Добрый день.
У меня вопрос. Помогите разобраться и понять...
Как могло получиться так, что из "одного" праязыка, ну или скажем ветви праязыка (возьмем, для примера группу индоевропейских языков) возникли языки с фиксированным порядком слов (английский) и языки с не фиксированным порядком слов (русский)?
Влияние других языков - вряд ли? Особенности развития? И если это "мутации" языка, то как это можно объяснить - ведь "язык определяет сознание"
С слов русский фиксированным разве порядком не?
Цитата: Alone Coder от октября 6, 2010, 17:36
С слов русский фиксированным разве порядком не?
Что оказывается действительно фиксированным не с.
Цитата: Alone Coder от октября 6, 2010, 17:36
С слов русский фиксированным разве порядком не?
Слов порядок свободный относительно язык русский имеет. Английский же фиксирован не настолько жёстко синтаксис, исключения и выверты допуская.
Теоретически, допускаю возможность существования языка без синтаксиса, но морфология его будет кошмаром.
Цитата: Alone Coder от октября 6, 2010, 17:36
С слов русский фиксированным разве порядком не?
Извините, но глупо...
Что вы, таким образом, пытались сказать?
Поэтому надо грызть сразу весь морфосинтаксис, чтобы жизня мёдом не казалась...
Вопрос интересный, неча хихикать. И еще один прозвучал - определяет ли сознание язык.
Что что должно определять, простите?
язык > сознание
Цитата: Esvan от октября 6, 2010, 17:48
Теоретически, допускаю возможность существования языка без синтаксиса, но морфология его будет кошмаром.
:o Э-э-э... а что вы понимаете под синтаксисом?
Типологическая классификация языков Люсьена Теньера
по линейному порядку подчиняющих и подчинённых элементов
индоевропейские кучкуются по центру
в русском и ударение, и порядок слов не фиксированы
но и не свободные..
ударение тяготеет к 3-му (помнится) от конца слогу
порядок слов тяготеет к SVO..
в принципе, ежели сравнивать по степени прикреплённости к месту
ихние предлоги и наши прифузионившиеся граммемы
что-то вроде одного и того же получается, по-моему..
Цитата: ginkgo от октября 6, 2010, 23:40
Цитата: Esvan от октября 6, 2010, 17:48
Теоретически, допускаю возможность существования языка без синтаксиса, но морфология его будет кошмаром.
:o Э-э-э... а что вы понимаете под синтаксисом?
... порядок слов. :-[
Цитата: Psycho от октября 6, 2010, 11:50
Особенности развития?
Забавный вопрос, в нём содержится ответ.
ЦитироватьИ если это "мутации" языка, то как это можно объяснить - ведь "язык определяет сознание"
А это вам кто сказал?
Цитата: Psycho от октября 6, 2010, 11:50
Добрый день.
У меня вопрос. Помогите разобраться и понять...
Как могло получиться так, что из "одного" праязыка, ну или скажем ветви праязыка (возьмем, для примера группу индоевропейских языков) возникли языки с фиксированным порядком слов (английский) и языки с не фиксированным порядком слов (русский)?
Влияние других языков - вряд ли? Особенности развития? И если это "мутации" языка, то как это можно объяснить - ведь "язык определяет сознание"
Вполне напрашивается следующее объяснение - особенности, как вы сказали, развития. Когда какой-то язык аналитизируется теряя аффиксы, то становится склонен "нажимать на педаль" порядка слов, поскольку это остается чуть ли не единственной его возможностью выражать оттенки смыслов. Вот он тут и английский. А там - русский. Только как в английском нет полной жёсткости, так и русский не абсолютно свободен.
Цитата: Валер от ноября 24, 2010, 17:57
Цитата: Psycho от октября 6, 2010, 11:50
Добрый день.
У меня вопрос. Помогите разобраться и понять...
Как могло получиться так, что из "одного" праязыка, ну или скажем ветви праязыка (возьмем, для примера группу индоевропейских языков) возникли языки с фиксированным порядком слов (английский) и языки с не фиксированным порядком слов (русский)?
Влияние других языков - вряд ли? Особенности развития? И если это "мутации" языка, то как это можно объяснить - ведь "язык определяет сознание"
Вполне напрашивается следующее объяснение - особенности, как вы сказали, развития. Когда какой-то язык аналитизируется теряя аффиксы, то становится склонен "нажимать на педаль" порядка слов, поскольку это остается чуть ли не единственной его возможностью выражать оттенки смыслов. Вот он тут и английский. А там - русский. Только как в английском нет полной жёсткости, так и русский не абсолютно свободен.
Даже собственно речь выше не об оттенках смыслов а в случае языков типа английского о смысле как таковом. С оттенками напряг как раз, их намного эффективнее выражают языки синтетические
Цитата: Psycho от октября 6, 2010, 19:12
Цитата: Alone Coder от октября 6, 2010, 17:36
С слов русский фиксированным разве порядком не?
Извините, но глупо...
Что вы, таким образом, пытались сказать?
Он таким образом пытался вам намекнуть, что он не в состоянии отличить клитику от слова.
Ещё можно отметить такую банальную вещь- что (как правило) чем богаче морфология данного языка тем больше свободы в его порядке слов!