Лингвофорум

Теоретический раздел => Интерлингвистика и лингвопроектирование => Тема начата: hodzha от января 18, 2011, 23:43

Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: hodzha от января 18, 2011, 23:43
интересно, как выглядело бы кирилличное письмо если бы люди золотоордынской Руси додумались записывать его справа налево (а-ля арабская вязь) или сверху вниз (а-ля монгольская вязь)?

см. примеры:
(wiki/ru) Файл:Modern_Arabic_Calligraphy.jpg (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Modern_Arabic_Calligraphy.jpg)
(wiki/ru) Файл:Mclassical_mimic.jpg (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Mclassical_mimic.jpg)
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Awwal12 от января 19, 2011, 00:02
А Библию тоже арабицей записывали бы?..  :???
Литературным-то языком вообще был не русский, а церковнославянский.

P.S.: И да, арабица для русского языка несколько неудобна. Насчёт старомонгольского письма не могу ничего сказать.
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: hodzha от января 19, 2011, 00:32
Цитата: Awwal12 от января 19, 2011, 00:02
А Библию тоже арабицей записывали бы?..  :???
Литературным-то языком вообще был не русский, а церковнославянский.

P.S.: И да, арабица для русского языка несколько неудобна. Насчёт старомонгольского письма не могу ничего сказать.

да, но ведь для кирилицы существовал и существует рукописный шрифт (один из вариантов учат на уроках языка в школе).  только он идет слева направо. А если его пустить справа налево, или сверху вниз? Насколько он станет похож на арабский или монгольский?

а насчет арабицы для старорусского - литовские русскоязычные мусульмане XIV века именно так и писали.см.

http://www.pravapis.org/art_kitab1.asp
http://www.nn.by/2001/18/15.htm
http://www.ng.by/ru/issues?art_id=22584&is_pril=1
(wiki/ru) Белорусский_арабский_алфавит (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82)
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Awwal12 от января 19, 2011, 00:54
Цитата: hodzha от января 19, 2011, 00:32
а насчет арабицы для старорусского - литовские русскоязычные мусульмане XIV века именно так и писали.
Ключевое слово тут - "мусульмане".  :)
Цитироватьда, но ведь для кирилицы существовал и существует рукописный шрифт (один из вариантов учат на уроках языка в школе).  только он идет слева направо. А если его пустить справа налево, или сверху вниз? Насколько он станет похож на арабский или монгольский?
*пожимает плечами*
Попробуйте, кто мешает. Я только не вижу, как связана внешняя схожесть шрифтов с направлением записи букв.
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Dana от января 19, 2011, 12:07
Ну попробуйте зеркально отразить кириллический курсивный текст. На арабицу это мало похоже.
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 12:29
А вот здесь

http://www.pravapis.org/art_kitab1.asp

справа даётся (повёрнутый на 90 градусов) образец такого письма.

Какая транскрипция этого отрывка?

Если бы это был نَسْخ Times New Roman...
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: antbez от января 19, 2011, 12:34
Транслит-то ладно, но ещё и переводить с белорусского...
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 12:34
Транслит - достаточно. Беларусский в принципе, можно понять.
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: antbez от января 19, 2011, 13:06
Хочется и смысл понимать- без этого задача превращается в какую-то механическую... Итак, начнём пока что с 1-ой строчки:
Где "о", где "у", а где "и" или "ы", пока не анализирую, пишу навскидку:

Qaranfu (N.pr.-?) idy ("пошёл") koz nory (?) kur mazidy (?) khorosh otman ("атаман") it dahy (?) wir mazidy (?)
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или ар�
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 13:40
imāgo / llun
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 14:20
Вторая строчка сверху:

اوُچِ - очи
نَپَلِ صَابَاکِ - напали сабаки

??
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 14:24
А какое это письмо? Ближе к نَسْتَعْلِيق , чем к نَسْخ
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или ар�
Отправлено: antbez от января 19, 2011, 14:24
Видимо, да! Такой вот неприятный контекст!
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: antbez от января 19, 2011, 14:28
Цитировать
А какое это письмо?

Не насталик точно! Мне кажется, это- талик!
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или ар�
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 14:35
Цитата: antbez от января 19, 2011, 14:24
Видимо, да! Такой вот неприятный контекст!

И такие неприятные сабаки!

Которые напали. Или не напали? Или не сабаки?
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: antbez от января 19, 2011, 16:23
Первые слова второй строчки, возможно, переводятся: "темно было уже", потом упоминаются и "куры", потом и "собаки напали"(?)... Всё это не вполне ясно!
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Alexandra A от января 19, 2011, 16:29
А я давно прочитала что беларусский - один из славянских языков - писался арабицей. И мне было интересно прочитать такие тексты.

Жаль, что я могу читать только печатный نَسْخ.
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: I_one от января 21, 2011, 12:27
Цитата: Awwal12 от января 19, 2011, 00:02
А Библию тоже арабицей записывали бы?..  :???
Литературным-то языком вообще был не русский, а церковнославянский.

P.S.: И да, арабица для русского языка несколько неудобна. Насчёт старомонгольского письма не могу ничего сказать.
Насколько я знаю, некоторые восточные христиане (кажись даже копты) пишут библию на арабском языке, поскольку давно перешли в обиходе на арабский
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: Bhudh от января 22, 2011, 00:51
Они продолжение пишут, что ли? (http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/umnik2.gif)
Название: Запись кирилицы а-ля средневековая монгольская или арабская вязь
Отправлено: do50 от января 22, 2011, 01:14
Цитата: Bhudh от января 22, 2011, 00:51
Они продолжение пишут, что ли? (http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/umnik2.gif)

угу, третью серию  :D