Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Романские и др. италийские языки => Тема начата: Чайник777 от июня 21, 2010, 12:47

Название: Этимология "hidalgo"?
Отправлено: Чайник777 от июня 21, 2010, 12:47
Возможна ли такая: hidalgo < hijo del godo?
Испанская вика пишет, что это слово происходит от "hijo de algo" и что
La palabra es un calco semántico de frases árabes medievales que usaban ibn ("hijo") o bint ("hija") y un sustantivo descriptivo para describir a alguien. Aunque "algo" generalmente simplemente significa "cosa", en el uso específico en "hijo de algo", la palabra quiere decir "riqueza", lo cual hace que hidalgo sea originalmente sinónimo de ricohombre, aunque con el tiempo adquirió el sentido de "nobleza sin título". Existe una etimología popular, que sostiene que la palabra es una corrupción de "hijo de godo", pero esta no tiene apoyo en las fuentes documentales.
Насколько с этим можно согласиться?
Название: Этимология "hidalgo"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 21, 2010, 13:05
Цитата: Чайник777 от июня 21, 2010, 12:47
Возможна ли такая: hidalgo < hijo del godo?

Фонетически как вы себе это представляете?

Цитата: Чайник777 от июня 21, 2010, 12:47
Испанская вика пишет, что это слово происходит от "hijo de algo" и что
La palabra es un calco semántico de frases árabes medievales que usaban ibn ("hijo") o bint ("hija") y un sustantivo descriptivo para describir a alguien. Aunque "algo" generalmente simplemente significa "cosa", en el uso específico en "hijo de algo", la palabra quiere decir "riqueza", lo cual hace que hidalgo sea originalmente sinónimo de ricohombre, aunque con el tiempo adquirió el sentido de "nobleza sin título". Existe una etimología popular, que sostiene que la palabra es una corrupción de "hijo de godo", pero esta no tiene apoyo en las fuentes documentales.
Насколько с этим можно согласиться?

Всё так и есть.
Название: Этимология "hidalgo"?
Отправлено: Чайник777 от июня 22, 2010, 08:56
Цитата: Wolliger Mensch от июня 21, 2010, 13:05
Фонетически как вы себе это представляете?
Это не я придумал, а прочитал в ЖЖ (wiederda (http://wiederda.livejournal.com/30629.html)). Возможно, это была шутка, не знаю.
Название: Этимология "hidalgo"?
Отправлено: Wolliger Mensch от июня 22, 2010, 09:27
Цитата: Чайник777 от июня 22, 2010, 08:56
Это не я придумал, а прочитал в ЖЖ (wiederda (http://wiederda.livejournal.com/30629.html)). Возможно, это была шутка, не знаю.

Ну, погадать можно всяко. Например, что hidalgo < feudālicus, здесь и значение, и фонетика хорошо подходят. Но...
Название: Этимология "hidalgo"?
Отправлено: Антиромантик от июня 23, 2010, 09:03
Цитата: Wolliger Mensch от июня 22, 2010, 09:27
Цитата: Чайник777 от июня 22, 2010, 08:56
Это не я придумал, а прочитал в ЖЖ (wiederda (http://wiederda.livejournal.com/30629.html)). Возможно, это была шутка, не знаю.

Ну, погадать можно всяко. Например, что hidalgo < feudālicus, здесь и значение, и фонетика хорошо подходят. Но...
iualgo