Слово это считается родственным слову шмель < чьмель, но ...
Не находите суффикс странным?
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2010, 18:24
Слово это считается родственным слову шмель < чьмель, но ...
Не находите суффикс странным?
Что в нем странного? Собирательный суффикс, как и -
ор- с кратким гласным: мошкара, детвора...
Комары являются переносчиками опасных заболеваний: малярии, жёлтой лихорадки, денге и некоторых энцефалитов. Из этих болезней одна только малярия является причиной смерти около двух миллионов человек ежегодно.
в.-луж. ko
mor
Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2010, 21:16
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2010, 18:24
Слово это считается родственным слову шмель < чьмель, но ...
Не находите суффикс странным?
Что в нем странного? Собирательный суффикс, как и -ор- с кратким гласным: мошкара, детвора...
То есть поначалу слово имело собирательное значение, что ли?
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2010, 21:34
То есть поначалу слово имело собирательное значение, что ли?
Оно и сейчас может иметь собирательное значение.
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2010, 21:34
Цитата: Wolliger Mensch от мая 29, 2010, 21:16
Цитата: Антиромантик от мая 29, 2010, 18:24
Слово это считается родственным слову шмель < чьмель, но ...
Не находите суффикс странным?
Что в нем странного? Собирательный суффикс, как и -ор- с кратким гласным: мошкара, детвора...
То есть поначалу слово имело собирательное значение, что ли?
сюда же -
пятеро, семеро...
Цитата: andrewsiak от мая 29, 2010, 22:33
сюда же - пятеро, семеро...
Нуу. Ecce homō, называется. Это сюда не имеет отношения.
Мне стало интересным старославянское слово sl. komora = клад
именно дополнительной нелингвистической информацией
была традиция, когда закапывали, прятали клад - его колдовали - смысл был чтобы всех, кроме хозяина кто найдёт и возьмёт клад - постигнет несчастье, смерть (мор).
И были обратные колдования чтобы снять проклятие с клада - и только после этого можно было его себе забрать.
Цитироватькомо́ра
Near etymology: "кладовая", также камо́ра, укр. комо́ра, русск.-цслав. комора, сербохорв. ко̀мора "палата, камера, кладовая, чулан", словен. kоmо̑rа, чеш. komora "палата; кладовая", слвц., польск. kоmоrа, диал. kómora, в.-луж., н.-луж. kоmоrа. Стар. заимств. из греч. καμάρα "свод" (судя по ударению), а не из лат. саmеrа или саmаrа; см. Фасмер (RS 5, 144; ИОРЯС 12, 2, 244; Гр.-сл. эт. 93), Преобр. (I, 289) против Бернекера (1, 555 и сл.), Романского (JIRSpr. 15, 108 и сл.; RЕS 2, 52). Ср. также франц. chambre. Тюрк. посредничество невозможно, вопреки Ханушу (РF 1, 464). Заимствование др.-русск. комара "свод" произошло позже, чем комо́ра.
Как правильно написать "колдование" – компьютер выдаёт ошибка?
для меня "ko" = с (вместе с)
Ион, клад заколдовывали. Колдовали, чтобы заколдовать. А процедура называется "колдовство".
Juif Eternel
Спасибо!
с глаголом у меня не получалось
знал - заколдовали
заколдовывали - не приходило на ум, не вспоминалось.
Цитата: Ion Bors от мая 30, 2010, 00:45
для меня "ko" = с (вместе с)
А для меня — так курочки кудахчут.
Wolliger Mensch ;D
я имел в виду co, co(m), co(n), в ИЕ - конкретный случай - просто интересен. Колдовство было дополнительная традиционная защита и для клада и для казны.
lehoslav
я ссылался на
http://starling.rinet.ru
для кома́р
Цитата: Ion Bors от мая 30, 2010, 10:20
lehoslav
я ссылался на
http://starling.rinet.ru
для кома́р
В современном языке: kuntwora.
Komor действительно существовал, если вы ссылались на источник этимологического характера, тогда все понятно :)
Цитата: Ion Bors от мая 30, 2010, 09:56
Wolliger Mensch ;D
я имел в виду co, co(m), co(n), в ИЕ - конкретный случай - просто интересен. Колдовство было дополнительная традиционная защита и для клада и для казны.
В нотации индоевропейской реконструкции не используется знак «c». Формы, указанные вами — из латинского языка. В и.-е. — *kom. При чем колдовство, не понял.