ЦитироватьВ политическом завещании Фридриха Великого есть знаменательные строки: «Я решил никогда больше не вмешиваться в судебные дела. В залах суда должны говорить законы и молчать суверен».
Это убеждение короля хорошо иллюстрирует судебное дело, участником которого был сам Фридрих. Он захотел расширить свой парк, окружающий дворец Сан-Суси, который начал строиться в Потсдаме в 1745 г., и для этого выкупить небольшой участок земли, вклинившийся во владения короля и принадлежавший некому мельнику. Однако последний заупрямился, желая сохранить наследие своих отцов – мельницу, стоявшую на участке. Дело дошло до суда, рассматривалось долго, но в конце концов решение было принято в пользу мельника. И Фридрих Великий смирился - прусский монарх с традиционной немецкой добросовестностью вводил в королевстве подлинное законопослушание.
Эта история стала широко известна в Европе. Французский поэт Андрие написал стихотворение «Мельник из Сан-Суси», в котором было следующее четверостишие (дословный перевод):
- Черт побери! Так упорно
цепляться за эту мельницу!
Я очень хочу, чтобы ты согласился ее продать!..
Я здесь хозяин. - Вы? Отнять у меня мою мельницу?
- Да, если бы у нас не было судей в Берлине.
Последняя фраза стала крылатой и приведена даже в авторитетном словаре Ларусса, выпущенном впервые в середине XIX века. В этом словаре разъясняется смысл этой фразы: «Выражение «есть судьи в Берлине» с тех пор используется для противопоставления права силе». Действительно, если потребуется, на пути королевского произвола может встать суд, который защитит права собственника.
http://www.sans-souci.ru/txt/6meln.shtml
интересно, выражение про судей все еще живо в языке?
Живо :yes: http://www.google.com/search?q=%22es+gibt+noch+richter+in+berlin%22 (http://www.google.com/search?q=%22es+gibt+noch+richter+in+berlin%22)