Лингвофорум

Общий раздел => Наука и техника => Компьютеры => Тема начата: Usama от октября 30, 2010, 22:41

Опрос
Вопрос: Сколько у вас на компьютере раскладок?
Вариант 1: Одна
Вариант 2: Две
Вариант 3: Три
Вариант 4: Четыре
Вариант 5: Пять
Вариант 6: Более пяти
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 22:41
Логично предположить, что у многих лингвофорумчан раскладок больше двух.
Интересно, кто как с ними справляется.
У меня вот, к примеру, их четверо: кириллица, латиница, арабская и японская.  При этом первые две мне нужны значительно чаще, чем две последние хотябы потому, что арабского и японского я и не знаю, с другой стороны, пишу я на них достаточно часто, чтобы иметь потребность в раскладках. Проблему решил пунтосвичером: Ру/Ен  у меня переключаются по левому контролю, а контроль-шифт прокручивают весь цикл.
С тремя раскладками всё тоже было весьма удобно: назначил виндой арабскому сочетание шифт+ктрл+0 и переключался с любой раскладки на него.
Потом потребовалась японская, поставил её, назначил шифт+контроль+9, но при этом 9, как и 0, по-прежнему переключали с русской на арабскую раскладку, а с английской также что 0, что 9 на японскую. В итоге сочетание трёх клавиш даёт не переключение на конкретную раскладку, а скачок через одну. Как бы это исправить?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Евгений от октября 30, 2010, 22:44
У меня четыре: латинская, МФА, кириллическая, греческая. Первые две висят на английском языке, вторые на русском.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 22:50
Евгений
У меня греческий вбит пятым-шестым уровнем в обычную кириллическую раскладку (поэтому я и пишу «кириллическая», а не «русская» — у меня одна раскладка на все языки с кириллической письменностью+гречица), ну и потом, ваш способ при вашем наборе раскладок весьма логичен, а у меня четыре совершенно разных языка и письменности, соответственно, забить в один язык две раскладки не могу, да и неудобно всё же получается: надо переключить язык, потом переключить раскладку...
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Евгений от октября 30, 2010, 22:53
Всё верно, просто латинской и кириллической раскладками я пользуюсь постоянно, МФА — реже, греческой — ещё реже. Поэтому мой режим для меня удобен.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Dana от октября 30, 2010, 22:56
Латинская, кириллическая, английская международная, ивритская.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Python от октября 30, 2010, 22:59
Пользуюсь двумя самодельными раскладками: одна — для разных латиниц, другая — для кириллиц. Для других письменностей использую таблицу символов.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 23:01
Python
ЦитироватьПользуюсь двумя самодельными раскладками: одна — для разных латиниц, другая — для кириллиц.
Вот я тоже себе сваял. Отказался при этом от цифр за пределами нумпада. Хочу сделать свою арабицу, но лень пока что.

Dana,
А с переключениями не мучаетесь?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Квас от октября 30, 2010, 23:02
Раскладок в собственном смысле две: английская и русская.

В AutoHotkey сделал скрипты‐раскладки для латинского (одновременно немецкий) и французского, они действуют по принципу автозамен: например, в латинской «a/» превращается в «ā» и т. п. Эти скрипты включаются и выключаются сочетаниями клавиш. Ещё один скрипт «облагораживает» ввод: «ёлочки», знак ' заменяет на настоящий апостроф ' и т. д., а также позволяет вводить с помощью автозамен довольно много разных символов (опять же можно выключить и снова включить сочетанием клавиш).

Название: Несколько раскладок
Отправлено: Dana от октября 30, 2010, 23:06
Цитата: Usama от октября 30, 2010, 23:01
Dana,
А с переключениями не мучаетесь?
А я привыкла уже :)
А вот тем, кто хочет воспользоваться моим ноутбуком, приходится несладко.

Квас, а у вас линукс, что ли?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Python от октября 30, 2010, 23:07
Цитата: Usama от октября 30, 2010, 23:01
Вот я тоже себе сваял. Отказался при этом от цифр за пределами нумпада.
А я AltGr и мертвые клавиши задействовал. От цифр над буквами не могу отказаться: привык еще в школьные годы к клавиатуре без дополнительных стрелок, да и сейчас нумлок включаю редко.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 23:10
Python
У меня шесть уровней: с АльтГр и КтрлГр))))

(http://pics.livejournal.com/usama_ben_yorik/pic/0003kshb)

Вот описание,  аще интересуетесь:
http://usama-ben-yorik.livejournal.com/41229.html
Название: Несколько раскладок
Отправлено: mnashe от октября 30, 2010, 23:28
Цитата: Usama от октября 30, 2010, 22:41
В итоге сочетание трёх клавиш даёт не переключение на конкретную раскладку, а скачок через одну. Как бы это исправить?
Я всегда повторяю переключающую комбинацию дважды, например, Ctrl+Shift+2,2. После первого нажатия нет никакой гарантии, что он выберет нужную мне раскладку, — вместо это он просто переключает на «русский», а какая конкретно (у меня их 3: русская с латиницей через AltGr, русская расширенная и русская фонетическая — для жены) — дело случая. Строгой закономерности я не заметил.
Но повторное нажатие всегда выбирает ту, что я хочу.

Всего у меня 8 раскладок: 3 русские, 2 английские (US и International), El, He, Ar.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Yitzik от октября 30, 2010, 23:34
Обычно добавляю и удаляю по необходимости.
В данный момент стои́т девять: в английском языковом слое английская (США) и английская (международная), и далее в каждом слое по одной - русская, украинская, иврит (SIL), греческая политоническая, немецкая /это для жены/, армянская (фонетическая) и эсперанто (под вывеской "баскский"). На днях удалил польскую. Те, что использую часто, меняю через Ctrl + Shift + No. Прочие циклично или выбрать мышкой.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 30, 2010, 23:42
mnashe
Попробовал дважды повторять: не работает. Скачет также через одну...
Yitzik
А у вас проблем с номерами не возникает?
Может, дело в иврите: без него не работает... :)
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Lugat от октября 30, 2010, 23:42
На данный момент 22. Приходится держать, чтоб Lingvo открывал сразу нужный язык. Правда, из них — немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, хоть и числятся разными языками, но раскладку используют US International.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Bhudh от октября 30, 2010, 23:47
Цитата: mənasheНо повторное нажатие всегда выбирает ту, что я хочу.
А говорят, AI не изобрели!
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Conservator от октября 30, 2010, 23:55
Украинская (Strange Ukrainian) (в ней также белорусские, русские и сербские буквы), Английский (США), Русский (Россия), Польский (программистская).
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Python от октября 31, 2010, 00:03
Цитата: Bhudh от октября 30, 2010, 23:47
А говорят, AI не изобрели!
AI давно изобрели. Проблема в том, что АІ считает себя самым умным, а всех остальных — дураками, и гордится тем, что мы неспособны его постигнуть.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: mnashe от октября 31, 2010, 00:10
Цитата: Python от октября 31, 2010, 00:03
Цитата: Bhudh от октября 30, 2010, 23:47
А говорят, AI не изобрели!
AI давно изобрели. Проблема в том, что АІ считает себя самым умным, а всех остальных — дураками, и гордится тем, что мы неспособны его постигнуть.
:D
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Python от октября 31, 2010, 00:18
Цитата: Conservator от октября 30, 2010, 23:55
Украинская (Strange Ukrainian) (в ней также белорусские, русские и сербские буквы), Английский (США), Русский (Россия), Польский (программистская).
Зачем нужны английская и русская, если польская и украинская содержат все их символы?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: GaLL от октября 31, 2010, 00:26
Цитата: Python от октября 31, 2010, 00:18
Зачем нужны английская и русская, если польская и украинская содержат все их символы?

Я юзаю английскую раскладку (помимо расширенных латиниц) из-за того, что она не мешает использовать различные хоткеи.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Conservator от октября 31, 2010, 00:39
Цитата: Python от октября 31, 2010, 00:18
Зачем нужны английская и русская, если польская и украинская содержат все их символы?

Русская - чтоб не париться с постоянным зажиманием дополнительных клавиш, когда много пишу по-русски. В англ. и польской некоторые комбинации клавиш имеют разное значение. И привычней так.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Квас от октября 31, 2010, 09:26
Цитата: Dana от октября 30, 2010, 23:06
Квас, а у вас линукс, что ли?

Да нет, а что?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Yitzik от октября 31, 2010, 10:16
Цитата: Usama от октября 30, 2010, 23:42
Yitzik
А у вас проблем с номерами не возникает?
Задействованы:
1 - эсперанто;
6 - армянский;
7 - греческий;
8 - русский;
9 - иврит;
0 - дефолт лэнгвич (сиречь англит).
На украинском пишу мало, потому стоит просто рядом с русским в циклическом переключении. Немецкий, как я уже говорил, вообще на особом положении. Проблем почему-то не возникает. Работаю под лицензионной Вистой.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Dana от октября 31, 2010, 17:56
Цитата: Квас от октября 31, 2010, 09:26
Да нет, а что?
Просто, я не поняла, что у вас за скрипты с автозаменами? Это вообще как?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Квас от октября 31, 2010, 18:28
Цитата: Dana от октября 31, 2010, 17:56
Просто, я не поняла, что у вас за скрипты с автозаменами? Это вообще как?

AutoHotkey — это такая utility. Можно писать скрипты, которые выполняют самые разные задачи, начиная от назначения горячих клавиш и автозамены.

AutoHotkey скачивается и устанавливается, скрипты создаются в текстовых файлах с расширением .ahk и запускаются с помощью AutoHotkey.exe.

Хрестоматийный пример автозамены выглядит так:

::btw::by the way

Такая строчка в скрипте создаёт автозамену: если набрать btw (отдельным словом), а затем пробел, знак препинания или Enter, то вместо btw появится by the way.

Если с помощью автозамен делать раскладки, то надо указывать опции, чтобы замены происходили также внутри слова и без необходимости замыкающего знака (пробела и т. п.). Так, мой файл Latina.ahk содержит много команд подобного вида:

:*?C:a/:: ; ā
SendInput {U+0101}
Return

Здесь «*?C» — те самые опции, «a/» — заменяемая строка, U+0101 — отправляемый символ, «; ā» — комментарий.

Так что раньше у меня была модифицированная английская раскладка, в которой макрон я делал мёртвой клавишей Ctrl+', а теперь макрон я получаю нажатием / после гласного: экономия одного нажатия для каждой буквы с макроном! И слэш не является навсегда «завязанным» на макрон: во французской «раскладке» я с его помощью получаю accent aigu.

Почему я предпочитаю AutoHotkey:
1. Число раскладок > 2 неудобно.
2. Чем больше символов набито в одну раскладку, тем менее удобно их «доставать».
3. Использование автозамен удобнее, чем мёртвых клавиш (к тому же я не умею пользоваться альтом при слепом наборе).

http://www.autohotkey.com/
С юникодом работает следующая модификация:
http://www.autohotkey.net/~Lexikos/AutoHotkey_L/

Тут я выкладывал некоторые экзерсисы:
Диакритика с помощью автозамен #0 (http://lingvoforum.net/index.php/topic,28216.0.html)
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 18:58
Английская (простая и международная)
Русская (расширенная)
Греческая
Китайская (для традиционного и упрощенного)
Японская

Сегодня утром снес корейскую.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 19:06
Hellerick
Мне как непосвящённому: имеет ли смысл китайская раскладка при установленной японской, если знаете оба языка?
Есть какие-то критичные преимущества, кроме удобства вбивания IME на китайском китайских, а не японских слов, и определения вордом языка как китайского?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 19:16
Цитата: Usama от октября 31, 2010, 19:06
Мне как непосвящённому: имеет ли смысл китайская раскладка при установленной японской, если знаете оба языка?
Есть какие-то критичные преимущества, кроме удобства вбивания IME на китайском китайских, а не японских слов, и определения вордом языка как китайского?

Плохо понял, о чем вы спрашиваете.

Вы имеете в виду рукописный ввод иероглифов?

Упрощенные китайские иероглифы вы с японской раскладкой ввести не сможете.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 20:08
Hellerick
Понял, спасибо. Я имел в виду автоматическое преобразование в иероглифы текста, введённого латиницей или каной.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 20:17
Цитата: Usama от октября 31, 2010, 20:08
Hellerick
Понял, спасибо. Я имел в виду автоматическое преобразование в иероглифы текста, введённого латиницей или каной.
Зачем так заморачиваться, если можно поставить китайскую раскладку?
В любом случае, множество японских, китайских традиционных и китайских упрощенных иероглифов пересекаются, но не ни одно из них не включает другое полностью. Так что при печати «чужих» иероглифов, какие-то символы обязательно окажутся недоступными.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 20:39
Hellerick
А в китайском IME вбивать нужно пиньином?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 20:46
Цитата: Usama от октября 31, 2010, 20:39
Hellerick
А в китайском IME вбивать нужно пиньином?
Там много вариантов. Можно и пиньином.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 21:07
Hellerick
Понял, спасибо. Заодно не пдскажете, как заставить японскую раскладку сразу по умолчанию конвертить ромадзи в хирагану с красным подчёркиванием? Менять мышкой input mode каждый раз влом. В свойствах IME хирагана стоит как default input mode, но всё равно по умолчанию врубается директ инпут.
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 21:37
Если вы имеете в виду переключение между вводом латиницы и хираганы, то оно осуществляется нажатием клавиш alt+` (ну, или alt+Ё, по-нашему).
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 21:40
Hellerick
Спасибо, работает. А хирагану по умолчанию в принципе не установить?
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 21:49
Цитата: Usama от октября 31, 2010, 21:40
Спасибо, работает. А хирагану по умолчанию в принципе не установить?

Да я сам не понимаю, как он решает, какие символы вводить по-умолчанию. Иногда вводит латиницу, иногда кану :donno:

А еще я не знаю, как с клавиатуры переключиться на ввод катаканы. Т.е. обычно он сам правильно догадывается, и переводит введенную хирагану в катакану, но иногда он разбивает строку на несколько частей, и потом приходится муторно указывать для каждой из них, что это катакана. Понимаю, что должен быть более разумный способ, но вот какой?  :what: (Ну, у самих то японцев на клавиатуре есть отдельная кнопка «ひらがな/カタカナ».)
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 22:01
Hellerick
Переключается альт+капс на катакану/ктрл+капс на хирагану
Ещё можно эту кнопку назначить на какую-то доступную клавишу (правый контроль, инсерт, если он не нужен вам). Делаться должно через реестр, только я сканкода канопереключателя не знаю. Поискать что ль...
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Hellerick от октября 31, 2010, 22:12
ありがとう :)
Название: Несколько раскладок
Отправлено: Usama от октября 31, 2010, 22:21
Hellerick
どうぞ、ヘレリクさん!