прогноз погоды на родственных языках - гэльском и ирландском.
какой вариант звучания вам интереснее?
http://www.youtube.com/watch?v=Lktt_DlpsJA (http://www.youtube.com/watch?v=Lktt_DlpsJA)
http://www.youtube.com/watch?v=xsBv1ukVp9U (http://www.youtube.com/watch?v=xsBv1ukVp9U)
Gàidhlig 8-)
Цитата: taqseem от июля 27, 2010, 16:00
какой вариант звучания вам интереснее?
тот, в котром про дожди
Примерно одинаково. Ирландский местами звучит немного похоже на АмЕ.
Мои выводы касаются обоих клипов:
1. Как такое уродство может быть в прекрасной Европе! >(
2. Мёртвые языки нужно официально объявлять таковыми заблаговременно.
Цитата: O от июля 27, 2010, 20:36
2. Мёртвые языки нужно официально объявлять таковыми заблаговременно.
Руманш объявляем мёртвым? :eat:
Цитата: O от июля 27, 2010, 20:36
Мёртвые языки нужно официально объявлять таковыми заблаговременно.
Мы все умрём. :)
У ирландки выговор как у маргарет тэтчер :down:
Цитата: O от июля 27, 2010, 20:36
Мои выводы касаются обоих клипов:
1. Как такое уродство может быть в прекрасной Европе! >(
2. Мёртвые языки нужно официально объявлять таковыми заблаговременно.
скажите то же самое 5-ти миллионам "диалекто-говорящим" щвейцарцам. каждый день слушаю и не перестаю удивляться корявости языка. теперь насчет мёртвости заблаговременно. имхо, язык мёртвым не бывает. спросите у любого еврея, если мне не верите :yes:
Цитата: taqseem от июля 28, 2010, 16:31
скажите то же самое 5-ти миллионам "диалекто-говорящим" щвейцарцам. каждый день слушаю и не перестаю удивляться корявости языка. теперь насчет мёртвости заблаговременно. имхо, язык мёртвым не бывает.
Я вам больше скажу, язык и корявым не бывает.
Цитата: ginkgo от июля 28, 2010, 19:12
Цитата: taqseem от июля 28, 2010, 16:31
скажите то же самое 5-ти миллионам "диалекто-говорящим" щвейцарцам. каждый день слушаю и не перестаю удивляться корявости языка. теперь насчет мёртвости заблаговременно. имхо, язык мёртвым не бывает.
Я вам больше скажу, язык и корявым не бывает.
это вы им скажите. может они вам и поверят.
Звучание в первой записи больше понравилось, а девушка - во второй ;)
Sleg+1
Хотя вторая запись, если снизить тараторку будет тоже бене.
Пана О самого объявить мёртвым.
Цитата: Искандер от июля 28, 2010, 20:03
Пана О самого объявить мёртвым.
Да он и так уже воскрес.
Цитата: Евгений от июля 28, 2010, 20:04
Да он и так уже воскрес.
Я не в курсе — мне не доложили!—?
Цитата: Искандер от июля 28, 2010, 20:09
Я не в курсе — мне не доложили!—?
О — реинкарнация другого известного пользователя.
Цитата: Евгений от июля 28, 2010, 20:10
О — реинкарнация другого известного пользователя.
On va?
Которого в смысле....
Гэльский на слух чем-то немецкий напоминает. Постоянно слышалось "gemacht", хотя его там и нет.
-acht -iacht - там частотный суффикс
Цитата: taqseem от июля 28, 2010, 19:52
это вы им скажите. может они вам и поверят.
Вы хотите сказать, что они сами считают свой язык корявым?
Цитата: sleg от июля 28, 2010, 19:55
Звучание в первой записи больше понравилось, а девушка - во второй ;)
Угу :)
Я хотела было про это написать.
Цитата: Евгений от июля 28, 2010, 20:10
О — реинкарнация другого известного пользователя.
И что теперь прикажете делать с любопытством? ](*,)
Цитата: Dana
Цитата: slegЗвучание в первой записи больше понравилось, а девушка - во второй ;)
Угу :)
Я хотела было про это написать.
Так бы и завалила куда-нить на травку...
Цитата: Dana от июля 28, 2010, 20:24
Цитата: sleg от июля 28, 2010, 19:55
Звучание в первой записи больше понравилось, а девушка - во второй ;)
Угу :)
Я хотела было про это написать.
Да ну. Первая лучше. У второй руки такие топорные.
Цитата: sleg от июля 28, 2010, 19:55
Звучание в первой записи больше понравилось, а девушка - во второй
1. Мне во 2.
2. +1
Цитата: ginkgo от июля 28, 2010, 20:24
И что теперь прикажете делать с любопытством? ](*,)
Умерить. :)
P.S. Версия Даны неправильная.
Цитата: ginkgo от июля 28, 2010, 20:22
Цитата: taqseem от июля 28, 2010, 19:52
это вы им скажите. может они вам и поверят.
Вы хотите сказать, что они сами считают свой язык корявым?
в романской части страны schwiizertüütsch называют "maladie de la gorge" и это не для кого не секрет в том числе и для самих носителей.
Цитата: taqseem от июля 28, 2010, 22:01
в романской части страны schwiizertüütsch называют "maladie de la gorge" и это не для кого не секрет в том числе и для самих носителей.
Некоторые люди вообще любят подшучивать или даже смеяться над другими языками (особенно соседей). И что? Сами носители считают свой язык корявым? У них горло болит?
Платье первой напомнило фразу с концерта на закрытии четвёртого московского лингвофестиваля: «А правда, что у шотландцев вантузы в клеточку?»