Лингвофорум

Теоретический раздел => Семитские и другие афразийские языки => Тема начата: Dana от января 13, 2011, 23:22

Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 13, 2011, 23:22
А как объясняется второй краткий a в арабском, тогда как иврите и арамейском долгий?
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 14, 2011, 21:48
сир. maryam
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 21:51
Цитата: Dana от января 13, 2011, 23:22
А как объясняется второй краткий a в арабском, тогда как иврите и арамейском долгий?
Где он там долгий? Долгий прасемитский а будет о в иврите.
Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 14, 2011, 22:07
Цитата: RawonaM от января 14, 2011, 21:51
Где он там долгий? Долгий прасемитский а будет о в иврите.
В тивериадской огласовке מִרְיָם
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 22:11
Камац — это рефлекс краткого прасемитского а. Долгий а переходит в о, как я уже сказал.
Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 14, 2011, 22:21
Ээм..
*пошла читать сравнительно-историческую фонетику семитских языков*
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 22:34
Да там особо нечего читать, просто на таблицу рефлексов взглянуть :)
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 14, 2011, 22:48
Цитата: RawonaM от января 14, 2011, 22:11Долгий а переходит в о

גַנָּב  :eat:
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 22:53
Цитата: ali_hoseyn от января 14, 2011, 22:48
ЦитироватьДолгий а переходит в о
גַנָּב  :eat:
О, вот это вопос уже какбэ интересный, почему в евреите краткий, а в арабском долгий. :)
Честно сказать, не помню. У меня книг по теме с собой нет.

Если мне предложили бы сыграть в лотерею, поставил бы на более позднее удлинение в арабском :)
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 22:54
Если бы тема была в разделе семитских языков, то Юдицкий ответил бы, а так он ее не найдет.
Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 14, 2011, 22:57
Цитата: RawonaM от января 14, 2011, 22:54
Если бы тема была в разделе семитских языков, то Юдицкий ответил бы, а так он ее не найдет.
А можно перенести?
Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 14, 2011, 22:59
Цитата: ali_hoseyn от января 14, 2011, 21:48
сир. maryam
Кстати, это не более поздний арабизм?
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 14, 2011, 23:01
Цитата: RawonaM от января 14, 2011, 22:53Если мне предложили бы сыграть в лотерею, поставил бы на более позднее удлинение в арабском :)

Не-а) Прасемитская модель - qattāl-. Аморейское влияние.

Цитата: Dana от января 14, 2011, 22:59Кстати, это не более поздний арабизм?

Нет, самое что ни на есть сирийское.
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 14, 2011, 23:03
ааа... ты про Марьям?)) Я подумал - про "вора"  ;D

update: блин, я запутался  :wall:
Название: מרים/مريم
Отправлено: Dana от января 14, 2011, 23:07
Цитата: ali_hoseyn от января 14, 2011, 23:03
ааа... ты про Марьям?))
Да :)
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 14, 2011, 23:08
Возвращаясь к изначальной теме: кто вообще сказал, что Мирьям прасемитское имя? Оно может заимствовано вместе со всеми танахизмами.
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 14, 2011, 23:09
Цитата: Dana от января 14, 2011, 23:07
Цитата: ali_hoseyn от января 14, 2011, 23:03
ааа... ты про Марьям?))
Да :)

Я это Равонаму)) Блин, думаю, нам надо сесть и разобраться, кто чего сказал  ;D
Название: מרים/مريم
Отправлено: Karakurt от января 14, 2011, 23:13
Читал что Марьям из египетского.(?)
Название: מרים/مريم
Отправлено: mnashe от января 15, 2011, 22:20
Цитата: RawonaM от января 14, 2011, 23:08
Возвращаясь к изначальной теме: кто вообще сказал, что Мирьям прасемитское имя? Оно может заимствовано вместе со всеми танахизмами.
Вот именно.
Первая мысль у меня тоже была про соответствия (#2, #4), но ведь во времена перевода Танаха на арабский вряд ли кто-то эти соответствия знал, и, скорей всего, должны были просто траскрибировать фонетически.
Или нет?
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 15, 2011, 22:31
Цитата: mnashe от января 15, 2011, 22:20во времена перевода Танаха на арабский вряд ли кто-то эти соответствия знал, и, скорей всего, должны были просто траскрибировать фонетически.

Когда Библию все-таки перевели на арабский, это имя уже употреблялось в Коране  :eat:
Название: מרים/مريم
Отправлено: mnashe от января 15, 2011, 22:36
Цитата: ali_hoseyn от января 15, 2011, 22:31
Когда Библию все-таки перевели на арабский, это имя уже употреблялось в Коране
Я имел в виду второе.
Не полный перевод Танаха, а именно Коран.
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 15, 2011, 22:47
Цитата: mnashe от января 15, 2011, 22:36Не полный перевод Танаха, а именно Коран.

Все равно он не результат перевода Танаха.
Название: מרים/مريم
Отправлено: mnashe от января 15, 2011, 22:51
Конечно, Коран — не перевод Танаха. Но автор Танах читал, и фрагменты из него приводил в Коране. В переводе!
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 15, 2011, 22:56
Цитата: mnashe от января 15, 2011, 22:51Но автор Танах читал, и фрагменты из него приводил в Коране. В переводе!

Это нужно доказать путем текстологического анализа, пока это не очевидно. Если где-то мелькают библейские сюжеты и библейские персонажи, это не значит, что текст является переводным.
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 15, 2011, 23:00
И вообще, кораническая Марьям - христианский персонаж.
Название: מרים/مريم
Отправлено: RawonaM от января 15, 2011, 23:11
Цитата: ali_hoseyn от января 15, 2011, 23:00
И вообще, кораническая Марьям — христианский персонаж.
Но имя то еврейское. В основном все прошло из древнееврейского в арабский через арамейский, надо поэтому все в совокупности смотреть.
Название: מרים/مريم
Отправлено: ali_hoseyn от января 15, 2011, 23:20
Цитата: RawonaM от января 15, 2011, 23:11Но имя то еврейское.

Только потому что Богородица была еврейка.

Цитата: RawonaM от января 15, 2011, 23:11В основном все прошло из древнееврейского в арабский через арамейский, надо поэтому все в совокупности смотреть.

Древнееврейские заимствования исчисляются единицами. Религиозная терминология в Коране арамейская.