Лингвофорум

Теоретический раздел => Германские языки => Индоевропейские языки => Нижнефранкские языки => Тема начата: Станислав Секирин от июня 18, 2005, 20:08

Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Станислав Секирин от июня 18, 2005, 20:08
Каким шрифтом писали на нидерландском до двадцатого века - латинским или каким-то другим?
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: THE NOTE TAKER от июня 20, 2005, 14:48
Скорее всего как и на всех остальных германских языках - готическим.
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: gasyoun от июня 25, 2005, 21:23
Жаль, что так мало данных по этому поводу. Готические тоже отличаются между собой. 8-)
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: eroem от июня 26, 2005, 13:05
Судя по всему, всё-таки латинским шрифтом (жа о периоде начиная с 16-ого века), полистайте здесь http://www.dbnl.org/tekst/kort006isvo01/index.htm.
Да и на картинах 16-ого века, нидерланские подписи никак не готические.
("Terechtstelling van Oldenbarnevelt", Claes Jans Visscher; "De magere keuken" и "De vette keuken", Pieter Breugel)
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: mac от июня 27, 2005, 13:05
А вообще-то Duits в 16 веке на немецкий и голландский разделился? Или нет? Откуда голландское прозвище немцев - mof? И, так, для размышления: на каком языке при Петре Первом  в передаче на русский звучало название "Ниеншанц"? Sei gesund, monsieur le boyard.
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: eroem от июня 27, 2005, 13:41
Цитата: macА вообще-то Duits в 16 веке на немецкий и голландский разделился?
Нет разделение было гораздо раньше (5-6 век). Из Continentaal-Germaans eволюировали Nederduits и Middel-Opperdiuts. Немецкий после многих столетий произошёл из Middel-Opperduits и отдельной ветви Nederduits (через Neder-Saksisch и Platduits. Нидерландский произошёл от другой ветви Nederduits (через Neder-Frankisch).

Цитата: macОткуда голландское прозвище немцев - mof?
"mof : in de 16e eeuw kwamen gastarbeiders uit Westfalen naar Nederland. Van hen werd gezegd dat ze 'moffelden'(een grote mond opzetten) Dit woord is afgeleid van het Duitse 'muff'(scheve muil)"
надеюсь понятно

"Ниеншанц" не знаю, но "-шанц" подозрительно похоже на нидерландский "schans" (по немецки, помойму, что-то подобное), означающее "редут"
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Nico от июля 15, 2005, 23:16
Цитата: macА вообще-то Duits в 16 веке на немецкий и голландский разделился? Или нет? Откуда голландское прозвище немцев - mof? И, так, для размышления: на каком языке при Петре Первом  в передаче на русский звучало название "Ниеншанц"? Sei gesund, monsieur le boyard.

Ниеншанц. Вероятно Nieuwenschans ? Это город в Голландии
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Amateur от июля 16, 2005, 01:25
Цитата: NicoНиеншанц. Вероятно Nieuwenschans ? Это город в Голландии
Нет, в другой ветке уже выяснили, что это шведская крепость Nyenskans при впадении Охты в Неву. А у Петра №1 была странная склонность произносить германские слова на манер смеси немецкого с нидерландским да ещё каждый день по-разному.
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: macabro от июля 16, 2005, 10:44
eroem, а это на каком языке? (in de 16e eeuw kwamen...) как ни странно, даже мне понятно, хотя я по немецки не очень то.. :)
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Nico от июля 16, 2005, 11:46
Цитата: macabroeroem, а это на каком языке? (in de 16e eeuw kwamen...) как ни странно, даже мне понятно, хотя я по немецки не очень то.. :)

Это голландский язык : eeuw= Jahrhunderd - столетие , В 16-ом веке приехали ...
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: macabro от июля 16, 2005, 11:55
И даже не просто приехали, а буквально "пришли", да? :)
А современный голландский от этого очень отличается?

.... может стоит изучить хотя б базисы .....
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Nico от июля 16, 2005, 13:22
Цитата: macabroИ даже не просто приехали, а буквально "пришли", да? :)
А современный голландский от этого очень отличается?

.... может стоит изучить хотя б базисы .....

Aankomen может значить приехать , приезжать , приходить :roll:
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: macabro от июля 16, 2005, 14:11
aan-komen это приставка наверно отделяющаяся?
а "kwamen" - это прошедшее от aankomen, или от простого komen? Я вижу аналогию с нем. kamen
Название: Каким шрифтом?.. (вопрос по нидерландскому)
Отправлено: Nico от июля 16, 2005, 15:01
Цитата: macabroaan-komen это приставка наверно отделяющаяся?
а "kwamen" - это прошедшее от aankomen, или от простого komen? Я вижу аналогию с нем. kamen

Да aankwamen - прошедшее время  ik kom aan, ik kwam gisteren aan - ik ben aangekomen , голландский похож на немецкий, только красивее :mrgreen: