Поступило мнение ( http://avesta.org.ru/forum/index.php?showtopic=798 ), что авестийскому слову angra – «злой», «коварный», «злокозненный», обозначающее злого духа, соответствует английское слово angry
А еще немецкие:
angrabbeln -лапать
angrauen - седеть (о волосах), вызывать ужас
angreifbar - 1) уязвимый 2) подверженный (внешнему) воздействию; нестойкий; поддающийся коррозии, разъедаемый; поддающийся выветриванию
angreifen - разъедание
angreifen - 3) нападать, атаковать; наступать 5) вредно действовать (на что-либо); ослаблять, изнурять, утомлять; разъедать, корродировать
angreifend - 1) нападающий наступательный 2) утомительный
Angreifer - 1) нападающий, наступающий, атакующий; агрессор; наступающие войска; лицо, совершающее
angreiferisch - агрессивный; задиристый
angreifisch - 1) привлекательный, заманчивый, соблазнительный 2) вороватый
Не мастак я в германских языках. Может, кто поможет разобраться в этимологии этих германских слов.
а ничего, что во всех этих немецких словах приставка an- плюс корень? :roll:
Стебаться не стоит. Я б все равно до этого списка сам не дошел никогда, поскольку в немецком ничего кроме сакраментальных "хенде хох" не знаю. :) А человек просто открыл словарь.
Замечательно, немецкий выбрасываем...
остается английское слово...
Уважаемый Iskandar,
согласно всеми признанному словарю Вебстера, слово angry вообще французского происхождения, это французское слово anger с тем же значением "сердиться". Дальнейшей этимологии я не знаю, но уж точно уверен, что Авеста тут совершенно ни при чем.
Вы же знаете, откуда идут все эти этимологии и параллели. Любителям фэнтези уж очень хочется придумать очередную легенду о белокурых ариях, которые завоевали все страны от Индии до Британии. :)
Чтоб Вы знали, по-персидски "плохой" будет bad, точно как по-английски... Это совпадение является хрестоматийным примером случайных совпадений слов в разных языках.
ЦитироватьЛюбителям фэнтези уж очень хочется придумать очередную легенду о белокурых ариях, которые завоевали все страны от Индии до Британии
Вам, небелокурым, не понять...
;--)
manhoso,
Вы, наверное, думаете, что я черный и носатый, но я, по иронии судьбы, белокурый как истинный белорус, хоть и на идиш говорю свободно.
Я ничего не имею против белокурых ариев, равно как и против носатых семитов или узкоглазых азиатов. Я просто очень не люблю, когда кто-то пытается свои комплексы национальной неполноценности решать за счет лингвистики, истории, археологии, генетики и любой другой науки. А таких любителей немало и среди белокурых, и среди носатых, и даже среди узкоглазых.
Учитесь у англосаксов. Эта нация настолько себя уважает, что не унижает себя поисками фантастических предков из Авесты или Книги Мертвых. Они прямо и честно признают: да, приплыли в Британию англосаксонские разбойники, каких впору вешать на фонарных столбах. И совершенно по этому поводу не комплексуют.
И французы тоже не ищут себе каких-то загадочных предков и дальних родственников.
А вот у других народов (не будем перечислять поименно) есть целый полк псевдоученых, которые все время норовят породниться то с шумерами, то с ариями, то с гиперборейцами. По-моему, это какой-то комплекс. И его надо изучать не лингвистам, а психологам, если не психиатрам.
Спасибо, Элик!
Цитата: Elikсогласно всеми признанному словарю Вебстера, слово angry вообще французского происхождения, это французское слово anger с тем же значением "сердиться".
Что следовало ожидать, поскольку английский наполовину состоит из французских слов, как русский - из старославянских, украинский - из польских, новоперсидский - из арабских.
Цитата: ElikДальнейшей этимологии я не знаю, но уж точно уверен, что Авеста тут совершенно ни при чем.
А вот дальнейшая этимология была бы полезна, поскольку никто и не думал утверждать о заимствовании слова из древнеиранского. Речь идет о выяснении индоевропейской праформы.
Насколько я понимаю, латинский корень ang- имеет сответствием русское "уз-кий". Если так, то родственность авестийского и английского слова отпадает. поскольку иранские языки тоже сатэмные, как и славянские.
Кое-что о природе слова angra- в авестийском я написал по вышеозначенной ссылке.
Цитата: ElikВы же знаете, откуда идут все эти этимологии и параллели. Любителям фэнтези уж очень хочется придумать очередную легенду о белокурых ариях, которые завоевали все страны от Индии до Британии.
Я-то знаю! вы еще забыли про их трёхметровый рост, обитание на северном полюсе и метание молний из задницы :D
Однако, автор этого предположения нигде про ариев, тем более белокурых, и словом не обмолвился. Речь, опять же повторюсь, идет о поиске индоевропейских соответствий.
Цитата: ElikЧтоб Вы знали, по-персидски "плохой" будет bad, точно как по-английски... Это совпадение является хрестоматийным примером случайных совпадений слов в разных языках.
А, ну спасибо, просветили! :D Забони форсиро бад медонам! ;--)
Ну-ка, германисты, накидайте, ради интереса этимологию слова bad в английском.
А я про персидское: bad < ср.перс. wad < wat < *wata. Скорее всего родственно соответствующему санскритскому восклицанию "ох!"
Цитата: Elik
согласно всеми признанному словарю Вебстера, слово angry вообще французского происхождения, это французское слово anger с тем же значением "сердиться".
ни во французском, ни в старофранцузском слова "anger" нет. Слово имеет древнесеверный корень. См.
http://www.etymonline.com/index.php?l=a&p=13
О как!
Спасибо!
Господа,
приношу свои извинения. Зря я доверился Вебстеру.
Я нашел отличный он-лайновый этимологический словарь английского языка и с радостью поделюсь ссылкой:
http://www.etymonline.com
Там дана четкая этимология слова anger:
anger
v. c.1200, from O.N. angra "to grieve, vex;" n. c.1250, from O.N. angr "distress, grief," from P.Gmc. *angus (cf. O.E. enge "narrow, painful," M.Du. enghe, Goth. aggwus "narrow"), from PIE base *angh- "stretch round, tight, painfully constricted, painful" (cf. Skt. amhu- "narrow," amhah "anguish;" Armenian anjuk "narrow;" Lith. ankstas "narrow;" Gk. ankhein "to squeeze," ankhone "a strangling;" L. angere "to throttle, torment;" O.Ir. cum-ang "straitness, want"). In M.E., also of physical pain.
Судя по всему, Iskandar был прав, что этот корень соотносится с русским "узкий".
Как видите, ларчик просто открывался...
ЦитироватьЧтоб Вы знали, по-персидски "плохой" будет bad, точно как по-английски... Это совпадение является хрестоматийным примером случайных совпадений слов в разных языках.
А беда, бедный сюда не относится?
Кстати, как было в ПИЕ тысяча - gheslo, theslo, или queslo?
Цитата: andrewsiakЦитата: Elik
согласно всеми признанному словарю Вебстера, слово angry вообще французского происхождения, это французское слово anger с тем же значением "сердиться".
ни во французском, ни в старофранцузском слова "anger" нет. Слово имеет древнесеверный корень. См. http://www.etymonline.com/index.php?l=a&p=13
В смысле, древнескандинавский (=Old Norse).
Кстати, Iskandar, в осетинском есть слово "унгаг"- узкий. Есть ли соответсвия в других иранских?
Цитата: RawonaMВ смысле, древнескандинавский (=Old Norse).
древнесеверный = древнескандинавский. это термин.
Добавлю к изложенному выше Elikом.
И-е. база angh-узкий
др.-инд. соответствие-amhu-
авест.- azah- стеснение
сюда же ст. слав. ozъкъ- узкий
Соответствия в друг. языках-
гот. aggwus, в.нем. angi, нем eng. лат. angustus.
а так же др.фриз. ongost, нем Angst, Bange- страх, тревога
лат. angor, angustia, фр. angoisse, ирл. ing- стеснённое состояние, душевная тревога.
Таким образом авестийское слово наиболее правильно передается в Младшей Авесте как aŋra-, что и будет соответствием санскритскому asra (n.) "слеза" (арийск. *asra > иран. *ahra > aŋhra > aŋra-. Ср. санскр. sahasra и авест. hazaŋra- "тысяча", перс. hazār, согд. zār)
Что же касается смутившего меня в Гатах (Старшей Авесте) añgra-, то и в этом слове нет ничего странного. В Гатах и не только вставное ŋ иногда меняется на ñg. Например, señghaitī "он скажет" (основа sah-), при åŋhāmā- "мы будем"
2 Таму. Параллелей осетинскому слову не знаю. :dunno: В фарси танг (ср. руск. тугой)
Цитата: IskandarТаким образом авестийское слово наиболее правильно передается в Младшей Авесте как aŋra-, что и будет соответствием санскритскому asra (n.) "слеза" (арийск. *asra > иран. *ahra > aŋhra > aŋra-. Ср. санскр. sahasra и авест. hazaŋra- "тысяча", перс. hazār, согд. zār)
В скр. açra
В латв. asara
Введение в языковедение для востоковедов.