Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Английский язык => Фонетика => Тема начата: Чайник777 от сентября 7, 2010, 12:56

Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Чайник777 от сентября 7, 2010, 12:56
Я правильно понимаю, что эта фамилия обычно произносится как [məˈkleɪn]?
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Hellerick от сентября 7, 2010, 13:25
Цитата: Чайник777 от сентября  7, 2010, 12:56
Я правильно понимаю, что эта фамилия обычно произносится как [məˈkleɪn]?

Угадали.

http://slb-ltsu.hull.ac.uk/awe/index.php?title=Odd_pronunciations_of_proper_names_-_examples
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Чайник777 от сентября 7, 2010, 13:54
Цитата: Hellerick от сентября  7, 2010, 13:25
Угадали.

http://slb-ltsu.hull.ac.uk/awe/index.php?title=Odd_pronunciations_of_proper_names_-_examples
Там есть например /mək ˈlɒχ lən/, я сомневаюсь, что многие носители английского умеют произносить [χ]. Т.е. это скорее всего рекомендуемое "аутентичное" произношение, а не самое распространённое. Шотландцы и не такое произнесут, а другие?
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Dana от сентября 8, 2010, 06:19
Я бы произнесла [məkˈliːn].
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: antbez от сентября 8, 2010, 06:26
Я б тоже, кстати. Но если там есть и впрямь дифтонг, то это надо учесть!
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Чайник777 от сентября 8, 2010, 07:26
Видимо, оба варианта произношения используются:
http://inogolo.com/pronunciation/Mclean
http://www.pronouncenames.com/pronounce/mclean
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Hellerick от сентября 8, 2010, 13:01
Я так понял, «Мак-Лейн» — правильно; «Мак-Лин» — используется, но теми, кто не в курсе, как правильно.
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Dana от сентября 8, 2010, 13:36
ЦитироватьWashington's Northern Virginia suburbs have a McLean pronounced "McLANE." Granted, it's a variant that antedates the place, but it's also a shibboleth -- tourists almost invariably call it McLeen

МакЛейн — это исторический вариант (гэльск. Mac Gill-Eain).
Но в английском ea никогда не читается как дифтонг, поэтому те, кто впервые это слово видит, автоматически читают «МакЛин».
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Wolliger Mensch от сентября 8, 2010, 13:40
Цитата: Dana от сентября  8, 2010, 13:36
Но в английском ea никогда не читается как дифтонг...

Ну как так можно. Про great еще в школе ученикам мозги конопатят.
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Drundia от сентября 16, 2010, 12:08
А ещё break и steak.
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Alone Coder от сентября 16, 2010, 17:19
Английская орфография плохая.
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: Bhudh от сентября 16, 2010, 23:40
Некормленный одинокий кожер пришёл.
Название: Фамилия Maclean
Отправлено: watchmaker от октября 17, 2010, 22:37
У нас в рекламе название чая Hyley's произносят как "Хэйлис". Откуда такое странное чтение?