Представляю вам мою первую попытку изолирующего языка- la lit.
Он пока только разрабатывается, доселе только делал Агглютинативные языки, но они все похожи на существующие...
Итак вот первые примеры:
Spa a la lit be is.
говорить на язык малость есть легкость
Говорить на маленьком языке легко.
Более разумного названия не подобрал так как пока у меня нету слова больше 4 букв :)
Не побоялся перевести письмо Татьяны к Онегину
me ka aj tu я к вам пишу
я писать к ты
ku plu? чего же боле?
что более
ku me spa eu pa? что я могу еще сказать
что я говорить еще мочь
me kna sa u va tu теперь я знаю в вашей воле
я знать сейчас в воля ты
pa vha me меня презреньем наказать
наказание презрение я
в моем языке самым важным является порядок слов. Так, если менять слова местами то получаются своершенно разные фразы:
pa vha me- меня наказать презрением
me pa vha- я наказываю презрением
pa me vha- мое наказание- презрение
дальше буду выкладывать продолжение
ma i tu go do am
я и ты идти делать еда.
nia do be ha?
привет дела быть как
ok i tu?
хорошо и ты
u an ut, jas, fro, na vu go.
в один утро ясность холод он хотеть идти.
в одно утро, ясное, холодное, он захотел пойти.
Ваши первые впечатления?
p.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает... :)
Цитироватьp.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает...
Ну, было бы хорошо раскрыть, как кодируются склонение, спряжение, модальность, сложные предложения.
Например, как будет что-то вроде: "Тем солнечным. зимним утром, когда выпал снег, мы втроем видали бегущего зайца."
Цитата: Сurieux от октября 8, 2010, 22:18
самым важным является порядок слов
1) Язык типа SVO требует оформления границ групп подлежащего и сказуемого, скобочных конструкций "тот, что", "тем, что" и т.п.
Пример из Вашего языка (жирным шрифтом выделена группа подлежащего, подчеркиванием - группа сказуемого, курсивом - обстоятельство): ma i tu go do am '
я и ты идем делать еду' или '
я с тобой на ходу делаю еду' или '
я и ты, который на ходу что делает - ест'. Т.е. нужны обязательные артикли, частицы - показатели инфинитива, обстоятельства.
Беспредложный genetivus subjectum (va tu 'воля Ваша') может быть понят как (тоже беспредложное) прямое дополнение (vha me 'презирать меня'). Значит, опять же, нужны соответствующие предлоги.
2) И в русском, и в Вашем la lit слова nia 'привет' и ok 'хорошо' необходимо выделять хотя бы запятой (а лучше - восклицательным знаком). Это отдельные предложения (или, хотя бы, вводные слова).
3) В предложении u an ut, jas, fro, na vu go первая и третья запятые не понятны.
4) 'Я' - ma или me?
5) Логическое ударение не думаете обозначать? 'Я Вам пишу, чего
же боле?'
Цитата: Сurieux от октября 9, 2010, 12:53
p.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает... :)
Не хватает ему своих, нормальных слов. Какое-то англоподобное убожество.
Hi Curieux;
Hi,
My name is Janko. I am collecting numbers from various systems in different languages.
Please you tell me if you will have numbers from La Lit, or from your other construced languages in future.
Could you please send me numbers from 1 to 10 (as in English: 1 - one, 2 - two, 3 - three,... )?
You can found information about my self and my work on: http://janko.gorenc.googlepages.com/home
Thank you for your help!
I wish you a lot of success at your work!
JANKO GORENC
Цитата: Хворост от октября 9, 2010, 16:58
Цитата: Сurieux от октября 9, 2010, 12:53
p.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает... :)
Не хватает ему своих, нормальных слов. Какое-то англоподобное убожество.
Ну почему же сразу убожество. Может быть, это креол, возникший на базе английской лексики...
Цитата: Хворост от октября 9, 2010, 16:58
Цитата: Сurieux от октября 9, 2010, 12:53
p.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает... :)
Не хватает ему своих, нормальных слов. Какое-то англоподобное убожество.
Подобные замечания к лицу только троллям и фрикам.
Напишите своё оригинальное и не убогое.
Не умеете или не желаете помочь - учитесь промолчать.
Прошу перевести вот это: Янко, ну не губите язык на корню! Отвлечась на числительные, можно всё растерять. Вот когда будет в теме 10 страниц — пишите. Зачем вам числа из конлангов, которые ещё не совсем выпеклись?
А давайте откроем соответствующую тему и будем сто страниц обсирать никому не нужный сайт Янко? :)
Цитата: Rusiok от октября 9, 2010, 15:11
Цитата: Сurieux от октября 8, 2010, 22:18
самым важным является порядок слов
1) Язык типа SVO требует оформления границ групп подлежащего и сказуемого, скобочных конструкций "тот, что", "тем, что" и т.п.
Пример из Вашего языка (жирным шрифтом выделена группа подлежащего, подчеркиванием - группа сказуемого, курсивом - обстоятельство): ma i tu go do am 'я и ты идем делать еду' или 'я с тобой на ходу делаю еду' или 'я и ты, который на ходу что делает - ест'. Т.е. нужны обязательные артикли, частицы - показатели инфинитива, обстоятельства.
Беспредложный genetivus subjectum (va tu 'воля Ваша') может быть понят как (тоже беспредложное) прямое дополнение (vha me 'презирать меня'). Значит, опять же, нужны соответствующие предлоги.
2) И в русском, и в Вашем la lit слова nia 'привет' и ok 'хорошо' необходимо выделять хотя бы запятой (а лучше - восклицательным знаком). Это отдельные предложения (или, хотя бы, вводные слова).
3) В предложении u an ut, jas, fro, na vu go первая и третья запятые не понятны.
4) 'Я' - ma или me?
5) Логическое ударение не думаете обозначать? 'Я Вам пишу, чего же боле?'
да, вы правы :-\ в самых простых предложениях я уже допустил ошибки...
ZeStas, я планировал что порядка слов будет достаточно для разных типов изменения слов..
ну тогда если добавить артикли:
ваше предложение про зайца...
u ce ut so unta, ha sna fola, ue al fra ve lopa kur...
вот пока я писал так сам запутался :) буду придумывать артикли)))
u-в ce-это
ut-утро so-солнце
unta-зима ha-показатель прошедшего времени
sna-снег fola-падение
ue-мы al-все
fra-три ve-видеть
lopa-заяц kur-бежать
Относительно знаков препинания:
после ut я не ставил запятые чтобы показать что so unta это прилагательные. Если отделить запятыми то получатся три подлежащих...
перед sna я поставил показатель времени что значит что снег уже выпал
al fra-все три т.е. втроем идет после подлежащего чтобы снова показать зависимость от слова ue
Знаете, вы все правы, пойду придумывать артикли...без них я сам запутаюсь...и наверно систематизирую слова
Rusiok, по моему например подлежащие можно писать как в немецком с большой буквы)
относительно разных шрифтов пока придется писать так.. :???
постараюсь на днях придумать что то для понимания роли слов...
Цитата: Хворост от октября 9, 2010, 16:58
Цитата: Сurieux от октября 9, 2010, 12:53
p.s. предложите что нибудь если по вашему тут чего-то не хватает... :)
Не хватает ему своих, нормальных слов. Какое-то англоподобное убожество.
знаете ли, мне тяжело придумать слова с нуля сейчас, а тем более для изолирующего языка...
я только только перешел с агглютинативных языков, которые были на основе английского)
чтобы не сделать язык агглютинативным я придумал следующее
о-указательный артикль. Он указывает на ком мы совершаем действие
Ue sa o'lopa. Мы видим зайца.
е-зависимый артикль. Он указывает что данное слово является признаком другого.
Ut e'jas e'fro. Утро ясное холодное.
Мой друг видел зайца: красивого и быстрого.
Me e'frana ha sa o'lopa: e'naja i e'speda.
Me-я frana-друг ha-прошедшее время sa-видеть lopa-заяц naja-красота speda-быстрота
Думаю от всех этих изменений мой язык остался изолирующим :)
Цитата: Сurieux от октября 10, 2010, 12:48
Rusiok, по моему например подлежащие можно писать как в немецком с большой буквы)
А говорить как? :) (Или это сугубо письменный язык?)
А как в вашем языке можно или нельзя (например, нужно догадываться из контекста) можно выразить следующие понятия:
Человек бежит.
Человек бегает.
Человек бежал.
Человек бегал.
Человек прибежал.
Человек будет бежать.
Человек будет бегать.
Человек прибежит.
Бегущий человек.
Бегающий человек.
Бегавший человек.
Прибежавший человек.
Бегая, человек тренируется.
Тренируясь, человек бегает.
Бегающий человек тренируется.
Тренирующийся человек бегает.
Человек бегает и тренируется.
Человек бежит?
Человек ли бежит?
Человек бежит ли?
Человек не бежит.
Бежит не человек.
Беги, человек!
Бег - тренировка человека.
Человеческий бег.
Бег человека.
Бег человека тренирует.
Бегающий - тренируется.