Лингвофорум

Теоретический раздел => Алтайские языки => Тюркские языки => Тема начата: Антиромантик от декабря 11, 2010, 16:55

Название: старотатарский язык
Отправлено: Антиромантик от декабря 11, 2010, 16:55
(wiki/ru) Старотатарский_язык (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA)

Совершенно изолированная статья Википедии. Языковая карточка не проставлена.

Что это за язык?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Ramil от февраля 8, 2011, 10:18
ЦитироватьЧто это за язык?

Это тюрки, на нем говорили наши предки, бабушка моей бабушки, дед моего деда на нем говорили.
Его активно уничтожали после 1917г.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от февраля 8, 2011, 12:14
Тюрки это койне, основанное на языке сартов.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Dana от февраля 8, 2011, 12:21
Ну да, это одна из разновидностей тюрки́. Ещё называется поволжский тюрки.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Borovi4ok от февраля 22, 2011, 12:03
ИМХО, данная терминология ("старотатарский язык") довольно рыхлая, пусть и традиционная, и вводит в заблуждение:
народ склонен думать, что это устный предшественник современного татарского.

Предлагаю называть его поволжским тюрки
Название: старотатарский язык
Отправлено: Alessandro от февраля 23, 2011, 20:51
Цитата: Borovi4ok от февраля 22, 2011, 12:03
ИМХО, данная терминология ("старотатарский язык") довольно рыхлая, пусть и традиционная, и вводит в заблуждение:
народ склонен думать, что это устный предшественник современного татарского.

Предлагаю называть его поволжским тюрки
Так-то оно так, но убедить в этом местных национальных деятелей не получится. Так уж сложилось, что поволжский тюрки в Татарстане называется старотатарским, чагатайский в Узбекистане - староузбекским, а османский язык придворных поэтов времён Крымского ханства в Крыму - старокрымскотатарским.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:05
Этотъ языкъ уже у нашихъ прадѣдовъ разговорнымъ не былъ. Это былъ именно книжный надъ-діалектный языкъ. Многія слова писались (и предложенія строились) совсѣмъ не такъ, какъ говорились.
Но читается и понимается онъ легко.
Название: старотатарский язык
Отправлено: spalis от февраля 23, 2011, 21:10
Цитата: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:05
Этотъ языкъ уже у нашихъ прадѣдовъ разговорнымъ не былъ. Это былъ именно книжный надъ-діалектный языкъ. Многія слова писались (и предложенія строились) совсѣмъ не такъ, какъ говорились.
Но читается и понимается онъ легко.
и чё им удобно было пользаваться?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:20
Да. Очень удобно. Этотъ языкъ объединяетъ на письмѣ всѣ тогдашніе Тюркскіе народы (Казаховъ, Татаръ, Башкиръ, Киргизовъ, Узбековъ, Турковъ и т. д...). Причемъ не только въ пространствѣ, но и во времени.
Позже джадидистская, а затѣмъ и совѣтская, ,,грамотность" и ,,реформы" - уничтожили языкъ и историческую преемственность. А изъ устныхъ діалектовъ ,,ученые" создали кучу непонимающихъ другъ друга даже на письмѣ языковъ. При этомъ у каждаго свой алфавитъ и грамматика. Турки пошли тѣмъ-же путемъ.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Dana от февраля 23, 2011, 21:26
Цитата: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:20
Этотъ языкъ объединяетъ на письмѣ всѣ тогдашніе Тюркскіе народы (Казаховъ, Татаръ, Башкиръ, Киргизовъ, Узбековъ, Турковъ и т. д...). Причемъ не только въ пространствѣ, но и во времени.
Но он же совершенно искусственный!
Дома так никто не говорил.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:34
  Но и цѣли у ЭТАГО языка - гораздо важнѣе. Это было историческое межъ-пространственное, межъ-этническое и межъ-временное объединеніе Тюркскихъ народностей. Котораго теперь кстати очень мало...
  Онъ въ общемъ-то не былъ ,,искусственнымъ"...
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от февраля 23, 2011, 21:37
Примеров бы.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:41
Очень тяжело писать будетъ - у меня Персидскій алфавитъ на клавіатурѣ не разписанъ... По памяти сложно набирать...
Но я приклею скоро.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от февраля 23, 2011, 21:44
Не надо арабицы. Я лучше рунику почитаю.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:47
Но Старо-Татарскій никогда не писался рунами...
Это приколъ, да? Опять - Есенинскій камень и прочая лабудень???
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от февраля 23, 2011, 21:55
Я не говорю что он писался. Просто арабица не нравится.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Dana от февраля 23, 2011, 22:12
Кстати, анатолийские тюрки (турки, османлы) и азербайджанцы тюрки́ не использовали. У них был свой литератуный язык.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от февраля 23, 2011, 22:13
А в межгосуд. общении какой язык использовался?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 22:21
Я читалъ Турецкія книжки той поры... Вродѣ да, были замѣтны отличія...
Бросилось въ глаза, что они ,,түгел" иначе писали, чѣмъ въ нашихъ книгахъ. Кажется ,,даль-гяф-йа-лям" — у Татаръ принято писать ,,та-вав-гойн-лям"... (Ну, арабскимъ письмомъ, конечно...)
И кажется часто ,,джим" въ глаза бросалась. У насъ больше ,,же" и ,,йа"...
Название: старотатарский язык
Отправлено: Асадъ от февраля 23, 2011, 22:23
Тюрки же  изпользовался. Съ варіаціями въ акцентахъ и мелодикѣ рѣчи. Кажется такъ.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от марта 29, 2011, 01:01
Старотюркский литературный язык, который по-другому называется литературным «тюрки», также был общим для основных тюркоязычных племен и народностей. Как общий литературный язык он функционировал в Х—XIV вв. в так называемую среднетюркскую эпоху. Поскольку литературный «тюрки» обслуживал локально разобщенный контингент тюркоязычных народов, он выступал в нескольких локально-временных вариантах.

Первый по времени старотюркский язык — это караханидско-уйгурский (хаканский, буграханский) литературный язык. Он сформировался к XI в. на территории Караханидского государства с культурными и политическими центрами в Кашгаре и Баласагуне. От караханидского периода сохранились поэмы «Кутадгу билиг» Юсуфа Баласагунского, «Атабат ал-хакаик» Ахмеда Югнаки, «Дивану лугат-ит-тюрк» Махмуда Кашгари и комментарий к Корану, из которого опубликован сюжет о семи спящих отроках «Асхаб ал-кахф». Караханидско-уйгурский язык впитал в себя основные нормативные особенности древнеуйгурского языка. Уйгурское влияние сказывалось также в употреблении, наряду с арабским, и уйгурского алфавита. Так, некоторые списки «Кутадгу билиг» и «Атабат ал-хакаик» переписаны уйгурским шрифтом [Тенишев Э. Р., 1979, 83]. Все позднейшие варианты «тюрки» развивались уже под влиянием литературного языка караханидов.

Караханидский литературный «тюрки» задолго до монгольского нашествия локализовался в двух основных вариантах в Мавераннахре и Хорезме. Мавераннахрский вариант в послемонгольскую эпоху вобрал в себя огузские и кыпчакские элементы и по названию улуса Чагатая стал именоваться чагатайским литературным «тюрки». Его диалектная основа характеризовалась уже смешением основных карлукских черт с огузскими и кыпчакскими. Памятниками чагатайского языка считаются арабо-персидско-тюркско-монгольский словарь «Мукаддимат-ал-адаб», «Равнак-ал-Ислам» и сочинения поэтов Саккаки, Лутфи, Иусуфа Амири и др. На основе чагатайского варианта старотюркского языка затем формировались староузбекский и староуйгурский литературные языки.

Второй вариант караханидского «тюрки» — это хорезмско-булгарско-тюркский литературный язык, который формировался на основе применения караханидских литературных норм огу-зами (в Хорезме) и кыпчаками (в Волжской Булгарии).

Хорезмско-булгарско-тюркский вариант «тюрки», который еще сохранял некоторые карлукско-уйгурские черты, в процессе применения в Хорезме и Булгарии приобрел новые огузско-кыпчакские особенности и послужил основой для двух последующих локально-временных вариантов, которые могли бы быть названы:

1) сельджукским (огузским) с памятниками: «Чарх-наме» Ахмеда Факиха, стихи Джелалетдина Руми, «Ребаб-наме» Султана Веледа, собрание стихов Шаййада Хаман и анонимная книга эпических сказаний огузов «Китаб-и Деде Коркуд», датируемые XIII—XIV вв. Этот вариант «тюрки» послужил в дальнейшем основой для староосманского литературного языка, которым пользовались позже турки и крымские татары; затем — основой староазербайджанского и старотуркменского языков;

2) джучидским, или золотоордынским, или поволжским, с двумя еле заметными разновидностями: а) восточной с огузо-кыпчакскими особенностями (памятники: «Диван-и Хикмат» Ахмеда Есеви», «Нахдж ал-фарадис» Махмуда ибн Али, «Хусрау ва Ширин» Кутба, «Муин ал-Мурид» Шайха Шариф-Ходжа, «Кысас ал-анбийа» Насираддина Рабгузи и др.); б) западной с кыпчакскими особенностями, иногда называемой языком западнозолотоордынским или поволжско-тюркским и мамлюкско-египетским (памятники: «Кысса-и Юсеф» Кул Гали, «Мухаббат-наме» Хорезми, «Гулистан бит турки» Саифа ас-Сараи и анонимные «Мифтах ал-адль» и «Мерадж-наме» и др.). Установлено, что все эти произведения пользовались популярностью и у населения Волжской Булгарии, некоторые из авторов имели тесные связи с городом Булгаром. Кроме того, джучидский вариант «тюрки» нашел некоторое отражение в жалованных актах Джучиева Улуса. Несмотря на то, что эти акты хронологически выходят за пределы среднетюркского периода — созданы в XIV— XVI вв., язык их представляет канцелярско-деловой стиль старотюркского языка. Вместе с тем нельзя не отметить его близость к канцелярско-деловому стилю старотатарского языка. Джучидский вариант старотюркского языка лег затем в основу старотатарских литературных норм.

Старотюркский письменный литературный язык, несмотря на наличие нескольких его вариантов, был общим для всех тюрков, живших в Караханидском государстве, Волжской Булгарии, в сельджукском объединении, Золотой Орде, Дешти Кыпчаке, мамлюкском окружении в Египте и т. д. Общий (смешанный, наддиалектный) характер этого языка объясняется объективными причинами. Во-первых, основные тюркские языки необычайно близки между собой. Во-вторых, общности вариантов языка «тюрки» способствовали и особенности арабского письма, в котором, как известно, система гласных не находила полного отражения в графике, и поэтому одно и то же слово в различных регионах читалось по-разному (отсюда и неправомерность транслитерации памятников общего старотюркского языка на основе языковых особенностей лишь какого-нибудь одного современного региона). В-третьих, общий характер «тюрки» обеспечивался обилием (иногда до 80 %) арабо-персидских лексических заимствований, которые составляли своеобразный «интернациональный» фонд и в одинаковой степени были понятны (или непонятны) почти во всех тюркоязычных регионах.

http://kitap.net.ru/zakiev.php
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от марта 29, 2011, 01:03
В XV—XVI вв. в составе сформировавшихся ранее более крупных народностей в результате их феодальной раздробленности усиливается процесс выделения отдельных тюркоязычных народностей с их отличающимися друг от друга народно-разговорными языками. Однако в условиях феодального общества еще не возникает общественная потребность в массовом письменном применении народных языковых норм. Круг грамотных людей и сфера функционирования письменного языка по сравнению с прошлым расширяется весьма незначительно. Применение на письме доступной народной речи продолжает считаться недостойным и даже греховным. Несмотря на формирование отдельных народностей со своим собственным народным разговорным языком, господствующий класс считает более приемлемым и целесообразным применение на письме малодоступного народу общего старотюркского письменного языка. Однако использование его отдельными народностями приводит, естественно, к тому, что он с течением времени и в какой-то степени все же начинает обогащаться за счет локальных особенностей народно-разговорного языка. Таким образом, в XV—XVI вв. образуются различные Локальные варианты старотюркского литературного языка, получившие впоследствии соответствующие наименования: староузбекский, староуйгурский, староосманский, староазербайджанский, старотатарский и т. д. «Эти отдельные тюркские письменные литературные языки д силу вышеуказанных причин по всем показателям были ближе друг к другу, нежели к соответствующим народно-разговорным языкам» [Закиев М. З., 1975, 10].

Старотатарский литературный язык начинает складываться в XV в. в результате применения старого общего «тюрки», особенно его джучидского варианта (связанного с ареалом улуса Джучи), в народно-языковом окружении Поволжья и Приуралья. Он служил литературным средством общения казанцев в Казанском ханстве, астраханцев в Астраханском ханстве, мишарей, т. е. приокских кыпчаков, «башкиров, отчасти казахов и киргизов» [Баскаков Н. А., 1973, 143], позже через казанских татар (казанцев и мишарей) обслуживал и сибирских татар.

Старотатарский литературный язык активно функционировал до II половины XIX в. в различных сферах общественной жизни. Поэтому он с современной точки зрения имел жанрово-стилистические варианты: художественный, научно-популярный, канцелярско-деловой, эпистолярный; в то время различали три стиля этого языка: высокий, средний, низкий. На старотатарском языке написаны поэмы Мухамедьяра «Тухфа-и Мердан» и «Нур-ы Содур» (XVI в.), стихи Мауля Кулыя (XVII вв.), Утыза Имяни (XVIII в.), Г. Чокрыя, Хибатуллы Салихова (начало XIX в.) и др.; исторические сочинения: «Камигъ эт-таварих» Кадыра Али-Бека (начало XVII в.), анонимный сборник «Давтар-и Чингиз-наме» (конец XVII в.), «Таварих-и Булгария» Хисаметдина бин Шарафутдин Булгари-Муслими (конец XVIII — начало XIX в.), второе одноименное сочинение «Таварих-и Булгария» Таджетдина Ялчигула (начало XIX в.) и татарские шаджара, описание путешествия Исмагила Бекмухамметова в Индию (II половина XVIII в.) и многие другие.

В отличие от других старотюркских языков старотатарский язык применялся не только среди тюркоязычных народов, он также служил посредником в межгосударственных сношениях России с восточными странами, а также в делах управления тюркоязычными народами внутри страны. Поэтому в целях подготовки чиновников для такой деятельности начиная с XVII в. в русских учебных заведениях вводится преподавание старотатарского языка. В русской государственной службе он применялся не только в устном виде, но и в письменном. Сохранилась масса деловых государственных бумаг на этом языке. Более или менее изученными среди них являются документы так называемого пугачевского цикла и актовые материалы XV—XIX вв. [Старотатарская деловая письменность, 1981].

Таким образом, старотатарский литературный язык был вполне зрелым полифункциональным средством письменного общения, он оказывал существенное влияние на становление норм татарского национального литературного языка.

http://kitap.net.ru/zakiev.php
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от марта 29, 2011, 01:06
Во II половине XIX в. стремление татарского народа к развитию капиталистического производства породило необходимость в получении трудящимися начальной грамоты на родном языке. Появилась общественная потребность в понятном народу языке. Прогрессивные деятели того времени, понимавшие потребности общества, начали употреблять в качестве письменного языка общенародный разговорный язык, который тогда реально существовал в виде сельского и городского койне и языка фольклора, приспособив его к обработанным веками нормам старотатарского литературного языка. Во второй половине XIX и в начале XX в. происходит формирование основных стилей национального литературного языка на общенародной основе. Это объясняется тем, что в начале века в результате столыпинских реформ и всеобщего экономического подъема происходит и духовное развитие татарской нации, что было замечено и В. И. Лениным. В 1915—16 годах он обратил внимание на следующие данные: «У казанских татар на 150 человек приходится сейчас 1 мечеть и 1 мулла, у русских и инородцев того же региона 1 священник приходится только на 1500 душ; у первых одна школа на 100 душ обоего пола, у православных — одна на 1500—3000 человек. Распространение книжной и газетной литературы у мусульман-татар относительно еще более высокое» [Ленин В. И., ПСС, Т. 28, 514—515]. При этом необходимо учесть, что такой уровень был достигнут в условиях отсутствия государственных школ для инородцев.

В 1905—1917 годах бурное развитие получает татарская периодическая печать. В городах Петербурге, Москве, Казани, Уфе, Симбирске, Самаре, Оренбурге, Астрахани, Уральске, Екатеринбурге, Троицке, Томске, Тюмени, Семипалатинске и Ташкенте, где компактно проживали татары, издавались татарские газеты и журналы. Сразу же после Октябрьской революции регионы издания татарской печати резко расширяются: к выше перечисленным городам прибавились такие крупные центры, как Омск, Новосибирск, Стерлитамак, Златоуст, Алма-Ата, Бухара, Орск, Пермь, Березники, Харьков, Бугуруслан, Макеевка, Пенза, Донецк, Петропавловск и Нижний Новгород. Чуть позже наладилось издание татарских газет в районных центрах компактного проживания татар в РСФСР. В таких регионах, естественно, функционировали и татарские школы, театры, библиотеки и т. д.

В июне 1920 года была образована Татарская АССР, и ровно через год татарский язык наряду с русским был объявлен государственным языком республики и введен во всех государственных учреждениях как обязательный. В результате не только русский язык укрепляет свои позиции в качестве средства межнационального общения и источника обогащения национальных культур достижениями русской и мировой культуры, но и татарский язык становится предметом изучения даже со стороны русскоязычной части местного населения.

Но, к сожалению, с 30-х годов после провозглашения Сталиным теории о создании безнационального общества права наций и национальных языков начали регламентироваться административными границами и ранжировкой их на общесоюзные (русский язык), союзно-республиканские, автономно-республиканские, автономно-окружные и т. д. Началось искусственное сужение сфер применения национальных языков, постепенно изживалось изучение некоренным населением и приезжим денационализированным «русскоязычным» населением местных языков и духовных традиций. В результате, как и во всех автономных образованиях, в Татарстане получило развитие одностороннее (татарско-русское) двуязычие, которое даже в теории советской социолингвистики признавалось лишь очередной ступенью перехода к одноязычию, т. е. к смене национальных языков русским языком.

В таких условиях интенсивно сужались сферы применения татарского языка. Он в качестве языка преподавания предметов в педагогических училищах и институтах был полностью вытеснен русским языком. На татарском продолжало работать ограниченное количество начальных и средних школ. Он функционирует на национальных филологических, исторических отделениях Казанского и Башкирского университетов, Казанского, Елабужского и Челнинского пединститутов. На нем издается учебно-педагогическая, художественная, научно-педагогическая, научно-популярная литература, выходят газеты и журналы. Поэтому сохранились его основные стили, в некоторой степени они даже обогащались, но катастрофически сокращалось число татар, пользующихся этими стилями литературного языка. Каждое новое поколение татар больше и больше отчуждалось от своего родного языка. Так, к концу 80-х годов мы имеем следующую картину: только 7 процентов детей татар обучались в татарских школах; если в стране издается в среднем 9 экземпляров книг на душу населения (на русском еще больше), то на одного представителя татарской национальности в 1989 году приходится всего 0,7 экз. татарской книги и т. д.

http://kitap.net.ru/zakiev.php
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от июля 27, 2011, 15:48
Цитата: Borovik от июля 27, 2011, 09:27
Цитата: Фанис от июля 26, 2011, 20:16
Может вы ещё старотатарский тюрки вытащите и выдадите его за разговорный?
Можно поподробнее, что такое старотатарский тюрки???
Здесь написано, читайте.

Название "Поволжский тюрки", который вы предпочитаете, является далеко не самым подходящим, во-первых, потому, что география распространения и использования этого языка была гораздо шире, во-вторых, потому, что абсолютное большинство того населения, которое им пользовалось, сегодня называет себя "татарами", в-третьих, потому, что этноним "татар" с древних времён носил достаточно нейтральный характер и не означал татар именно казанских (к которым вы так неравнодушны), в четвёртых, потому, что консонантизм старотатарского вряд ли близок к башкирскому.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Borovik от июля 27, 2011, 15:54
Фанис,
не палитесь - вы не очень хорошо понимаете, о чем идет речь. Выучите для начала арабские буквочки и откройте любую книгу на тюрки - и увидите, что это за язык.
Впрочем, всё это лично ваше дело. Нравится - называйте тюрки "старотатарским языком" и думайте, что это предшественник татарского  ::)
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от июля 27, 2011, 16:10
Цитата: Borovik от июля 27, 2011, 15:54
Фанис,
не палитесь - вы не очень хорошо понимаете, о чем идет речь. Выучите для начала арабские буквочки и откройте любую книгу на тюрки - и увидите, что это за язык.
Впрочем, всё это лично ваше дело. Нравится - называйте тюрки "старотатарским языком" и думайте, что это предшественник татарского  ::)
Я знаю что это за язык и знаю, что там не башкирский консонантизм и знаю, что он не является прямым предшественником татарского и знаю, что большинство народа, который им пользовался, сегодня называет себя "татарами", и знаю, что там много арабо-персизмов. Вы кому Америку решили открыть?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Borovik от июля 27, 2011, 16:14
Цитата: Фанис от июля 27, 2011, 16:10
и знаю, что большинство народа, который им пользовался, сегодня называет себя "татарами"
:o :o :o
Может, вы хотели сказать "сегодня называет себя тюрками??"?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от июля 27, 2011, 16:24
Цитата: Borovik от июля 27, 2011, 16:14
Цитата: Фанис от июля 27, 2011, 16:10
и знаю, что большинство народа, который им пользовался, сегодня называет себя "татарами"
:o :o :o
Может, вы хотели сказать "сегодня называет себя тюрками??"?
Кто-то не в курсе о региональных вариантах тюрки... Просвещайтесь.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Borovik от июля 27, 2011, 16:28
Offtop

Цитата: Фанис от июля 27, 2011, 16:24
Кто-то не в курсе о региональных вариантах тюрки... Просвещайтесь.
Да уж куда мне до вас  :negozhe:
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от июля 27, 2011, 16:38
Цитата: Borovik
Да уж куда мне до вас  :negozhe:
Тогда, не надо дурочку включать.
Название: старотатарский язык
Отправлено: red от декабря 4, 2011, 02:44
Цитата: Alessandro от февраля 23, 2011, 20:51
Цитата: Borovi4ok от февраля 22, 2011, 12:03
ИМХО, данная терминология ("старотатарский язык") довольно рыхлая, пусть и традиционная, и вводит в заблуждение:
народ склонен думать, что это устный предшественник современного татарского.

Предлагаю называть его поволжским тюрки
Так-то оно так, но убедить в этом местных национальных деятелей не получится. Так уж сложилось, что поволжский тюрки в Татарстане называется старотатарским, чагатайский в Узбекистане - староузбекским, а османский язык придворных поэтов времён Крымского ханства в Крыму - старокрымскотатарским.

Однако узбекский это суть чагатайский, в отличие от "старотатарского", который сильно отличается от современного татарского. :)
Название: старотатарский язык
Отправлено: Karakurt от декабря 4, 2011, 12:47
Цитата: red от декабря  4, 2011, 02:44
Однако узбекский это суть чагатайский
Суть ли?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Pawlo от июля 27, 2013, 18:39
Цитата: Асадъ от февраля 23, 2011, 21:20
Да. Очень удобно. Этотъ языкъ объединяетъ на письмѣ всѣ тогдашніе Тюркскіе народы (Казаховъ, Татаръ, Башкиръ, Киргизовъ, Узбековъ, Турковъ и т. д...). Причемъ не только въ пространствѣ, но и во времени.
Позже джадидистская, а затѣмъ и совѣтская, ,,грамотность" и ,,реформы" - уничтожили языкъ и историческую преемственность. А изъ устныхъ діалектовъ ,,ученые" создали кучу непонимающихъ другъ друга даже на письмѣ языковъ. При этомъ у каждаго свой алфавитъ и грамматика. Турки пошли тѣмъ-же путемъ.
У меня разрыв шаблона. Пантюркизм в дореформенной орфографии
Название: старотатарский язык
Отправлено: Borovik от июля 29, 2013, 09:54
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Учебников не видел. Не думаю, что есть
Я сначала почитал всё, что нашёл про чагатайский. Потом просто начал читать научные издания касательно сабжа, переиздания с комментариями конкретных памятников
Название: старотатарский язык
Отправлено: heckfy от июля 29, 2013, 10:35
Вики жжет.
На нем созданы такие произведения старотатарской литературы... «Мухаббат-наме» ал-Хорезми....Т.е Ал-хорезми писал на старотатарском языке?  :) Не на хорезмско-тюркском, а именно на старотатарском.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 6, 2013, 21:31
Цитата: heckfy от июля 29, 2013, 10:35
Вики жжет.
На нем созданы такие произведения старотатарской литературы... «Мухаббат-наме» ал-Хорезми....Т.е Ал-хорезми писал на старотатарском языке?  :) Не на хорезмско-тюркском, а именно на старотатарском.
А именно потому что путаница с терминологией. Назвали бы его каким-нибудь среднетюркским койне и стало бы проще жить. А "старотатарский" как и "тюркИ" сильно запутывают дело.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Devorator linguarum от августа 6, 2013, 21:45
Со средневековыми тюркскими языками вообще большая путаница. Одни и те же памятники (например, "Гулистан" Сейфа Сараи или "Хосров и Ширин" Кутба) умудряются относить то к хорезмско-тюркскому, то к мамлюкско-кыпчакскому языкам, не говоря уже о назывании их "старотатарскими". И это при том, что тот же "Гулистан" от "Хосров и Ширин" по языку сильно отличается.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 6, 2013, 21:52
Цитата: Devorator linguarum от августа  6, 2013, 21:45
Со средневековыми тюркскими языками вообще большая путаница. Одни и те же памятники (например, "Гулистан" Сейфа Сараи или "Хосров и Ширин" Кутба) умудряются относить то к хорезмско-тюркскому, то к мамлюкско-кыпчакскому языкам, не говоря уже о назывании их "старотатарскими". И это при том, что тот же "Гулистан" от "Хосров и Ширин" по языку сильно отличается.
Ну, поскольку нормативных словарей и орфографических справочников тогда не было, то говорить о едином литературном языке можно только на основании того, воспринимали ли его носители как единый или как другой, отличный от своего, вариант/диалект/язык.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Devorator linguarum от августа 6, 2013, 22:45
Насколько можно судить по имеющимся свидетельствам, воспринимали как единый язык с региональными особенностями. О том, что он "литературный" в современном понимании, речь вряд ли может идти: никакой стабильной устоявшейся нормы не было. Когда тюрок встречал тюркский текст с непривычными языковыми особенностями, он воспринимал его не как написанный на другом языке, а как написанный в другом регионе. В какой-то староанатолийской поэме есть хороший эпизод, где герой берет рукопись, смотрит на слова с начальным м- вместо привычного б- и говорит себе: "где же это написано? не то в Крыму, не то вообще в Китае!"
Название: старотатарский язык
Отправлено: Pawlo от августа 6, 2013, 23:13
зело напоминает историю со старобелорусским
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 7, 2013, 01:09
Цитата: Devorator linguarum от августа  6, 2013, 22:45
...герой берет рукопись, смотрит на слова с начальным м- вместо привычного б- и говорит себе: "где же это написано? не то в Крыму, не то вообще в Китае!"
;up:
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от августа 7, 2013, 01:20
Цитата: heckfy от июля 29, 2013, 10:35
Вики жжет.
На нем созданы такие произведения старотатарской литературы... «Мухаббат-наме» ал-Хорезми....Т.е Ал-хорезми писал на старотатарском языке?  :) Не на хорезмско-тюркском, а именно на старотатарском.
Старотатарский - это памятники (например, эпитафии), документы (ярлыки, письма, рукописи литературных произведений и пр.) времен Казанского ханства и позже, вплоть до формирования современных татарского и башкирского литературных языков. А вики... есть вики.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 7, 2013, 01:39
Цитата: Фанис от августа  7, 2013, 01:20
Старотатарский - это памятники (например, эпитафии), документы (ярлыки, письма, рукописи литературных произведений и пр.) времен Казанского ханства...
...во всем мире?   :??? Аль-Хорезми-то там при чем? 
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 7, 2013, 01:52
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Именно учебников не видел, но на Google Books имеются

Мирза (Александр) Казем-Бек. Грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1839. 

Мирза (Александр) Казем-Бек. Общая грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1846.


Название: старотатарский язык
Отправлено: Red Khan от августа 7, 2013, 02:31
Вот случайно наткнулся по теме:
Цитата: Конституция СССР 1924-го года34. Декреты и постановления ЦИК'а, его Президиума и СНК Союза ССР печатаются на языках, общеупотребительных в союзных республиках (русский, украинский, белорусский, грузинский, армянский, тюрко-татарский).
Ну и герб.
Название: старотатарский язык
Отправлено: turkoman от августа 7, 2013, 03:11
Цитата: Basil от августа  7, 2013, 01:52
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Именно учебников не видел, но на Google Books имеются

Мирза (Александр) Казем-Бек. Грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1839. 

Мирза (Александр) Казем-Бек. Общая грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1846.
Казем-Бек М.А. ― Общая грамматика турецко-татарского языка - Изд.2, испр. и доп. (1846) (http://yadi.sk/d/wQuDnk5I61XLG)
Название: старотатарский язык
Отправлено: Red Khan от августа 7, 2013, 15:20
Цитата: Basil от августа  7, 2013, 01:52
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Именно учебников не видел, но на Google Books имеются

Мирза (Александр) Казем-Бек. Грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1839. 

Мирза (Александр) Казем-Бек. Общая грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1846.
Я вот даже не знаю как спросить, но попробую. Это учебники какой разновидности тюркского, который на тот момент был распространён в Закавказье или в Поволжье?
Название: старотатарский язык
Отправлено: turkoman от августа 7, 2013, 15:30
Цитата: Red Khan от августа  7, 2013, 15:20
Цитата: Basil от августа  7, 2013, 01:52
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Именно учебников не видел, но на Google Books имеются

Мирза (Александр) Казем-Бек. Грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1839. 

Мирза (Александр) Казем-Бек. Общая грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1846.
Я вот даже не знаю как спросить, но попробую. Это учебники какой разновидности тюркского, который на тот момент был распространён в Закавказье или в Поволжье?

Это вообще о тюркском языке, как бы Казимбековский вариант "Дивану лугат ат-тюрк.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 7, 2013, 20:25
Цитата: Red Khan от августа  7, 2013, 15:20
Цитата: Basil от августа  7, 2013, 01:52
Цитата: Aksipip от июля 27, 2013, 14:46
Что можно почитать о поволжском тюрки, может даже учебники есть?
Именно учебников не видел, но на Google Books имеются

Мирза (Александр) Казем-Бек. Грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1839. 

Мирза (Александр) Казем-Бек. Общая грамматика турецко-татарскаго языка. Казань, 1846.
Я вот даже не знаю как спросить, но попробую. Это учебники какой разновидности тюркского, который на тот момент был распространён в Закавказье или в Поволжье?

Я не спец по вариантам тюрки, но Казем-Бек вырос в Закавказье, а потом долго жил и работал в Казани.
Насколько его грамматика близко описывает какой-то региональный вариант, честно говоря, не скажу. Подозреваю, что никакой конкретно.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Хусан от августа 8, 2013, 08:09
Цитата: heckfy от июля 29, 2013, 10:35
Вики жжет.
На нем созданы такие произведения старотатарской литературы... «Мухаббат-наме» ал-Хорезми....Т.е Ал-хорезми писал на старотатарском языке?  :) Не на хорезмско-тюркском, а именно на старотатарском.
Я не согласен с этой статей в вики. Аль-Хорезми и др. писали на хорезмско-тюркском языке и жили в Хорезме. Слова Тенишева Э.Р. подтверждает все это:

ЦитироватьХорезмско-тюркский язык представляет собой письменно-литературный язык наддиалектного характера. Памятники хорезмского круга обнаруживают различную степень смешанности грамматических форм и лексики литературного стандарта, ориентированного на караханидско-уйгурский письменный язык, с живыми огузскими и кыпчакскими диалектами. Так, в поэме "Хосров и Ширин" Кутба (около 1340 г.) и в прозаическом богословско-дидактическом сочинении "Нахдж аль-фарадис" Махмуда Али (1358 г.) преобладали черты караханидского (ко времени написания, вероятно, уже архаичного) языка с включением огузских и кыпчакских элементов. В поэмах же "Мухаббат-наме" Хорезми (1353 г.) и "Гулистан би-т-туркӣ" Сайфи Сараи (1391 г.) огузо-кыпчакские признаки выступает гораздо явственнее, причем огузские формы заметно превалирует над кыпчакскими. В более ранних памятниках - стихах мистика Ясеви (XII в.) и в поэме "Кысса-и Юсуф" Али (1212 г.), напротив, шире представлены кыпчакские формы.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Red Khan от августа 8, 2013, 15:13
Цитата: Basil от августа  7, 2013, 20:25
Я не спец по вариантам тюрки, но Казем-Бек вырос в Закавказье, а потом долго жил и работал в Казани.
Насколько его грамматика близко описывает какой-то региональный вариант, честно говоря, не скажу. Подозреваю, что никакой конкретно.
Спасибо за пояснения!
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 8, 2013, 21:09
Цитата: Хусан от августа  8, 2013, 08:09
Цитата: heckfy от июля 29, 2013, 10:35
Вики жжет.
На нем созданы такие произведения старотатарской литературы... «Мухаббат-наме» ал-Хорезми....Т.е Ал-хорезми писал на старотатарском языке?  :) Не на хорезмско-тюркском, а именно на старотатарском.
Я не согласен с этой статей в вики. Аль-Хорезми и др. писали на хорезмско-тюркском языке и жили в Хорезме. Слова Тенишева Э.Р. подтверждает все это:

ЦитироватьХорезмско-тюркский язык представляет собой письменно-литературный язык наддиалектного характера. Памятники хорезмского круга обнаруживают различную степень смешанности грамматических форм и лексики литературного стандарта, ориентированного на караханидско-уйгурский письменный язык, с живыми огузскими и кыпчакскими диалектами. Так, в поэме "Хосров и Ширин" Кутба (около 1340 г.) и в прозаическом богословско-дидактическом сочинении "Нахдж аль-фарадис" Махмуда Али (1358 г.) преобладали черты караханидского (ко времени написания, вероятно, уже архаичного) языка с включением огузских и кыпчакских элементов. В поэмах же "Мухаббат-наме" Хорезми (1353 г.) и "Гулистан би-т-туркӣ" Сайфи Сараи (1391 г.) огузо-кыпчакские признаки выступает гораздо явственнее, причем огузские формы заметно превалирует над кыпчакскими. В более ранних памятниках - стихах мистика Ясеви (XII в.) и в поэме "Кысса-и Юсуф" Али (1212 г.), напротив, шире представлены кыпчакские формы.

Вопрос только в термоинологии. Сами ведь носители хорезмско-тюркского не называли его так. Противоречие тут в другом:

Цитировать
Региональные варианты тюрки и тюркские языковые ареалы, находившиеся под его влиянием:

    золотоордынский среднеазиатский (карлукско-хорезмийский) — карлукско-хорезмийский (узбекский, уйгурский);
    золотоордынский кыпчакский (арало-каспийский) — кыпчакско-ногайский (каракалпакский, казахский, кыпчакско-узбекский), киргизско-кыпчакский (киргизский);
    золотоордынский восточноогузский — восточноогузский (туркменский, хорезмский(диалект узб.), хорасанско-тюркский);
    золотоордынский поволжский — кыпчакско-булгарский (татарский, башкирский);
    северокавказский — кыпчакский (кумыкский, карачаево-балкарский), кыпчакско-огузский (северный сельджукский) — северный азербайджанский; кыпчакско-ногайский (ногайский);
    малоазийский — южный огузо-сельджукский (турецкий);
    крымский — крымскотатарские ареалы огузо-сельджукский, кыпчакско-булгарский, кыпчакско-ногайский в зависимости от диалекта.

Старотатарским же называют только поволжский вариант тюрки. Т.е. можно сказать что "Мухаббат-наме" написана на хорезмско-тюркском языке или на среднеазиатском варианте тюрки.
Но не на старотатарском.
Название: старотатарский язык
Отправлено: turkoman от августа 8, 2013, 21:10
Язык каждого поета, произведения обявляют отдельным новым языком. Это нынче ученые так зарабатывают себе престиж за "находку" !?
Название: старотатарский язык
Отправлено: Хусан от августа 9, 2013, 18:46
Цитата: Basil от августа  8, 2013, 21:09
Вопрос только в термоинологии. Сами ведь носители хорезмско-тюркского не называли его так. Противоречие тут в другом:

ЦитироватьРегиональные варианты тюрки и тюркские языковые ареалы, находившиеся под его влиянием:

    золотоордынский среднеазиатский (карлукско-хорезмийский) — карлукско-хорезмийский (узбекский, уйгурский);
    золотоордынский кыпчакский (арало-каспийский) — кыпчакско-ногайский (каракалпакский, казахский, кыпчакско-узбекский), киргизско-кыпчакский (киргизский);
    золотоордынский восточноогузский — восточноогузский (туркменский, хорезмский(диалект узб.), хорасанско-тюркский);
    золотоордынский поволжский — кыпчакско-булгарский (татарский, башкирский);
    северокавказский — кыпчакский (кумыкский, карачаево-балкарский), кыпчакско-огузский (северный сельджукский) — северный азербайджанский; кыпчакско-ногайский (ногайский);
    малоазийский — южный огузо-сельджукский (турецкий);
    крымский — крымскотатарские ареалы огузо-сельджукский, кыпчакско-булгарский, кыпчакско-ногайский в зависимости от диалекта.
Старотатарским же называют только поволжский вариант тюрки. Т.е. можно сказать что "Мухаббат-наме" написана на хорезмско-тюркском языке или на среднеазиатском варианте тюрки.
Но не на старотатарском.
Почему? Например, Алишер Навои называл их язык именно так: Хоразмийча турк тили.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Basil от августа 9, 2013, 22:35
Цитата: Хусан от августа  9, 2013, 18:46
Почему? Например, Алишер Навои называл их язык именно так: Хоразмийча турк тили.
Будем ли мы обязательно называть немецкий язык дойтчем?
Название: старотатарский язык
Отправлено: heckfy от сентября 29, 2013, 01:20
ЦитироватьНапример, по стословному списку выходило, что ближайшим родственником татарского языка является узбекский язык. Но те, кто знаком с тюркологией прекрасно видят, что на территории Поволжья в качестве литературного языка до 20-х гг. XX-го века использовался язык, так называемый, «поволжский тюрки», который был основан на чагатайской норме. Чагатайский язык исторически – это язык Чагатаева улуса, то есть территории современной Средней Азии. Это язык тюркского населения, потомком которого является узбекский. То есть, у них была узбекская языковая норма с некоторым поволжскими вкраплениями. В словарь попадали слова, которые были типичными для престижного литературного чагатайского языка. Разумеется, не исчезали те свои слова, которые находили поддержку в этом же чагатайском языке. С этими трудностями нужно было как-то бороться.
:-[ :UU:
http://polit.ru/article/2009/04/30/mudrak/
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от сентября 29, 2013, 12:36
Цитата: heckfy от сентября 29, 2013, 01:20
ЦитироватьНапример, по стословному списку выходило, что ближайшим родственником татарского языка является узбекский язык. Но те, кто знаком с тюркологией прекрасно видят, что на территории Поволжья в качестве литературного языка до 20-х гг. XX-го века использовался язык, так называемый, «поволжский тюрки», который был основан на чагатайской норме. Чагатайский язык исторически – это язык Чагатаева улуса, то есть территории современной Средней Азии. Это язык тюркского населения, потомком которого является узбекский. То есть, у них была узбекская языковая норма с некоторым поволжскими вкраплениями. В словарь попадали слова, которые были типичными для престижного литературного чагатайского языка. Разумеется, не исчезали те свои слова, которые находили поддержку в этом же чагатайском языке. С этими трудностями нужно было как-то бороться.
:-[ :UU:
http://polit.ru/article/2009/04/30/mudrak/
Это он что-то очень упрощенно все себе представляет. Старотатарский разных веков и разных сфер применения очень отличается друг от друга.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от октября 11, 2013, 19:38
Отрывки из "Татарский язык в восточной дипломатии России." Ф.М.Хисамовой:

Татарский литературный язык этого периода (XVI - XIX вв.) представлен следующими вариантами:
   1.  Региональный литературный язык непосредственно восходящий к кыпчакскому в своей основе литературному языку периода Золотой Орды и постепенно вбирающий в себя элементы общенародно-разговорного татарского языка...

   2.  Судя по языковым особенностям материалов деловой письменности примерно со второй половины XVIII в. более явственно начинает ощущаться влияние чагатайской литературной традиции...

В этом случае мы имеем дело с непосредственным влиянием более престижной литературной традиции...

Влияние классической чагатайской литературы шло, как известно, через различные каналы: распространение литературных произведений, созданных в Средней Азии, обучение татарской молодежи в медресе городов Средней Азии, важнуую роль играли и такие внешнелингвистические факторы, как активизация дипломатических, торговых отношений со Средней Азией и посредническая роль татар в этих событиях. Но несмотря на разносторонние влияния и связи, татарский литературный язык этого периода сохранял все же свои основные региональные черты:...

     Влияние классической чагатайской литературы
Название: старотатарский язык
Отправлено: heckfy от октября 11, 2013, 19:43
Такое сильно влияние, что этот язык включают в карлукскую группу. ;up:
Название: старотатарский язык
Отправлено: Фанис от октября 11, 2013, 20:17
Цитата: heckfy от октября 11, 2013, 19:43
Такое сильно влияние, что этот язык включают в карлукскую группу. ;up:
Где? На языковые группы делят обычно живые разговорные языки, а не мертвые литературные, которые, кстати, за исключением  древнетюркских, все восходят к караханидско уйгурскому и в силу этого все без исключения в традционной части имеют прямое отношение к карлукской группе.
Название: старотатарский язык
Отправлено: Янаби от октября 11, 2013, 22:01
Цитата: heckfy от октября 11, 2013, 19:43
Такое сильно влияние, что этот язык включают в карлукскую группу. ;up:
Почему узбеки так хотят обузбечить татар :???часто встречал такое мнение в и-нете,мол татарский неполноценный и надобно татарам перейти на узбекский..Даже на татфоруме один нарисовался с миссионерской целью,но его там быстро привели в чувство..Ваша таджикско-персидская фонетика и лексика абсолютна чужда поволжским тюркам,народ не примет :)
Название: старотатарский язык
Отправлено: Devorator linguarum от октября 11, 2013, 22:17
Если уж ставить целью объединить в один язык узбеков и татар, то надо в качестве опорного для литературного языка средний диалект выбрать. Что-то вроде южноказахстанских узбекских говоров туркестанского типа. Там хоть фонетика нормальная тюркская. ;)
Название: старотатарский язык
Отправлено: Янаби от октября 11, 2013, 22:31
Я не вижу смысла объединять эти языки в один.А оно надо?Пусть для начала узбеки с казахами объединятся,они и географически и ментально больше друг другу подходят,но почему-то узбеков к казахам не тянет,а вот к татарам какое-то влечение,после Москвы и Питера больше всего едут в Татарстан,хотя в Казани с работой намного хуже чем в вышеназванных городах,да и при Союзе любили жениться на татарках и мусульманки и как русские выглядят,дети красивыми будут :=
Название: старотатарский язык
Отправлено: heckfy от октября 11, 2013, 22:37
Цитата: Янаби от октября 11, 2013, 22:01
Цитата: heckfy от октября 11, 2013, 19:43
Такое сильно влияние, что этот язык включают в карлукскую группу. ;up:
Почему узбеки так хотят обузбечить татар :???часто встречал такое мнение в и-нете,мол татарский неполноценный и надобно татарам перейти на узбекский..Даже на татфоруме один нарисовался с миссионерской целью,но его там быстро привели в чувство..Ваша таджикско-персидская фонетика и лексика абсолютна чужда поволжским тюркам,народ не примет :)
Читайте выше Мудрака. Это не я, а он хочет обузбечить. Вот такой он гад!
Название: старотатарский язык
Отправлено: Pawlo от октября 12, 2013, 01:26
Цитата: Янаби от октября 11, 2013, 22:31
Я не вижу смысла объединять эти языки в один.А оно надо?Пусть для начала узбеки с казахами объединятся
Скорее пусть сначала дерусифицируються полностью. а уж потом думать что дальше