Добрый день уважаемые лингвофорумяне.
Много слышал ругательств и подколов в сторону учебников Розенталя. Так как я не филолог, то с проблемой не знаком. Подскажите, что не так делал Розенталь, что его учебники хают? Он преподавал в своих книгах неправильный русский язык?
no answa....
Нормально всё, пользуйтесь на здоровье.
Он просто не ожеговец. Поэтому у него, например, есть двухродовые слова.
Он по специальности итальянист
и еврей и вообще не специлизируется в русском, и он не большой авторитет в русском языке — зато стал популярен среди учителей и школьников. Но некоторые взрослые школьники продолжают к нему апеллировать как к самому-самому, что бесит истинных граммар-наци. Ну и моменты собственного сочинения у него есть, вроде.
Цитата: Alone Coder от декабря 23, 2010, 06:18
Он просто не ожеговец.
Не внуки ли Ожегова пытались уронить орфовики?
Цитата: dagege от декабря 22, 2010, 12:22
Подскажите, что не так делал Розенталь, что его учебники хают? Он преподавал в своих книгах неправильный русский язык?
Он слишком давно умер и не знал современного языка.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 13:56
Он по специальности итальянист и еврей и вообще не специлизируется в русском
Ну, и это тоже.
Цитата: Alone Coder от декабря 23, 2010, 06:18
Он просто не ожеговец.
Ожегов — тоже вчерашний день. Даже позавчерашний.
Цитата: Евгений от декабря 23, 2010, 03:18
Нормально всё, пользуйтесь на здоровье.
Особенно книги по стилистике, трудным случаям, культуре речи. Прилагая своё чувство языка, естественно.
Хотя есть более современные авторы, а среди них даже вполне уважаемые.
Россия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:06
Россия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Это ж замечательно. Чем многограннее этнос, тем он устойчивее.
По-моему, Ожегов здесь смотрится выгоднее.
В компании с Бархударовым и Шапиро - вряд ли.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
А это кто такой?
Цитата: dagege от декабря 24, 2010, 10:02
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
А это кто такой?
Да был в России один чудак...
http://ru.wikipedia.org/wiki/Даль,_Владимир_Иванович (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8C,_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Кстати, взаимоисключающий параграф на википедии:
ЦитироватьВлади́мир Ива́нович Даль (10 (22) ноября 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — русский учёный и писатель.
ЦитироватьЕго отец, датчанин Jochan Christian von Dahl (1764 — 21 октября 1821)
ЦитироватьИван Даль в Петербурге женился на Марии Христофоровне Фрейтаг
ЦитироватьМария Ивановна Фрейтаг — происходила из рода французских гугенотов де Мальи
Мы такие все из себя русские :)
Цитата: Алексей Гринь от декабря 24, 2010, 14:36
Кстати, взаимоисключающий параграф на википедии:
ЦитироватьВлади́мир Ива́нович Даль (10 (22) ноября 1801 — 22 сентября (4 октября) 1872) — русский учёный и писатель.
ЦитироватьЕго отец, датчанин Jochan Christian von Dahl (1764 — 21 октября 1821)
ЦитироватьИван Даль в Петербурге женился на Марии Христофоровне Фрейтаг
ЦитироватьМария Ивановна Фрейтаг — происходила из рода французских гугенотов де Мальи
Мы такие все из себя русские :)
Как-то "von" а датчанина смущает. Разве у них это в ходу ?
Ага, и Фрейтаг — типичная французская фамилия.
Баварские злокозненники замалчивают его чисто северонемецкое происхождение!
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2010, 14:11
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:06
Россия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Это ж замечательно. Чем многограннее этнос, тем он устойчивее.
;up:
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2010, 14:11
Цитата: Алексей Гринь от Вчера в 15:06ЦитироватьРоссия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Цитата: Алексей Гринь от Вчера в 15:09ЦитироватьА живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Это ж замечательно. Чем многограннее этнос, тем он устойчивее.
Совершенно верно. Если бы Ngati не был бы уникален, будущее айну было бы безоблачным.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:06
литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Интересно, во Франции считается приличным упоминать происхождение
ихнего всё Дюма.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 23, 2010, 14:11
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:06
Россия для русских: польский еврей-итальянист пишет учебник литературного русского языка, созданного франкоязычным негром.
Цитата: Алексей Гринь от декабря 23, 2010, 14:09
А живой народный язык известен нам по сочинениям немца-датчанина.
Это ж замечательно. Чем многограннее этнос, тем он устойчивее.
Фасмера забыли