Опрос
Вопрос:
Как вам кажется интуитивно, оно было на что больше похоже?
Вариант 1: Бардагы анбыргы анбурдук унгуг буп
голосов: 2
Вариант 2: Уштрипич фраохранц биджипич пуц
голосов: 3
Вариант 3: Пшхип тупсыувых мухваршты псыпш
голосов: 2
Вариант 4: Харияуш мастрапити штрамеохранша фаохва
голосов: 16
Вариант 5: Ман тань зимбань уй сао лулу
голосов: 0
Если никакой вариант не кажется подходящим, предложите свой. :)
Patinasana tapa. Vasnam: 40 vasaka 30 arzatam šikar. UTA harsta XŠAYAL. Partitava xšaya DAHYUupati xvaipašyam :)
4й вариант, конечно, же. Остальные слишком далеки от среднеиранских языков.
Скифский по хронологии скорее древнеиранский. :) Собственно, в 4-м варианте я пытался сымитироать звучание древнеиранского авестийского, а во 2-м - какого-то восточного среднеиранского вроде согдийского или хорезмийского. ;)
Цитата: Devorator linguarum от апреля 26, 2010, 15:47
Собственно, в 4-м варианте я пытался сымитироать звучание древнеиранского авестийского
Ф не может идти в анлауте перед гласной.
Ш - в анлауте перед согласной
Дифтонга ЕО никогда не было.
Скифский - девиантная ветвь древнеиранских, лишь частично вписывающаяся в восточноиранский массив.
Iskandar! Ну зачем же так серьезно? Я же задаю вопрос не "как звучал", а "на что похоже звучал", и про почти неизвестный скифский, а не про хорошо известный авестийский. Точно воспроизводить последний у меня и в мыслях не было, так же как, например, в 1-м варианте я не воспроизвожу точно тюркский, а в 5-м - китайский. :)
Цитата: Devorator linguarum от апреля 26, 2010, 16:08
в 1-м варианте я не воспроизвожу точно тюркский
Более того, на тюркский это не похоже ни капельки.
Цитата: Хворост от апреля 26, 2010, 16:14
Более того, на тюркский это не похоже ни капельки.
Конечно, непохоже. Зато хочешь - считай за тюркский, хочешь - за тунгусский, хочешь - за шумерский. Что ни говорите, тюркский или шумерский таким звучанием представляются лучше, чем другими предложенными вариантами. :green:
Цитата: Хворост от апреля 26, 2010, 16:14
Цитата: Devorator linguarum от апреля 26, 2010, 16:08
в 1-м варианте я не воспроизвожу точно тюркский
Более того, на тюркский это не похоже ни капельки.
Мне, как человеку от тюрских далёкому, это напомнило именно тюркский. Особенно первые два слова.
Если бы я делал конланг, звучащий похоже на скифский в моем представлении, то это было бы нечто вроде:
сог артак эскет, мас мадор биста махом эр нак, мас мадор терентай акки адас бере хошкар, сог варан андай кертак :-)
Цитата: RostislaV от апреля 26, 2010, 19:56
Автор просто написал фонетические звукоподражания, весьма хорошо написал - сразу ловится фонетическая фишка групп языков.
Никакая «фишка» там не ловится. Но получилось смешно.
Хворост,я срaзу понял,что это пaродия нa тюркскиe,можeт монгольский.Я тожe тюркофон,но я ж нe придирaюсь.
Третий - адыгский или абхазский?
Сам проголосовал за второй, четвертый мне показался слишком уж типичным древним "ирано-арийским", а скифский был со своими причудами, как совершенно справедливо заметил Iskandar.
Сравните с сагезской надписью, которую я приводила выше.
Это практически достоверно скифская надпись. Типично древнеиранский, без всяких причуд :)
Цитата: Vaelg от апреля 26, 2010, 19:56
Если бы я делал конланг, звучащий похоже на скифский в моем представлении, то это было бы нечто вроде:
сог артак эскет, мас мадор биста махом эр нак, мас мадор терентай акки адас бере хошкар, сог варан андай кертак :-)
Vaelg, респект! ;up: За позитив и креативность. :)
Цитата: Dana от апреля 26, 2010, 21:22
Сравните с сагезской надписью, которую я приводила выше.
Это практически достоверно скифская надпись. Типично древнеиранский, без всяких причуд :)
А я-то вообще не знал про нее, только сейчас выгуглил информацию. Первоначально показалось, что цитируете древнеперсидский. ;)
1) какой-то тюркский
2) идиш
3) какой-то абхазо-адыгский
4) армянский
5) вьетнамский
Армянский я бы сымитировал:
Дргич цмицера мрквигрубибурда драчери охрпец :)