Есть у американского писателя Нейла Стивенсона такой роман "Cryptonomicon"
И есть у него в этом романе такой остров у северо-восточного побережья Великобритании - Qwghlm.
Жители оного острова говорят на собственном языке, не германском и не кельтском.
По сюжету, эти жители служат во время WWII в британской армии операторами, ну, типа навахо у американцев, чтобы никто не понял переговоров.
Так вот, есть в этом хоть капля правды, или Стивенсон всё выдумал?
А ежели кто хочет об оном романе, а также о других романах Стивенсона ( в частости, об Anathem ) , поговорить, то велкам.
ЦитироватьQwghlm
А как это читается?
Кульм видимо
Гугл по запросу Qwghlm island показывает Сэн-Панкарнас
А вот нифига - в русском переводе он Йглым называется
Цитата: Yougi от июля 21, 2010, 22:52
А вот нифига - в русском переводе он Йглым называется
А где он на С-Панкарнасе находится?