Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Иврит => Переводы => Тема начата: stefanie от июня 5, 2010, 11:00

Название: Надпись на кольце на иврите. Нужна помощь!
Отправлено: stefanie от июня 5, 2010, 11:00
Доброго времени суток всем! Нужна Ваша помощь в переводе надписи на кольце с иврита на русский. Фото кольца тут - http://russtef.users.photofile.ru/photo/russtef/150459240/160481166.jpg
Буду Вам очень признательна, а то кольцо есть, а что написано непонятно  :???
Спасибо!
Название: Надпись на кольце на иврите. Нужна помощь!
Отправлено: shravan от июня 5, 2010, 13:07
עלי עין בן פורת
יוסף בן פורת

... ... сын Пората
Йосеф сын Пората

Что означают первые два слова верхней строки в данном контексте мне неясно (возможно, это прозвище).
Буквально:
עלי 'eli - пестик (ступы); 'ili - верхний; 'ilay - Всевышний
עין 'ayin - глаз, око; источник, родник
Название: Надпись на кольце на иврите. Нужна помощь!
Отправлено: stefanie от июня 5, 2010, 17:09
Спасибо за помощь! Натолкнули на мысль. Это фраза Бен порат Йосеф, бен порат алей аин.
Подробнее здесь http://booknik.ru/context/?id=27569, если интересно  :)
Ещё раз спасибо!
Название: Надпись на кольце на иврите. Нужна помощь!
Отправлено: shravan от июня 5, 2010, 21:37
Спасибо и Вам. Во истину "Век живи - век учись".