subj :)
основы
ололо - универсальное междометие, удивление, негодование, возмущение,
лол - смех, смешно, смешное,
тащемта - в общем-то,
дэсу/дэсу же - вот же, ну вот же или примерно то же самое что "таки да рувэ нэ" - высокая степень уверенности, иногда может редуцироваться до "же".
луркать - посмотреть самому в гугле/яндексе, самому искать информацию по интересующему вопросу,
нефаги - люди, которые не знакомы с обсуждаемой темой,
выпиливать - уничтожать,
запиливать - делать, создавать,
бампать - поднимать, продвигать в топ, способствовать продвижению,
тред/трэд - тема,
вакката - "черпать воду" - айнское расовое переложение японского вакатта - прошедшее время от вакару "понимать".
тётто - не много, слегка, не очень, плохо, плохое,
фффууууу - нечто очень плохое, более плохое чем тётто, аналог - кусо кусовое,
найс - высокая положительная оценка
ruwe un/ruwe ne - истинно так, буквально "след наличествует", часто употребляется в комплексе с дэсу.
pon <- upon - вместо слов типа (в/на/из/к и пр),
например:
я пон Васильевский Остров пон "Окоп".
а теперь собссна язык:
1. полная конверсия.
2. desu - универсальный глагол.
3. глагол сам по себе без модификаторов выражает настояще-будущее время время.
4. завершенный вид/прошедшее время/высокая степень уверенности - taki da ruwe ne
5. неуверенность/возможность/будущее время - nankor
Добавьте, пожалуйста, слова «копальхен», «матчасть», «фэйспальм.жпг», а также формулу вежливости «сделайте так чтобы я вас очень долго искал и так и не смог найти».
kopal'hen - метафизическая нямка северных народов; иногда может употребляться для оценки умственных способностей собеседника: "у вас несвежий копальхен вместо мозгов".
matchast' - любой предмет обсуждения; matchast' - то, с чем не знаком нефаг; обычно употребляется в составе идиоматического выражения: neznakomstvo matchast'yu detected.
facepalm/facepalm.jpg - "лицо-рука" - демонстрация негативной оценки высказывания собеседника, связано как правило с тем. что собеседник является нефагом, который не знаком с matchast' в тяжелой форме
sdelayte tak, chtoby ya vas dolgo iskal i ne smog nayti - высокая степень формальности, данное высказывание можно интерпретировать как совет нефагу покинуть трэд и ознакомится с matchast'
are-nare/are-nari, eeto/etoo - универсальные вводные слова
ололо! труъ нга чувствуется в этом языке
"встал и вышел" ??
пон тред тётто лол руве не
я бампать тред же
"vstal i vyshel" - совет нефагу покинуть трэд и ознакомится с matchast', более высокая степень формальности, чем sdelayte tak, chtoby ya vas dolgo iskal i ne smog nayti.
(http://i56.tinypic.com/e7npzn.jpg)
Цитата: iopq от ноября 30, 2010, 10:08
пон тред тётто лол руве не
я бампать тред же
О, носители есть, языку жить!
как-то Esvan маловоодушевлённо написал: уже даже mnashe "тётто" употребляет.
Цитата: Ngati от апреля 14, 2011, 04:35
(http://i56.tinypic.com/e7npzn.jpg)
луркать матчасть пон пейнт дэсу же