Не обращал ли кто внимание, что артикуляция данного звука в разных говорах русского языка может различаться весьма заметно? Например, в одних он произносится как-бы ненапряженно, "мягко"; в других - "жестко", в некоторых с убъективно как звонкий х или даже "айн"; произношение М.С.Горбачева я бы отнес к "среднему" варианту(не совсем грубо, но достаточно энергично)
Что по этому вопросу говорят профессиональные фонетисты и какое может быть письменное обозначение всех этих вариаций?
Есть вариант южнорусский - как звонкий от русского х, а есть украинский - от h. Это разные звуки. А насчет чего-то типа айна - это уж совсем, видимо, от ленивого произношения.
У Ŋati.
Цитата: Драгана от ноября 14, 2010, 20:52
Есть вариант южнорусский - как звонкий от русского х, а есть украинский - от h.
Тиво?
Так называемый южнорусский вариант ничем не отличается от украинского, это [ɦ]. Во всяком случае, в Ставрополе
г произносят абсолютно по-украински. В речи отдельных носителей, конечно, может быть и велярный фрикатив, но это исключение.
Поэтому никогда не понимала, когда тот же азербайджанский или татарский
ğ в учебниках сравнивают с южнорусским.
Цитата: Dana от ноября 15, 2010, 10:05
Так называемый южнорусский вариант ничем не отличается от украинского, это [ɦ]. Во всяком случае, в Ставрополе г произносят абсолютно по-украински. В речи отдельных носителей, конечно, может быть и велярный фрикатив, но это исключение.
Поэтому никогда не понимала, когда тот же азербайджанский или татарский ğ в учебниках сравнивают с южнорусским.
Очевидно вы просто не слыхали настоящего южнорусского.
Южнорусский - это разве Ставрополь? Это вроде бы Курск, Воронеж, Белгород и т.д.
Цитата: Dana от ноября 15, 2010, 10:05
Тиво?
Так называемый южнорусский вариант ничем не отличается от украинского, это [ɦ]. Во всяком случае, в Ставрополе г произносят абсолютно по-украински. В речи отдельных носителей, конечно, может быть и велярный фрикатив, но это исключение.
Тиво, тиво... нитиво! Как это не отличается, отличается! В Тамбове тоже произносят г фрикативное, но оно не такое, как в речи жителей Киева.
Цитата: Чайник777 от ноября 15, 2010, 13:39
Южнорусский - это разве Ставрополь? Это вроде бы Курск, Воронеж, Белгород и т.д.
А Ставрополь севернее?
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2010, 16:15
А Ставрополь севернее?
Ставрополь-то южнее, но не русский, а восточно-украинский :)
Цитата: Чайник777 от ноября 15, 2010, 18:18
Ставрополь-то южнее, но не русский, а восточно-украинский :)
С Краснодаром перепутали... И то...
Цитата: Dana от ноября 15, 2010, 10:05
Так называемый южнорусский вариант ничем не отличается от украинского, это [ɦ]. Во всяком случае, в Ставрополе г произносят абсолютно по-украински. В речи отдельных носителей, конечно, может быть и велярный фрикатив, но это исключение.
Поэтому никогда не понимала, когда тот же азербайджанский или татарский g в учебниках сравнивают с южнорусским.
Хотел бы что-нибудь сказать в стиле ВМ, но даже не знаю что. :)
Дана, вы очень хорошо умеете с серьёзным видом («Я — лингвистко!») говорить банальные глупости. :)
Цитата: Чайник777 от ноября 15, 2010, 13:39
Южнорусский - это разве Ставрополь? Это вроде бы Курск, Воронеж, Белгород и т.д.
А ещё и Калуга, и Тула, и Рязань, и даже Смоленск. Такой вот юг.
Цитата: Iskandar от ноября 15, 2010, 19:12
Цитата: Чайник777 от ноября 15, 2010, 18:18
Ставрополь-то южнее, но не русский, а восточно-украинский :)
С Краснодаром перепутали... И то...
Это наверно новые тренды в украинской
слоноведе этнографии. Ведь объявили Дальний Восток украинским. А тут Ставрополь какой-то...
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 00:39
А ещё и Калуга, и Тула, и Рязань, и даже Смоленск. Такой вот юг.
Да что там далеко ходить. Кашира (Московская область) - уже юг. Через Оку перебрался - уже все ɣэкают .
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 00:39
Дана, вы очень хорошо умеете с серьёзным видом («Я — лингвистко!») говорить банальные глупости. :)
Ну глупости не глупости, а в Ставрополе я жила. И в Ростове на Дону бывала, и на Кубани. Говорю, что слышала :)
В русской диалектологии не разбираюсь, да.
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 00:39
и даже Смоленск. Такой вот юг.
чисто номинально...
по бумагам числится.
Цитата: Искандер от ноября 16, 2010, 14:21
чисто номинально...
по бумагам числится.
Белоруссия?
Цитата: Искандер от ноября 16, 2010, 15:16
Цитата: Iskandar от ноября 16, 2010, 14:23
Белоруссия?
Как бэ переходный диалект. Да.
Ага, белорусский. Твёрдого р нет, дзеканья нет, аканье диссимилятивное. По многим чертам смоленский очень схож с курским и белгородским. Там тоже белорусский?
Вообще нет никакого деления великорусский-белорусский. И нет никакого великорусского. Есть севернорусский (с.в.р.), среднерусский (бел.+ю.в.р.) и южнорусский (укр.). 8-) Из-за ВКЛ среднерусский был искусственно разделён надвое.
Правильно!
Исправляем:
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 00:39
А ещё и Калуга, и Тула, и Рязань, Смоленск, а также Минск, Гродно и Белосток! Такой вот юг.
Цитата: Dana от ноября 16, 2010, 14:14
Ну глупости не глупости, а в Ставрополе я жила. И в Ростове на Дону бывала, и на Кубани. Говорю, что слышала :)
В русской диалектологии не разбираюсь, да.
Я понял, что вы сказали по своим впечатлениям. Но вы так категорично заявили, что укр. г = ю.р. г, что прям... :) Скорее в обоих он может различаться по регионам.
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
Ага, белорусский. Твёрдого р нет, дзеканья нет, аканье диссимилятивное. По многим чертам смоленский очень схож с курским и белгородским. Там тоже белорусский?
Вообще нет никакого деления великорусский-белорусский. И нет никакого великорусского. Есть севернорусский (с.в.р.), среднерусский (бел.+ю.в.р.) и южнорусский (укр.).
ГГГ.
Перенесено: ГГГ (http://lingvoforum.net/index.php/topic,40157.0.html) .
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
Ага, белорусский. Твёрдого р нет, дзеканья нет, аканье диссимилятивное. По многим чертам смоленский очень схож с курским и белгородским. Там тоже белорусский?
Вообще нет никакого деления великорусский-белорусский. И нет никакого великорусского. Есть севернорусский (с.в.р.), среднерусский (бел.+ю.в.р.) и южнорусский (укр.).
затвердевшие Р ,Ч , а также цеканье и яканье
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
Ага, белорусский. Твёрдого р нет, дзеканья нет, аканье диссимилятивное.
Кто вам нагаварив таких глупасцей?
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
По многим чертам смоленский очень схож с курским и белгородским. Там тоже белорусский?
Читаем ещё раз то, что я написал. Смотрим в словарь. Ищем определение слову "переходный". Радуемся. Хлопаем в ладоши.
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
Вообще нет никакого деления великорусский-белорусский.
Воля ваша.
Цитата: Ванько от ноября 16, 2010, 20:55
И нет никакого великорусского. Есть севернорусский (с.в.р.), среднерусский (бел.+ю.в.р.) и южнорусский (укр.).
Воля ваша, но вы уж определитесь как конкретно вы делите единое и непрерывное с тремя (?) литературными разновидностями.
Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 15:48
Кто вам нагаварив таких глупасцей?
ДАРЯ
Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 15:48
Ищем определение слову "переходный".
Искал-искал, но нашёл почему-то только слово «русіфікаваны». :green:
Цитата: Искандер от ноября 18, 2010, 15:48
Воля ваша, но вы уж определитесь как конкретно вы делите единое и непрерывное с тремя (?) литературными разновидностями.
Что, кого, с чем? Не понял. :???
Цитата: Ванько от ноября 19, 2010, 07:54
ДАРЯ
отвержение есть, дзеканье есть, аканье жиздренское. А ваши утверждения суть ложь.
Цитата: Ванько от ноября 19, 2010, 07:54
Искал-искал, но нашёл почему-то только слово «русіфікаваны».
Не там искали...
Цитата: Ванько от ноября 19, 2010, 07:54
Что, кого, с чем? Не понял.
ну и не баламутьте народ, кали ничего не понимаете.