Добар дан, скажите, какова этимология столицы Финляндии - Хельсинки. Знаю лишь, что изначально город имеет шведское происхождение Helsingfors?
fors(en) - речной порог, быстрина (Густав Васа замутил его на реке, позже передвинули)
а Helsing, думается, что-то личное
либо от Hälsingland (провинция в Швеции)
либо от Helsingborg (город на юге Швеции напротив датского Эльсинора)
либо от Helsinge (приход в Финляндии рядом с Хельсинки, что объясняет финское название, но не проясняет шведское)
подумал ещё..
Hälsing может быть партиципом от глагола типа немецкого heilen
когната русского "целить"
хм. интересно.
Шведский Хельсингборг находится в той части Швеции, которая принадлежала Дании. И Хельсингер и Хельсингборг названы в честь бесстрашного ван Хельсинга. Значит корни этого названия надо искать в Бельгии или Голландии.
Про племя хельсинги слышали что-нибудь ? Правда вопрос какое они отношение к Хельсинки имеют ?
Вот что финны по этому поводу пишут
ЦитироватьHelsinki: "Suomen nykyisen pääkaupungin nimi Helsinki on ruotsalaisperäinen paikannimi, jonka vanhin tunnettu asu on Heelsingha. Tämän arvellaan aluksi tarkoittaneen Vantaankoskea. Nimen alkuperästä on annettu toisistaan poikkeavia selityksiä, mutta yleisimmin hyväksytyn käsityksen mukaan nimen ovat tuoneet mukanaan seudulle varhaisella keskiajalla Ruotsin Helsinglandista muuttaneet asukkaat. Suomen vanhassa kirjakielessä helsinki esiintyy myös yleisnimenä merkityksessä 'Helsinglandin asukas'
То есть город назвали в честь порога, а порог - в честь жителей Хельсингланда.
Цитата: dagege от сентября 13, 2010, 00:58
Добар дан, скажите, какова этимология столицы Финляндии - Хельсинки. Знаю лишь, что изначально город имеет шведское происхождение Helsingfors?
Fors < прагерм. *fursaz (= праслав. pьrxъ «пыль») «брызги», «водопад», и.-е. *pr̥sos.
Helsing < прагерм. *xalsinǥaz «перешеек», производное от от *xalsaz «шея» (= лат. collus «шея»), и.-е. kʷolsos, сначала прилагательное от от s-основного *kʷelos.