë
котə?
Ну, по идее в литературном оно должно читаться как kot, хотя шва на конце тоже допустима.
Цитата: Bhudh от июня 3, 2011, 20:15
Цитата: Juuurgen от Вот как все три выглядят в шрифте
Ну тут же дело не в выгляде, а в семантике ;).
в следующий раз буду искать именно подходящую семантичеки :smoke:
Цікава, а што думае сам Котэ?
Цитата: Bhudh от июня 3, 2011, 20:20
Хто такая «семантичекь»?
семантически
Цитата: Dana от июня 3, 2011, 20:20
Цікава, а што думае сам Котэ?
Котэ уже писал сегодня, что он говорит "кОтэ"
Котэ́, потому что ['kotə] писалось бы «кота»
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 20:25
Цитата: Dana от июня 3, 2011, 20:20
Цікава, а што думае сам Котэ?
Котэ уже писал сегодня, что он говорит "кОтэ"
Тем более
До сего дня говорил [kɐˈtɛ] (котэ́), теперь сомневаюсь..
Цитата: HellerickКотэ́, потому что ['kotə] писалось бы «кота»
Ко́тэ = [ˈko̞tɪ̈] (~ко́ты)
Цитата: Nevik Xukxo от июня 3, 2011, 20:03
там как минимум 4 чётко различимых "диалекта" - гегский, тоскский, арнаутский,
арберешский.
арнаутский это косовский?
А у меня, кроме Мнаше, все остальные с ударением на последнем слоге, по-французски: КотЭ (и его пара КетО), который часто ОтакЭ,ТигрЭ, РавонамЭ.
МнАше - это и так имя, а остальные Э - от лукавого.
И вообще, мне так больше нравится! :)
u ate the mouse, bastard, and no way y're cheshire one) eat yr rat!
Цитата: Hironda от июня 3, 2011, 22:42
А у меня, кроме Мнаше, все остальные с ударением на последнем слоге, по-французски: КотЭ (и его пара КетО), который часто ОтакЭ,ТигрЭ, РавонамЭ.
МнАше - это и так имя, а остальные Э - от лукавого.
И вообще, мне так больше нравится! :)
какой ужас. ;)
Цитата: Awwal12 от июня 3, 2011, 22:47
какой ужас.
В самый раз и то, что нужно!
Привыкайте, тренируйтесь - и сомненья отпадут. :)
Цитата: Poirot от июня 3, 2011, 22:33
арнаутский это косовский?
Нет. Это диалект албанцев Греции.
В Косово гегский.
Oh, no.. They said just count from nill to nothing?? Yre doomed!! Easy pick)
котЭ, равонАмэ, мнАше
звательная форма
Я сначала называла КотЭ, так же. как грузинское имя, а потом от людей неоднократно слышала - КОтэ, тоже стала так говорить.
Цитата: Драгана от июня 4, 2011, 20:30
Я сначала называла КотЭ, так же. как грузинское имя, а потом от людей неоднократно слышала - КОтэ
эээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээммммммммммммъъъъъ
а для грузинского имени это принципиально? Да, первый слог обычно динамически слабее второго, но это не какая-то священная корова для грузинского.
все по разному говорят, как акцентировать слова в грузинском
Цитата: Juuurgen от июня 4, 2011, 20:36
все по разному говорят, как акцентировать слова в грузинском
через одно место.
Покумекал — кажеися на первый-третий тоже может, хотя... может первое ударение в Гвердтцители падает где-то между е и и первыми.
Цитата: Juuurgen от июня 3, 2011, 15:06
просто, немного зная Мнаше по форуму, я за ударение на последнем слоге.
:yes: :up:
Хотя, пожалуй, МИстэ и РавонАмэ, но всё равно КотЭ.
Цитата: Чугуний от июня 3, 2011, 17:14
хоть Котэ и псих, но он всё чётко сформулировал. я так же говорю :yes:
Ergo, Чугуний тоже псих. QED. :P