Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: RiverRat от января 7, 2011, 18:02

Название: Барин
Отправлено: RiverRat от января 7, 2011, 18:02
Русское слово "барин" не связано ли с кипчакским родом Барын?
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 7, 2011, 18:29
 мн. ба́ре -- стяжение из боя́рин; ба́рич, ба́рыч -- из *бояричь.
Название: Барин
Отправлено: Антиромантик от января 9, 2011, 11:38
Но основа считается булгарской.
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 9, 2011, 11:39
Когнаты в тюркских есть?
Название: Барин
Отправлено: Wolliger Mensch от января 9, 2011, 11:45
Цитата: Karakurt от января  7, 2011, 18:29
мн. ба́ре -- стяжение из боя́рин; ба́рич, ба́рыч -- из *бояричь.

Слово заимствовано из старославянского, в котором изначальная форма была болɪаринъ. Вот последняя и считается заимствованием из болгарского, как и ст.-сл. былɪа «сановник».
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 9, 2011, 11:50
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:45
болɪаринъ
bolɣar-inъ?
Название: Барин
Отправлено: Wolliger Mensch от января 9, 2011, 11:54
Цитата: Karakurt от января  9, 2011, 11:50
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:45
болɪаринъ
bolɣar-inъ?

Я не тюрколог. Не знаю. Былɪа < др.-тюркск. buila, boila «благородный», «знатный».
Название: Барин
Отправлено: Антиромантик от января 9, 2011, 11:59
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:54
Цитата: Karakurt от января  9, 2011, 11:50
Цитата: Wolliger Mensch от января  9, 2011, 11:45
болɪаринъ
bolɣar-inъ?

Я не тюрколог. Не знаю. Былɪа < др.-тюркск. buila, boila «благородный», «знатный».
Точнее buila, boila + er 'мужчина'.

А болгарин - это когнат слова башкир.
Название: Барин
Отправлено: Фанис от января 9, 2011, 13:16
Цитата: Антиромантик от января  9, 2011, 11:59
А болгарин - это когнат слова башкир.
:uzhos:
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 9, 2011, 13:19
Не пугайтесь. Есть (была) такая версия. Антиром, дайте цитатку.
Название: Барин
Отправлено: Антиромантик от января 9, 2011, 13:27
Цитата: Karakurt от января  9, 2011, 13:19
Не пугайтесь. Есть (была) такая версия. Антиром, дайте цитатку.
http://altaica.ru/texts/prototurk.pdf
Цитата: О.А. МудракОсобые случаи: чув. alъk 'дверь', но верхов. закономерно algъ при станд.-тюрк.
*ik < пратюрк. *ɫkə ; чув. xirl- 'шерстобитный лук'  станд.-тюрк. *kiri/ *kɨrɨ (<
пратюрк. *k`iriɫ ( -ɨ-) ) id. в сложении с *jj (пратюрк. *ʒ(j) ) 'лук'. По всей видимости,
старый тюркский этноним bulɣar , распространенный в Европе на Волге, Кубани и Дунае,
восходит к пратюркскому уровню и родственен современному baqurt > baqort в
самоназвании башкиров. Здесь станд.-тюрк. *-- соответствует -l- перед согласным.
Показатель -t - архаичный тюркский суффикс множественного числа одушевленных лиц.
Пратюркская реконструкция должна выглядеть как *baɫqor .
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 9, 2011, 13:31
Че за квадратики, блин?
Название: Барин
Отправлено: Фанис от января 9, 2011, 13:32
Если бы болгары и башкиры были одним и тем же народом...
Название: Барин
Отправлено: Антиромантик от января 9, 2011, 13:33
Нераспознанная диакритика.
Название: Барин
Отправлено: Awwal12 от января 9, 2011, 13:35
Цитата: Фанис от января  9, 2011, 13:32
Если бы болгары и башкиры были одним и тем же народом...
Из того, что этнонимы - когнаты, это ещё никак не следует.
Есть множество случаев, когда мы имеем дело с разными народами под вообще одинаковым этнонимом.
Название: Барин
Отправлено: Алексей Гринь от января 9, 2011, 14:08
(Мимо пролетел македонский патриот.)
Название: Барин
Отправлено: Wolliger Mensch от января 9, 2011, 14:19
Цитата: Фанис от января  9, 2011, 13:32
Если бы болгары и башкиры были одним и тем же народом...

Что-то у вас криво в голове с понятием этноним.
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от января 9, 2011, 14:22
Македония? Татары из Монголии(Китая) передают привет.
Название: Барин
Отправлено: Iskandar от января 9, 2011, 14:26
Например, в иранском мире у персов и пуштунов этноним так же фактически один и тот же.
Название: Барин
Отправлено: Фанис от января 10, 2011, 19:46
Цитата: Karakurt от января  9, 2011, 13:19
Есть (была) такая версия.
Вот, как одну из версий, допускаю, но не более того.
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от марта 21, 2011, 00:24
bojla может быть когнатом к beg, и являться заимствованием то ли из китайского, то ли из иранского.
Название: Барин
Отправлено: Фанис от марта 21, 2011, 08:49
Муть какая-то... Точно так же мог написать Ion Bors
Название: Барин
Отправлено: Ion Borș от марта 21, 2011, 10:58
Цитата: Фанис от марта 21, 2011, 08:49
Муть какая-то... Точно так же мог написать Ion Bors
в рум. для Boier (Боер - Боярин) ссылка к славаянскому sl. boljarinŭ.
http://dexonline.ro/definitie/boier

Offtop
Боярин - я бы связал с БАЯ - богатый, богатство,
но получается, что Боярин происходит от boljarinŭ - но не наоборот.
Название: Барин
Отправлено: DarkMax2 от февраля 19, 2015, 21:43
(wiki/ru) Огнищане (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B5)
ЦитироватьПо мнению Мрочек-Дроздовского («Исследование о ,,Русской Правде"»), огнищане — славянский перевод скандинавского слова boljarl — болярин, то есть то же, что княж муж.
Боліаринъ же праболгарское!
Название: Барин
Отправлено: Karakurt от февраля 19, 2015, 21:50
Ну да.
Название: Барин
Отправлено: SWR от февраля 23, 2015, 13:35
Цитата: DarkMax2 от февраля 19, 2015, 21:43
(wiki/ru) Огнищане (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B5)
ЦитироватьПо мнению Мрочек-Дроздовского («Исследование о ,,Русской Правде"»), огнищане — славянский перевод скандинавского слова boljarl — болярин, то есть то же, что княж муж.
Боліаринъ же праболгарское!
Праболгарское - это пратюркское, вообще то. Как учат корифеи.  ;)
Боліаринъ - это просто булгаризам.
Название: Барин
Отправлено: DarkMax2 от февраля 23, 2015, 13:36
Цитата: SWR от февраля 23, 2015, 13:35
Цитата: DarkMax2 от февраля 19, 2015, 21:43
(wiki/ru) Огнищане (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B3%D0%BD%D0%B8%D1%89%D0%B0%D0%BD%D0%B5)
ЦитироватьПо мнению Мрочек-Дроздовского («Исследование о ,,Русской Правде"»), огнищане — славянский перевод скандинавского слова boljarl — болярин, то есть то же, что княж муж.
Боліаринъ же праболгарское!
Праболгарское - это пратюркское, вообще то. Как учат корифеи.  ;)
Боліаринъ - это просто булгаризам.
Я в цьому питанні використовую болгарську термінологію.