Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Переводы => Тема начата: Skaista от января 18, 2011, 21:41

Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Skaista от января 18, 2011, 21:41
Помогите,пожалуйста,перевести на готский : "что нас не убивает,то делает нас сильнее"
Очень надеюсь на ответ.Заранее спасибо :-[
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 21, 2011, 22:36
Мой вариант:

Ƕa uns ni afdauþjiþ, gaswinþeiþ uns.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 21, 2011, 22:39
Готскими буквами:

Готских букв не будет... Они исчезают даже с поля редактирования.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Bhudh от февраля 21, 2011, 22:46
Попробуйте рунами, они не исчезают.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 21, 2011, 23:03
Цитата: Bhudh от февраля 21, 2011, 22:46
Попробуйте рунами, они не исчезают.
Я не шучу. Попробуйте скопировать http://en.wiktionary.org/wiki/

Вы видите? Последняя часть URL-а невидимая, не отображается. (http://en.wiktionary.org/wiki/%F0%90%8C%B2%F0%90%8C%BF%F0%90%8C%BC%F0%90%8C%B0)
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Bhudh от февраля 21, 2011, 23:09
Цитата: EllidiЯ не шучу.
Я тоже серьёзно. Это одна из проблем SMF — неотображение высших плоскостей Уникода.
Можно выложить картинкой или сложить из картинок отдельных букв (наверное, есть на википедском складе...).
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2011, 23:17

Падежед.ч.мн.ч.
Именительный𐌲𐌿𐌼𐌰 guma𐌲𐌿𐌼𐌰𐌽𐍃 gumans
Винительный𐌲𐌿𐌼𐌰𐌽 guman𐌲𐌿𐌼𐌰𐌽𐍃 gumans
Родительный𐌲𐌿𐌼𐌹𐌽𐍃 gumins𐌲𐌿𐌼𐌰𐌽𐌴 gumanē
Дательный𐌲𐌿𐌼𐌹𐌽 gumin𐌲𐌿𐌼𐌰𐌼 gumam

http://en.wiktionary.org/wiki/𐌲𐌿𐌼𐌰 :P

Вот Вам табличка с кодами, которые надо копировать:

𐌰𐌰𐌱𐌱𐌲𐌲𐌳𐌳
𐌴𐌴𐌵𐌵𐌶𐌶𐌷𐌷
𐌸𐌸𐌹𐌹𐌺𐌺𐌻𐌻
𐌼𐌼𐌽𐌽𐌾𐌾𐌿𐌿
𐍀𐍀𐍁𐍁𐍂𐍂𐍃𐍃
𐍄𐍄𐍅𐍅𐍆𐍆𐍇𐍇
𐍈𐍈𐍉𐍉𐍊𐍊

Выбираете букву слева, копируете код справа от неё. Voilà!
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Bhudh от февраля 21, 2011, 23:22
Цитата: DemetriusВот Вам табличка с кодами, которые надо копировать
Ага, и получаешь кучу квадратиков в Опере...
Лучше уж этими: http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Gothic_letters_in_SVG.

...
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: O от февраля 21, 2011, 23:23
В ФФ готские буквы показывают.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Bhudh от февраля 21, 2011, 23:25
Я знаю.
Чёрт, они там белизну в прозрачность недовырезали...
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 21, 2011, 23:30
И так, готскими буквами: &#66376&#66352 &#66367&#66365&#66371 &#66365&#66361 &#66352&#66374&#66355&#66352&#66367&#66360&#66366&#66361&#66360,  &#66354&#66352&#66371&#66373&#66361&#66365&#66360&#66356&#66361&#66360 &#66367&#66365&#66371 . Красота Лепота :)
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Demetrius от февраля 21, 2011, 23:40
Цитата: Bhudh от февраля 21, 2011, 23:22
Цитата: DemetriusВот Вам табличка с кодами, которые надо копировать
Ага, и получаешь кучу квадратиков в Опере...
Лучше уж этими: http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Gothic_letters_in_SVG.

...
Это же дармотрата трафика читающих!

Цитата: Ellidi от февраля 21, 2011, 23:30
И так, готскими буквами: &#66376&#66352 &#66367&#66365&#66371 &#66365&#66361 &#66352&#66374&#66355&#66352&#66367&#66360&#66366&#66361&#66360,  &#66354&#66352&#66371&#66373&#66361&#66365&#66360&#66356&#66361&#66360 &#66367&#66365&#66371 . Красота Лепота :)
:=

Осталось автору темы присоветовать шрифтов, чтобы она всё это смогла увидеть.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Bhudh от февраля 21, 2011, 23:45
Цитата: DemetriusЭто же дармотрата трафика читающих!
У меня анлим и зато мне видно.
И потом, там букафки-то по 2‒3 килобайта... Я ж не советую их рендерить в 1000pxʼные png...

Upd: Хотя 100pxʼные png меньше svgʼшек...
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Dana от февраля 22, 2011, 04:03
Собственно, готскими буквами это должно выглядеть тако:

(http://s49.radikal.ru/i125/1102/79/04cd862b17f8.png)
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: autolyk от февраля 22, 2011, 11:06
Цитата: Ellidi от февраля 21, 2011, 22:36
gaswinþeiþ
Как Вы думаете, м.б. inswinþeiþ?
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 22, 2011, 11:26
Цитата: autolyk от февраля 22, 2011, 11:06
Цитата: Ellidi от февраля 21, 2011, 22:36
gaswinþeiþ
Как Вы думаете, м.б. inswinþeiþ?
Почему бы и нет. В готско-немецком словаре, которым я пользуюсь, они оба означают stärken, т. е. оба подходят.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Wulfila от февраля 22, 2011, 14:57
Цитата: Ellidi от
stärken

stärker oder härter?
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Ellidi от февраля 22, 2011, 15:10
Цитата: Wulfila от февраля 22, 2011, 14:57
stärker oder härter?
Глагол stärken, делать сильным.

А, я понял... Нужно использовать именно сравнительную степень прилагательного. Да, так хлопотливо.
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Dana от февраля 22, 2011, 15:17
Offtop
Только что обратила внимание, что у меня в подписи оригинал этой фразы :)
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Wulfila от февраля 22, 2011, 17:54
ну-у, в первую очередь я имел в виду то
что яндекс и гугл выкидывают примерно поровну
вариантов со stärker/härter
(выяснил: немецкая вики даёт только stärker)
во вторую очередь да, компаратив..
хотя.. не думаю, что это шибко важно..
Название: Если вдруг кто-то знает готский...
Отправлено: Skaista от марта 3, 2011, 14:25
О,спасибо вам огромное!!! Вы мне очень помогли!!!