Чѣмъ-же они отличаются по смыслу, переводясь оба Нѣмецкимъ: lehren?
У tǣċan есть ещё значения «указывать», «показывать», «направлять», «показывать путь».
I thank You =)
Немного к словам Даны.
Tǽc(e)an происходит от tácen "знак", и соотв. означал "давать указания", а lǽran - от lár "знание, учение" и значил "давать знания". В дальнейшем, конечно, они стали синонимами.
I thank to min dryhten.