Положим, я хочу обратиться к незнакомому или малознакомому и достаточно почтенному человеку, которого зовут Мехмет Дурсун. Какие из нижеперечислденных вариантов обращения к нему будут звучать нормально, а какие неестественно?
1. Sayın Bay Mehmet Dursun
2. Sayın Bay Dursun
3. Sayın Bay Mehmet
4. Sayın Mehmet Dursun
5. Sayın Dursun
6. Sayın Mehmet
7. Bay Mehmet Dursun
8. Bay Dursun
9. Bay Mehmet
Ну и если какие-то еще вам придут в голову подходящие варианты, тоже укажите. Я вот не знаю, efendi турками в таком контексте еще употребляется, или уже совсем потерялось. :)
Э... По-моему, слова bay и bayan используются исключительно в официальных письменных документах... А, ну и на туалетах ещё пишут... На мужских bay, на женских bayan. :D
Я бы сказал Sayın Mehmet Bey, но я не сильный знаток турецкого этикета...
Так, в нормальной не особо официальной речи к мужчинам обращаются bey, beyefendi, efendi, к женщинам hanım, hanımefendi.
Если имени не знаете, говорите efendim. Если не расслышали реплику собеседника, и хотите переспросить - efendim? с вопросительной интонацией.
Кроме bey, все заимствования?
Цитата: Антиромантик от августа 12, 2010, 21:08
Кроме bey, все заимствования?
Все - это в смысле два оставшихся слова? Ну, efendi да, а hanım, что, заимствование? Откуда?
Вопрос резонный. Но еначальное h- в существительных является признаком заимствования.
при обращении достаточно сказать:
.....bey
.....hanim
т.е.:
Mehmet bey
Aysel hanim