Собственно, сабж.
Интересное название у темы...
Интересно, что в украинском тоже есть пара лайно - гівно. :)
А может и еще есть, только с ходу не вспомню. :???
Цитата: Nekto от декабря 18, 2010, 20:33
Интересно, что в украинском тоже есть пара лайно - гівно.
Мой дед, родом с Винницкой обл., говорил гамно. Не знаю, диалектизм, или кацапское влияние.
Так и говорил в сердцах: "гамно, да еще и насранное".
гімно
А что г.г. лингвисты скажут, почему никто и никогда не произнесет говно через ф, как это водится у москалей?
Цитата: piton от декабря 18, 2010, 20:41
А что г.г. лингвисты скажут, почему никто и никогда не произнесет говно через ф, как это водится у москалей?
Тиво?
Ну первое из ИЕ *dhre- c-ть, второе из, видимо, ИЕ gwou - к-ва.
Цитата: piton от декабря 18, 2010, 20:36
Мой дед, родом с Винницкой обл., говорил гамно.
У нас (в Северодонецке) я слышал только так.
Когда увидел его написанным (или когда услышал его в Москве — уже не помню), подумал, что раньше я просто воспринимал неправильно.
Цитата: mnashe от декабря 18, 2010, 20:48
У нас (в Северодонецке) я слышал только так.
В Кривом Роге в детстве я тоже в русской речи слышал льшь "гамно", после вообще не приходилось, покащалось, что слово вытеснилось в значительной мере словом "дерьмо".
В укр., кстати, тоже "гівно" раньше слышал чаще, а с начала 2000-х все чаще - "лайно", теперь уже "гівно" практически не втречаю.
Ещё говорят "гуано". Из кечуа. Фоменко торжествуэ.
Цитата: mnashe от декабря 18, 2010, 20:48
У нас (в Северодонецке) я слышал только так.
У нас (в Алчевске и Луганске) я слышал (и говорил) только так.
Цитата: Conservator от декабря 18, 2010, 20:53
ЦитироватьУ нас (в Северодонецке) я слышал только так.
В Кривом Роге в детстве я тоже в русской речи слышал льшь "гамно",
+1
П.С. Название темы прочитал как "Динамо и Гуантанамо".
Ну так поправь.
всегда было интересно, а каковы этимологии слов дерьмо и говно?
Цитата: Искандер от декабря 18, 2010, 20:43Ну первое из ИЕ *dhre- c-ть, второе из, видимо, ИЕ gwou - к-ва.
Хотя у первого значенье ширше.
Цитата: Bhudh от декабря 18, 2010, 23:23
Цитата: Искандер от декабря 18, 2010, 20:43Ну первое из ИЕ *dhre- c-ть, второе из, видимо, ИЕ gwou - к-ва.
Хотя у первого значенье ширше.
Господа, будьте настолько любезны, расшифруйте сокращения
с-ть и
к-ва, чай, не в институции бладевиц находимся.
С-ть ещё могу догадаться, что означает
срать, а
к-ва?
говядина ходячая натуральная.
Табу?
Оффтоп про Говинду: Dhanvantari (http://lingvoforum.net/index.php/topic,41290.msg712852.html#msg712852)
Интересная штука, тема про дерьмо, но все равно к высшим мирам ЛФчан потянуло. Видимо это связано с облегчением после туалета. :green:
Опять флуда наофтопили несколько страниц. Что хоть по теме-то решили, не подскажете?
Все сошлись на том, что говно - это коровий кал. А вот насчет дерьма пока никто ничего толкового не высказал.
Цитата: Drundia от декабря 20, 2010, 12:06
Опять флуда наофтопили несколько страниц. Что хоть по теме-то решили, не подскажете?
Цитата: Rachtyrgin от декабря 20, 2010, 12:45
Все сошлись на том, что говно - это коровий кал. А вот насчет дерьма пока никто ничего толкового не высказал.
Это вы об исконных значениях. По поводу д-ма, как бэ исконное значение, няп, и насколько понимают индоевропеисты, выделения, испражнения.
В СРЯ имеет место быть практически полное пересечение семантики.
В качестве шмелизма могу предложить суждение, что в среднем дерьмо несколько жиже говна.
Цитата: ИскандерПо поводу д-ма, как бэ исконное значение, няп, и насколько понимают индоевропеисты, выделения, испражнения.
Какбе учитывая корень это означает первично «драное, выдр
истанное, отодранное».
Цитата: Bhudh от декабря 20, 2010, 20:13
Какбе учитывая корень это означает первично «драное, выдристанное, отодранное».
Ну да ну да, я всё никак не абстрагируюсь от сабжа.
Сабж — это «разница».
Дорога и дерьмо - родственники?
Да. А ещё, как было замечено, дерево, драть и дрын. И греч. δέρμα.
То-то гляжу. Дороги.
«Дорога» < «просека» < «продранное (через лес, кусты)»
Цитата: Bhudh от декабря 20, 2010, 20:29
Сабж — это «разница»
Я имел ввиду сабхи, между которыми разница.
Цитата: piton от декабря 20, 2010, 20:46
То-то гляжу. Дороги.
Этакая балто-славянская культурная изоглосса.
Хотя у греков дерма - дром. Не дром от слова бегать, троп от слова ходить, а русская дорога....
Цитата: RawonaM от декабря 18, 2010, 23:16
П.С. Название темы прочитал как "Динамо
! «Динамо и говно — какая разница?»
Цитата: ИскандерНе дром от слова бегать
От этого не понял. Вроде как раз от слова бегать...
Цитата: Искандер от декабря 20, 2010, 19:31
в каком именно аспекте?
Сто за пааскалья бфв ц минор? поконкретней
Цитата: Искандер от декабря 20, 2010, 21:19
Хотя у греков дерма - дром.
У греков дерьмодром?
Цитата: Bhudh от декабря 20, 2010, 20:40
А ещё, как было замечено, дерево, драть и дрын. И греч. δέρμα.
Тянет добавить сюда русское дрянь и немецкое Dreck.
Цитата: Rachtyrgin от декабря 20, 2010, 12:45
Все сошлись на том, что говно - это коровий кал.
Не всё так просто.
Др.инд. gūtha-, др.иран. gūθa- "грязь, нечистоты, испражнения", арм. ku "навоз", др.верх.нем. quāt "испражнения".
Iskandar, Вас не затруднило бы сопоставить все перечисленное со словом "корова" в тех же языках? В немецком, похоже, соответствие просматривается: quāt - Kuh. Но Kuh, - это, конечно, современное слово. Как оно выглядело в др. верх. нем. я, увы, не знаю...
Цитата: Валентин Н от декабря 21, 2010, 00:22
Сто за пааскалья бфв ц минор? поконкретней
Подойдите к гуглу и прошепчите волшебные слова: BWV 582
Цитата: RachtyrginТянет добавить сюда русское дрянь и немецкое Dreck.
Дрянь — возможно (некоторые возводят и к
дряблый), а вот Dreck — только в том случае, если в ПИЕ *
ster- и *
der- видеть чередование начальных согласных.
К *
der- же можете добавить дёрн, дерюгу и дерябнуть.
У Vasmer'а всё оттудова.
Цитата: Искандерможа звукоподражание?
Чему⁈ :what:
дьряб-дьряб-дьряб дерябать в дверь...
Цитата: Искандер от декабря 21, 2010, 22:30
дьряб-дьряб-дьряб дерябать в дверь...
А тр*х*ть тогда какое звукоподражание?
Разве дерябают в дверь⁈ :what:
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 22:39
Разве дерябают в дверь⁈ :what:
Царапают, стучат, бьют и т.д. Дерябнуть - это значит выпить алкоголя.
Это кому ответ?
Цитата: Лукас от декабря 21, 2010, 22:38
Цитата: Искандер от декабря 21, 2010, 22:30
дьряб-дьряб-дьряб дерябать в дверь...
А тр*х*ть тогда какое звукоподражание?
в данном контексте интересен ивритский глагол "лидфок (дафак, дофэйк)"... он изначально вроде кагбе "стучать" значил, а чуть позже еще и тр*х*ть (как корректно написал это слово цитируемый выше)
Так дерябнуть-то не тр*хнуть, а **нуть!
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 20:06
Дрянь — возможно (некоторые возводят и к дряблый).
Век живи - век учись. А у меня "дрянь" всегда ассоциировалась с глаголом "драть". Дрянь=дрань. Кстати, если идти через эту ассоциацию, то дерьмо - это просто нечто ненужное, как рваные тряпки. Тогда его можно смело привязывать к человеческому калу - вещь совершенно бесполезная. В то время как говно (коровий кал) - ценное удобрение для полей.
Цитата: Rachtyrgin от декабря 21, 2010, 09:15
В немецком, похоже, соответствие просматривается: quāt - Kuh. Но Kuh, - это, конечно, современное слово. Как оно выглядело в др. верх. нем. я, увы, не знаю...
В др.-в.-нем. «корова» выглядело kuo и, естественно, связано с говядиной, а quāt (или kōt), как и писал Iskandar, с др.-инд. и др.-иран. словами.
Цитата: Rachtyrgin от декабря 22, 2010, 07:10
Цитата: Bhudh от декабря 21, 2010, 20:06
Дрянь — возможно (некоторые возводят и к дряблый).
Век живи - век учись. А у меня "дрянь" всегда ассоциировалась с глаголом "драть". Дрянь=дрань. Кстати, если идти через эту ассоциацию, то дерьмо - это просто нечто ненужное, как рваные тряпки. Тогда его можно смело привязывать к человеческому калу - вещь совершенно бесполезная. В то время как говно (коровий кал) - ценное удобрение для полей.
В качестве удобрения любое говно полезно, неважно, из чьей жопы.
Свиное никуда не годится.
Человеческое, если человек неправильно питается, между прочим, тоже яд для полей.
Цитата: Bhudh от декабря 22, 2010, 21:37
Человеческое, если человек неправильно питается, между прочим, тоже яд для полей.
Даже если правильно — ничего хорошего.
Цитата: Alone Coder от декабря 22, 2010, 11:56
Свиное никуда не годится.
Читал, что собачье тоже. И вообще любых хищников и всеядных.
Цитата: Rachtyrgin от декабря 20, 2010, 12:45
Все сошлись на том, что говно - это коровий кал. А вот насчет дерьма пока никто ничего толкового не высказал.
Википедов говорит, что
Цитата: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дерьмо
Дерьмо — простонародное название кала, птичьего помёта.
:o
Цитата: Лукас от декабря 21, 2010, 22:38
Цитата: Искандер от декабря 21, 2010, 22:30
дьряб-дьряб-дьряб дерябать в дверь...
А тр*х*ть тогда какое звукоподражание?
Дожили! (Или дожили?)
Трах. 1.
межд. звукоподр. Обозначает резкий и сильный треск, шум от падения, толчка, взрыва и т. п. (разг.).
Т.! — разорвался снаряд. 2.
в знач. сказ. Трахнул (прост.).
Трах кулаком по столу. Трах меня по плечу!Трахнуть, -ну, -нешь; сов. (прост.). 1. (1 и 2 л. не употр.). О резком, громком звуке: раздаться.
Трахнул взрыв. 2. кого-что и без доп. Произвести какое-н. быстрое, неожиданное действие с шумом, треском.
Трахнуть из ружья. Трахнуть графин (разбить). Трахнуть по спине (ударить). || несов.
трахать, -аю, -аешь.
Трахать корову хлыстом.Дрын. . -а, м. 1. (разг.) Тяжёлая, возможно суковатая палка, как правило, используемая как символ угрозы или оружие.
Андрей прихватил первый попавшийся дрын — на всякий случай, отбиваться от соседских. 2. (прост., диал.) Обозначение мужского полового члена, фаллос.
Д. — это чем пару раз по хребту перетянуть, чтоб голове наука была. Дрын – большой, грубый, сильный (характеристики звучания, выданные компьютером).Цитата: Nekto от декабря 26, 2010, 16:16
Цитата: Rachtyrgin от декабря 20, 2010, 12:45
Все сошлись на том, что говно - это коровий кал. А вот насчет дерьма пока никто ничего толкового не высказал.
Википедов говорит, что
Цитата: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дерьмо
Дерьмо — простонародное название кала, птичьего помёта.
:o
Не верь глазам своим (с)
Даль
Дермо
ср. кал, помет; навоз; сор, дрянь. Песье дермо, раст. Peganum Harmala, бибика, гормала, дикая рута; | дерь, ветошь, тряпье; гунища, грубая и ветхая одежа. Дермопрят, дермовщик, отходник, парашник, золотарь, очищающий отхожие места. На поле с дермом, поле с добром. Я к нему с добром, а он ко мне с дермом.