Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :))
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:47
Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :))
Вас что интересует? Записи лекций?
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2010, 14:51
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:47
Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :) )
Вас что интересует? Записи лекций?
Нет, записи чтения богослужебных текстов. :)
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:55
Нет, записи чтения богослужебных текстов. :)
На старославянском? Гмм... Конечно, старославянские тексты читают и вслух, даже есть некоторые «правила чтения». Но такое можно, наверное, только на лекциях и услышать.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2010, 15:11
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:55
Нет, записи чтения богослужебных текстов. :)
На старославянском? Гмм... Конечно, старославянские тексты читают и вслух, даже есть некоторые «правила чтения». Но такое можно, наверное, только на лекциях и услышать.
Большое спасибо, что откликаетесь и пытаетесь помочь! :) Да, конечно, я знаю, что существуют правила, и лично сама такие тексты читала, но мне подумалось, что, быть может, в специальных лингвистических Интернет-фонотеках представлен и этот язык, хотелось бы послушать :))
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 15:24
Большое спасибо, что откликаетесь и пытаетесь помочь! :)
Пока не за что. Я сейчас больше пытаюсь понять, зачем вам это. Это же жуткая условность.
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2010, 15:30
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 15:24
Большое спасибо, что откликаетесь и пытаетесь помочь! :)
Пока не за что. Я сейчас больше пытаюсь понять, зачем вам это. Это же жуткая условность.
Просто, если можно, хочу привлечь и эти материалы к рассказу о старославянском языке :))
И всё равно спасибо Вам за участие! :yes:
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:55
Цитата: Wolliger Mensch от октября 12, 2010, 14:51
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:47
Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :) )
Вас что интересует? Записи лекций?
Нет, записи чтения богослужебных текстов. :)
Вот пожалуйста: http://www.ex.ua/search?original_id=3&s=хор братии (http://www.ex.ua/search?original_id=3&s=%D1%85%D0%BE%D1%80+%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B8)
А вот еще какое-то чудо: http://www.ex.ua/view/1306735
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 21:54
Вот пожалуйста: http://www.ex.ua/search?original_id=3&s=хор братии
И эти записи на старославянском языке, да? :eat:
Это записи богослужебных текстов, как и просила Тася.
Под "старославянским" она очевидно подразумевала церковно-славянский.
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 21:59
Это записи богослужебных текстов, как и просила Тася.
Ну тогда я дам ссылки на богослужебные тексты на китайском.
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 21:59
Под "старославянским" она очевидно подразумевала церковно-славянский.
Я не литературовед, раз сказала старославянский, то подумал, что подразумевает старославянский.
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 21:59
Это записи богослужебных текстов, как и просила Тася.
Под "старославянским" она очевидно подразумевала церковно-славянский.
Вы считаете, что Тася не способна старославянский от церковнославянского отличить? Гм...
Не знаю :-[
По идее, конечно, должны быть. Раз для готского есть, то и для старославянского должны быть. И нужно иметь в виду, что записи могут быть сделаны не совсем компетентными людьми.
Простите, что не по теме. Еще в XVIII в. люди в академиях говорили на ЦСЯ. Сейчас есть такие, которым не слабО повторить?
Среди попов должны быть кабэ. :donno:
Марбол как-то выкладывал тут свои экзерсисы.
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 22:52
Среди попов должны быть кабэ. :donno:
Знающие старославянский? Среди попов-славистов, конечно, есть. Но сколько таких? Не думаю, что больше, чем просто славистов.
Цитата: piton от октября 12, 2010, 22:50
Еще в XVIII в. люди в академиях говорили на ЦСЯ.
ЦСЯ вообще не проблема. Тут о старославянском.
Цитата: Nekto от октября 12, 2010, 21:59
Это записи богослужебных текстов, как и просила Тася.
Под "старославянским" она очевидно подразумевала церковно-славянский.
Не думаю, что это очевидно, ибо, если быть совсем точной, позднейший церковнославянский представляет собой местный вариант материнского старославянского, с отражением в последнем территориальных (а то даже идиолектных) языковых черт. :) Меня интересовало чтение богослужебных текстов 10-11 в.в., являющихся на сегодняшний день древнешими памятниками славянской письменности, которые как раз и написаны на старославянском языке. Но всё равно спасибо за участие и за ссылки: приятно было послушать. :yes:
Цитата: Dana от октября 12, 2010, 22:17
И нужно иметь в виду, что записи могут быть сделаны не совсем компетентными людьми.
Совершенно верно, Дана, я тоже об этом задумывалась. Но, обладая соответствующими знаниями, Интернет-записи всё же решила поискать. :)
Цитата: Тася от октября 16, 2010, 15:55
приятно было послушать. :yes:
Серьёзно? :) Ну тогда можете попробовать воспользоваться еще и вот этой ссылкой: http://www.ex.ua/search?s=песнопения (http://www.ex.ua/search?s=%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F) По ней еще больше материалу пробивается. :)
Здравствуйте!
Тася, я действительно помещал тут когда-то свои чтения для пробы, рассчитывая на ответные записи.
Как насчёт вот этого? Поэма "Проглас", приписываемая Кириллу.
http://www.youtube.com/watch?v=4w0KUQjGRh4
Цитата: Jarvi от октября 26, 2010, 22:33
Как насчёт вот этого? Поэма "Проглас", приписываемая Кириллу.
http://www.youtube.com/watch?v=4w0KUQjGRh4
Ну, это уже старославянский. Конечно, кое-что удивляет, но в общем, по-моему, неплохо.
Там оговорено, что может чувствоваться влияние великоморавских говоров.
Но мне было бы интересно услышать ваше мнение, поскольку я не специалист.
Цитата: Jarvi от октября 26, 2010, 23:12
Там оговорено, что может чувствоваться влияние великоморавских говоров.
Там сильнее всего чувствуется влияние современного чешского :)
Всем большое спасибо за помощь! :) По крайней мере, ссылочки на материал пригодились))
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:47
Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :))
>( >( >( >( >( >(
Цитата: waycba от января 9, 2011, 12:48
Цитата: Тася от октября 12, 2010, 14:47
Опять-таки интересует, есть ли такое в Интернете. Быть может, в каких-то специальных лингвистических фонотеках :) )
>( >( >( >( >( >(
О-ёй... :what: Поясните, пожалуйста, причину Вашей столь эмоциональной реакции.
1. В каких самых ранних списках до нас дошёл "Проглас"?
2. Почему "Проглас" приписывается Кириллу?
дык и я могу такое записать если еще надо
Здравствуйте!
Прошу Вас, в самом деле запишите. А мои записи были плохие, что не помешает мне заняться новыми.
съ троудомъ записалъ