Кто что думает?
Суть - учебник латыни написан на латыни. Купил вот.
Чем желательно дополнять и как использовать?
Люди хвалят. Кажется, кто‐то говорил, что грамматики маловато. Так что дополнять грамматическим справочником. Ещё можно скачать словарь Forcellini, тогда будет обучение с полным погружением. :)
Спасибо)
Проблема еще в том, что это львовское издание 90-х, там только первая часть - Familia Romana. Вторую придется дополнительно искать (ее не переиздавали у нас). Зато цена смешная - меньше $2 :)
Хочу как дополнение (к посоветованному Вами) еще второй учебник латыни, изданный УКУ уже сейчас, взять - Яковенко Н. М., Миронова В. М. Латинська мова. – Львів: Видавництво УКУ, 2002 (но более новое переиздание, кажется). Вроде приличный. Наталья Николаевна Яковенко - прекрасный историк, активный борец с фричеством :) По диплому она - классический филолог, свой учебник писала так, чтоб он максимально подходил историкам и богословам.
---
апд - http://classics.ucu.edu.ua/academics/general-courses/latin-humanity-faculty/ у них в УКУ как раз их вместе и используют, как вижу)
Цитата: Квас от сентября 20, 2010, 19:32
Ещё можно скачать словарь Forcellini, тогда будет обучение с полным погружением. :)
Спасиб, поищу)
У меня где‐то есть ссылка.
http://la.bibliotheca.wikia.com/wiki/LEXICA
Тут много ссылок: Forcellini, оксфордский словарь, Дворецкий.
Смотрел. Игрушка. Не серьезно.
Всем рекомендую учебник лат.яз. для заочников, авторы Покровская и Кацман. Толковая вещица.
Цитата: Yitzik от сентября 20, 2010, 21:32
Всем рекомендую учебник лат.яз. для заочников, авторы Покровская и Кацман.
И какое же счастье будет человеку осилившему?
Цитата: Yitzik от сентября 20, 2010, 21:32
Всем рекомендую учебник лат.яз. для заочников, авторы Покровская и Кацман.
Мой самый первый учебник латинского был :)
Цитата: ginkgo от сентября 20, 2010, 21:42
Цитата: Yitzik от сентября 20, 2010, 21:32
Всем рекомендую учебник лат.яз. для заочников, авторы Покровская и Кацман.
Мой самый первый учебник латинского был :)
И мой тоже. Хорошо пошёл. Потому и рекомендую. За три недели на берегу Черного моря в перерывах между купаниями его скурил, и до сих пор помню почти всё.
Ну а в итоге‐то что? Цезаря можно читать? А Ливия? Доводятся склонения‐спряжения до автоматизма? Большой ли образуется словарный запас?
Зачем спорить и ругаться. К этому учебнику конечно же надо грамматический справочник. И одновременно проходить обычный учебник тоже очень рекомендую. И словарь конечно рекомендую. А вообще больше материалов -- лучше. Но сам обсуждаемый учебник -- хорош. Особенно с упражнениями, записями (электронная версия).
Moderātor vigilat, мы не ругаемся. :) А вы хорошо знакомы с учебником Орберга? Как он вам?
Не очень хорошо. Но вопреки своей лени сейчас по нему иду. Мне нравится.
Цитата: Квас от сентября 25, 2010, 22:12
А вы хорошо знакомы с учебником Орберга?
Разве Ørberg — это Орберг?
Цитата: Квас от сентября 20, 2010, 23:21
Ну а в итоге‐то что? Цезаря можно читать? А Ливия? Доводятся склонения‐спряжения до автоматизма?
В учебнике Покровская /Кацман - нет, конечно. Обычный грамматико-переводной метод. Так называемые "упражнения" в духе "просклоняйте/проспрягайте следующие слова" - всё (смешно, как такие вещи из учебника в учебник называют гордым словом "упражнение"). Изложено всё понятно, и есть сравнение с современными языками, это плюс. Учебник неплох для пассивного ознакомления с основами. Впрочем, я его прошла лишь наполовину, дальше по другим.
Цитата: ginkgo от сентября 27, 2010, 21:24
Учебник неплох для пассивного ознакомления с основами.
А... То есть учебник подготавливает почву для чтения других учебников. Ну, пускай каждый решает, нужен ему такой или нет.
Цитата: ginkgo от сентября 27, 2010, 21:24
и есть сравнение с современными языками
А это не та книга, случайно, которую я обзываю «Ярхо»? То есть под редакцией Ярхо и Лободы?
Цитата: Квас от сентября 27, 2010, 22:49
А это не та книга, случайно, которую я обзываю «Ярхо»? То есть под редакцией Ярхо и Лободы?
Не, таковые там не упоминаются. Покровская, Кацман: Латинский язык. Учебник для вузов. В предисловии сказано - для изучения элементарного курса на заочных и вечерних факультетах. Советский еще.
Много они учебников, значит, написали. :)
Цитата: Квас от сентября 27, 2010, 22:45
То есть учебник подготавливает почву для чтения других учебников.
Ну, в принципе, там вся основная грамматика дана, и долготы указаны. Есть небольшая хрестоматия для чтения в конце (адаптированные Цицерон с Тацитом). Вполне можно по нему научиться разбирать тексты, а для углубления привлекать другие учебники, да. Традиционный такой, с упором на перевод, а не на свободное чтение.
Цитата: Квас от сентября 27, 2010, 23:08
Много они учебников, значит, написали. :)
Т.е. ваш "Ярхо" тоже их авторства? А называется как?
Цитата: ginkgo от сентября 27, 2010, 23:13
Т.е. ваш "Ярхо" тоже их авторства? А называется как?
Латинский язык: Учеб. для пед. ин‐тов по спец. «Иностр. яз.» / В. Н. Ярхо, З. А. Покровская, Н. Л. Кацман и др.; / Под ред. В. Н. Ярхо и В. И. Лободы. — 4-е изд. испр. и доп. — М.: Высш. шк. 1995. — 384 с.
Одна из немногих, которые у меня есть бумажные.
Мой древнее, еще в 80-х издан. Возможно, даже лег в основу вашего. Но это уже на кофейной гуще :)
Не, Ярхо-Лобода - это совсем другая лабуда...
Цитата: Yitzik от сентября 20, 2010, 21:32
Смотрел. Игрушка. Не серьезно.
Зря это так...
Я разобрал и выучил грамматику Соболевского (и некоторых других) и сей учебник очень-очень пошёл; хоть первая часть (за исключением 4-5 последних уроков) и не серьёзная, но вторая очень мне нравится; вполне можно после сего довольно серьёзные тексты читать, если, конечно, не я один, работая с сей книгой, пишу словарь с переводом (по словарю, ибо она у меня на комп-ре, пользуюсь сайтом http://radugaslov.ru/latin1.htm) всех слов развёрнутым (со всеми значениями их) и читаю параллельно ещё несколько других учебников, к стати, спасибо Квасу за подтверждение его (учебника).
Я вот к латинскому подхожу в принципе несерьёзно: я не отграничиваю его он современных языков. Ну и что с того? Главное — удовольствие.
Цитата: Rirchard от октября 9, 2010, 18:08
пользуюсь сайтом http://radugaslov.ru/latin1.htm
Яндекс удобнее, мне кажется:
http://slovari.yandex.ru/
Цитата: Квас от октября 9, 2010, 19:45
Главное — удовольствие.
Хах!..
Цитата: Квас от октября 9, 2010, 20:08
Яндекс удобнее, мне кажется:
http://slovari.yandex.ru/
И сим пользуюсь, но в том обратный перевод на латынь - нормален (в отличии от этого).
Цитата: Rirchard от октября 11, 2010, 14:07
но в том обратный перевод на латынь - нормален (в отличии от этого).
Обратный поиск — это рак на безрыбье. Единственный приличный русско‐латинский словарь я видел — Мусселиус. Я его скачивал с uz-translations, но там, кажется, уже нет. Если нужно, могу залить PDF (около 50 Мб). Можно, в принципе, DJVU сделать: весить будет меньше, но индекс пропадёт.
Мусселиус маловат, конечно. Качественный словарь — A Copious and Critical English‐Latin Dictionary. Тоже могу залить. Моя копия лучше всех: я проиндексировал, искать очень удобно.
Цитата: Квас от октября 11, 2010, 16:33
Обратный поиск — это рак на безрыбье. Единственный приличный русско‐латинский словарь я видел — Мусселиус. Я его скачивал с uz-translations, но там, кажется, уже нет. Если нужно, могу залить PDF (около 50 Мб).
Буду очень благодарен.
Прошу:
http://depositfiles.com/files/n2bfv0wyn
В PDF есть закладки для каждой страницы, на которых указано последнее слово, поэтому искать хорошо. Мне захотелось всё‐таки нормальный djvu сделать, тоже с закладками.
Кстати, Квас, а чем вы djvu делаете?
Цитата: ginkgo от октября 11, 2010, 22:46
Кстати, Квас, а чем вы djvu делаете?
Целая технология. Во‐первых, сканы надо подготовить: обрезать и т. п. Я не спец, поэтому строго следую инструкциям:
http://www.djvu-soft.narod.ru/scan/scan_and_share_1_07.htm
(программа ScanKromsator). Получается набор страниц в формате TIFF. А они уже собираются в DJVU с помощью DjVuSolo.
Цитата: Квас от октября 11, 2010, 16:33
Качественный словарь — A Copious and Critical English‐Latin Dictionary. Тоже могу залить. Моя копия лучше всех: я проиндексировал, искать очень удобно.
Поделитесь, пожалуйста.
Цитата: Esvan от октября 11, 2010, 22:58
Цитата: Квас от Вчера в 17:33ЦитироватьКачественный словарь — A Copious and Critical English‐Latin Dictionary. Тоже могу залить. Моя копия лучше всех: я проиндексировал, искать очень удобно.
Поделитесь, пожалуйста.
Прошу!
http://depositfiles.com/files/snda5ofp0
Но по размеру это monstrum horrendum, а не файл.
С OLD всё равно не сравнится. 346 MB это Вам не баран чихнул.
Цитата: Квас от октября 12, 2010, 00:18
Цитата: Esvan от октября 11, 2010, 22:58
Цитата: Квас от Вчера в 17:33ЦитироватьКачественный словарь — A Copious and Critical English‐Latin Dictionary. Тоже могу залить. Моя копия лучше всех: я проиндексировал, искать очень удобно.
Поделитесь, пожалуйста.
Прошу!
http://depositfiles.com/files/snda5ofp0 (http://depositfiles.com/files/snda5ofp0)
Но по размеру это monstrum horrendum, а не файл.
Gratiam ago.
Vtinam proficiat tibi! :)
Первый том прослушал, дочитываю. По-моему, замечательная методика.
Кто-нибудь знает, где можно купить этот учебник латинского? На буржуйских Амазонах слишком дорого выходит...