Люблю короткие рассказы! ;up:
Magister de magistris Caius Iulius Caesar est, qui narravit: Veni.Vidi.Vici. :)
А я всё же люблю длинные, не те которые удлиняют за счёт "воды", а те в которых реальное действие или мысли имееют нормальную протяженность.
I.G., любите - это хорошо. Ну так поделитесь, что любите, что нравится, примеры в студию! Или ждете, пока другие расскажут?
А я люблю толстые романы, желательно многотомные. 8-)
Вот, например, Жванецкий:
ЦитироватьВОРОБЕЙ
Вообще-то я орел, но ростом маленький. Потому что в помещении. Я замечал - меня на мясо тянет. Честно - вцепиться бы в кого-нибудь и рвать, рвать, рвать. Со злостью даже. Я при ресторане живу. Прямо в помещении ВТО, знаете, для артистов? Но это неважно. Орел в помещении - представляете? Потому и маленький. Вот такой. Поэтому когда мне говорят: какой же ты орел? - я отвечаю: я орел, но правильно рассчитал. Маленькое пробивное существо появилось не само по себе - оно порождение условий. Пробивной чувачок развивает очень большое давление на квадратный сантиметр поверхности, поэтому поверхность должна быть небольшой. Нормальный орел в ресторане заметен - мы же где сидим? - на карнизах, на форточках. Ну если орел, ну жрет что попало, с желудком что-нибудь, а внизу народ. А народ от воробья еще потерпит, а от орла никогда. Замордуют. Я тоже стервятник, не такой дальнозоркий, но быстренький-быстренький-быстренький-быстренький. Пока он голову повернет, я быстренько-быстренько. Большой орел - он же тупой. Мы с одним сидели под Кисловодском, в горах - я туда поездом, он своим ходом. Он говорит: Поверишь, не могу из рук, не могу, если кем угодно называют. Сижу на камне, жрать нечего, но сам себя уважаю. - Ну и что, что уважаешь? А дети твои уже где попало шатаются. Я их уже и в зоопарках встречал, и в цирках, и как миленькие пьют из ведра. - Что могу сделать, дети - другое поколение, а я так воспитан.
Ну что ты видишь там вдали, орел? Надень очки, посмотри, что у тебя под носом. Сам себя только и уважаешь. Сунешься в город - там тебе пёрья-то и повыдергивают. И из рук будешь, и хвостом мотать, и перед кем попало лежать, закрыв глаза. И дадут тебе на грудь табличку "Орел горный. (Не гордый, а горный) Размах крыльев полтора метра. В неволе размножается. Ест орехи, апельсины, мясо - если достанет".
Что такое гордость? Я этих слов не понимаю, это греческие слова. Я тоже гордый, но не везде - я в семье гордый. Вот там, в щели. И жену регулярно щипаю, если на улице что не так. Кто меня оскорбит - не стерплю, возвращаюсь, все у жены выщипаю. Это ли не гордость? И сила воли есть. Уж что ни говорят, как ни стараются не замечать, морщатся, увидев меня - сижу! Зато с пустым желудком не хожу и домой что-нибудь. Сами знаете. Отойди все, дай орлу поклевать. Не наступи на орла, народ.
Рассказы о Шерлоке Холмсе.
Sine an to ta
И лишь однажды, как-то раз
Жил среди Сахалинских айну один молодой человек. Однажды, когда была зима, этот молодой человек пошел на охоту. Он долго ходил по лесу, не встречая никакой дичи. К вечеру ему удалось подстрелить оленя. Однако олень был только подранен, его не удалось догнать по глубокому снегу. Молодой человек решил остановиться на ночлег и продолжить преследование оленя с рассветом. Утром молодой человек отправился на поиски оленя. Пройдя некоторое время он обнаружил оленя, вскинул лук, вложил стрелу и выстрелил. Когда он подошел к мертвому оленю, то увидел, что из него торчит еще какая-то чужая стрела. В этот момент из кустов вышла незнакомая девушка, и сказала, что это ее стрела, и что это она убила оленя. Молодой человек не стал спорить и позволил девушке забрать оленя. Он долго смотрел ей в след, когда она уходила через лес. Потом он повернулся и быстро пошел в другую сторону. Через некоторое время молодой человек спустился в распадок и наткнулись на чьи-то лыжные следы. Один след, как определил молодой человек, явно принадлежал той самой девушке, что подстрелила оленя. Второй след явно принадлежал мужчине. Молодой человек остановился и некоторое время стоял неподвижно, слушая лес... А потом резко повернулся и пошел в сторону противоположную той, куда вел лыжные следы...
Спустя много лет на одном из стойбищ этот молодой человек, который в ту пору уже был глубоким стариком, повстречал старушку, которая почему-то показалась ему знакомой. Слово за слово - они разговорились. И она поведала ему историю о том как однажды зимой подстрелила подраненного оленя и встретила юношу, который этого оленя ранил первым, но позволил ей оленя забрать...
Старик раскурил трубку и стал вспоминать, что после того как отдал оленя, он повернул назад и что в середине дня он спустилися в распадок и наткнулися на два лыжных следа, один из которых явно принадлежал мужчине... Старик сказал, что наткнувшись на следы он решил идти охотиться в другую сторону...
Старушка улыбнулась, подлила старику немного чая и сказала, что тот человек, которому принадлежал мужской след, был ее отец...
Для меня мастера короткого рассказа - это прежде всего Чехов и Акутагава.
Может быть, ещё Ярослав Гашек. Но у него только юмористические рассказы, к тому же не все они одинаково хороши и интересны нынешнему читателю.
Цитата: I. G. от апреля 11, 2010, 21:30
Люблю короткие рассказы! ;up:
http://short-story.ru/
:=
ЦитироватьВ начале 20 века в США часто проводились достаточно интересные и пользующиеся спросом конкурсы, среди которых оказался и конкурс на самый короткий рассказ. Требования к представленным на конкурс произведениям были самыми обычными, а именно: творение должно было иметь основные черты рассказа, которыми считаются завязка, кульминация и развязка.
Победителем этого конкурса оказался О.Генри. Хотя он и не считался первым официальным отцом короткого рассказа, он вложил достаточно сил и профессионализма для развития этого жанра. Его уникальность заключалась в блестящем применении острых словечек и выражений, жаргона, а также в особой колоритности диалогов.
Рассказ, выставленный О.Генри на конкурс, и занявший призовое место звучал следующим образом: "Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком посмотреть, много ли осталось бензина. Покойнику было 23 года".
Если говорить о мастерах, то несомненно Роберт Шекли... (или у него не достаточно короткие рассказы?)
//длинные у Шекли не интересные, по-моему//
Цитата: ou77 от апреля 11, 2010, 21:48
А я всё же люблю длинные, не те которые удлиняют за счёт "воды", а те в которых реальное действие или мысли имееют нормальную протяженность.
Иногда попадаются столь длинные рассказы, что даже непонятно, к какому жанру их отнести - то ли короткая повесть, то ли длинный рассказ.
Например, "Палата №6" А.П. Чехова и "Упырь" А.К. Толстого.
В школе по курсу укрлита проходили Стефаника:
(wiki/ru) Стефаник,_Василий_Семёнович (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BA,_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B9_%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
(wiki/uk) Стефаник_Василь_Семенович (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%8C_%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
Даже наизусть учили какой-то рассказ.
А вообще - Хармс... :P
(wiki/ru) Хармс,_Даниил_Иванович (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%BC%D1%81,_%D0%94%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8%D0%BB_%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87)
когда заканчивается короткий и начинается длинный рассказ?
Цитата: Алалах от апреля 17, 2010, 19:33
когда заканчивается короткий и начинается длинный рассказ?
Короткий рассказ помещается на 1-2 страницы... :)
Цитата: ou77 от апреля 16, 2010, 09:53
Если говорить о мастерах, то несомненно Роберт Шекли... (или у него не достаточно короткие рассказы?)
Соглашусь. То же самое можно сказать о Р. Брэдбери. И у многих фантастов интересны только рассказы, повести и романы - скучны.
Может просто терпения или времени не хватало?
Да нет. Я на чтение времени никогда не жалела. Но то, что интересно на 10 страницах, бывает скучно на 200: идея одна, мастерства показать психологию героев, какие-то изменения во внутреннем мире у фантастов часто не достает, получается, что много «лишних» страниц.
Цитата: Nekto от апреля 17, 2010, 19:36
Цитата: Алалах от апреля 17, 2010, 19:33
когда заканчивается короткий и начинается длинный рассказ?
Короткий рассказ помещается на 1-2 страницы... :)
:-\ Моё мнение - 3-4 страницы. Но не больше!
Цитата: I. G. от апреля 17, 2010, 20:34
И у многих фантастов интересны только рассказы, повести и романы - скучны.
Да-да-да! :yes:
© Tresi Nonno
© Pepe Mantani - перевод с айну
E=kor kem kanto un arpa
Твоя кровь идет на небо
Перевод рассказа выполнен по изданию Nonno T. E kor kem kanto un arpa//Anuyep, NZ, Waikato, Nonno Publishing Co., 2001
Они лежали на берегу и слушали шум прибоя.
- Тебе было хорошо? - спросил он.
- Да... - ответила она.
Он набрал горсть песка и медленно высыпал его сквозь пальцы. Потом повернулся на бок и посмотрел на нее. Она лежала, прикрыв глаза. Он сел и отряхнулся от песка.
- А знаешь, Хита, я вот с самого детства всегда хотел узнать: а как чувствует себя женщина в своем теле...
Хита открыла глаза...
- А я всегда хотела быть мужчиной... Знаешь, хотела родиться мужчиной... Не получилось...
- Давай поменяемся...
Хита улыбнулась
- Хотя бы на один день... Это был бы очень интересный опыт...
- Да... это было бы здорово...
- Угу...
- А знаешь, есть человек, который может нам помочь... Это тахунга Пэп... Пойдем к нему... он обязательно что-нибудь придумает...
- Ты что, еще совсем рано... Давай подождем... Он должно быть еще спит...
- Да пойдем... Он последнее время вообще не спит... Наверно готовится перейти в мир духов...
Хита поднялась, отряхнула с себя песок, подняла с земли кусок материи, который служил ей платьем, и завернулась в него...
- Ну же, Матуа, пойдем, смотри, уже совсем светло...
Матуа поднялся и последовал за Хита.
Хита и Матуа подошли к хижине тахунга и некоторое время потоптались перед входом. Когда они вошли, тахунга сидел у очага и камнем разбивал кости, чтобы достать оттуда костный мозг. Он бросил на Хита и Матуа беглый взгляд и продолжил свое занятие. Огонь в очаге уже почти погас и остались только тлеющие угольки. Тахунга брал кость, клал ее на один из камней очага и несколько раз ударял сверху другим камнем. Потом пальцем вынимал костный мозг и отправлял его в свой беззубый рот.
Тахунга оторвался от трапезы только, когда Хита громко с ним поздоровалась... Тахунга оторвался от еды и пристально посмотрел на Хита и Матуа...
- Зачем вы пришли сюда?
- Тахунга, видишь, какое дело... Я хочу стать Матуа... а Матуа... хочет стать мной... вот... и мы подумали... что ты можешь нам помочь...
Хита вопросительно посмотрела на старика...
- Хм... Какая у вас странная просьба...
Тахунга бросил объедки в очаг и поднялся...
- За всю мою жизнь никто не обращался ко мне с подобной просьбой... Меня зовут когда нужно найти вещь, поймать вора, вылечить, помочь на охоте, остановить ветер или разогнать туман... но я никогда не делал женщину из мужчины и мужчину из женщины... Я должен спросить совета у атуа... выйдите пока из дому и подождите...
Тахунга прошел в самый дальний и темный угол. Там стоял деревянный ящик, накрытый лубяной материей. Тахунга бережно снял материю и открыл ящик. Из ящика он извлек маленький черный кожаный мешочек... в мешочке были человеческие зубы инкрустированные перламутром... это были зубы людей, которых Пэп убил и съел... он использовал зубы как гадательные кости...
Всякий раз, когда тахунга доставал зубы из мешочка и перебирал их, его охватывали сентиментальные воспоминания... его глаза становились влажными, а беззубый рот расплывался в улыбке... Впрочем, в языке, на котором говорил старик, не было слова сентиментальный, но если бы оно существовало, то он наверняка употребил бы именно его...
Когда Пэп сел на корточки, чтобы бросить зубы и получить ответ на свой вопрос, сын Пэпа повернулся на бок, чтобы лучше видеть старика...
Пэп собрал все зубы в горсть, задал свой вопрос, раскрыл руку и зубы упали на землю...
Получившуюся фигуру было невозможно истолковать... Тогда Пэп решил задавать общие вопросы... Но фигуры, которые у него получались, не означали ни да ни нет... Пэп подумал, что атуа слишком заняты или не знают ответа на этот вопрос... Пэп вздохнул и отправил зубы обратно в мешочек... Тут сын Пэпа, который на самом деле уже давным-давно проснулся и только притворялся спящим, открыл глаза и сел на своей лежанке...
- Ты должен сказать Хита и Матуа, что атуа не хотят этого превращения...
- А... ты уже не спишь... А я вот решил предаться воспоминаниям...
Пэп погладил рукой кожаный мешочек с зубами и улыбнулся...
- Я все слышал... Атуа против этого превращения...
- Нет... атуа просто молчат... Атуа всегда молчат... Говорят люди...
Выйдя из дома, тахунга рукой поманил к себе Хита и Матуа, приглашая их войти в дом.
- Атуа дали свое согласие... Матуа, я возьму твой рамат и вложу его в тело Хита, а рамат Хита вложу в твое тело... Мы начнем сегодня, когда станет темно... Мне понадобятся черная и белая свинья, шесть связок ракушек каури и шесть кусков лубяной материи...
- Пусть твой сын пойдет и скажет, чтобы мои люди доставили все это сюда, - сказал Матуа.
- Еще нужны несколько человек, которые будут играть на кайя-ни...
- Хорошо, пусть потом пойдет к моим людям и скажет, чтобы они пришли и принесли кайя-ни, - сказала Хита.
Наступила ночь. Пэп велел Хита и Матуа раздеться и лечь на землю головами друг к другу. Потом он взял черную свинью и обсидиановым ножом перерезал ей горло. Кровь полилась на Хита и Матуа. В это время на улице начали играть на кайя-ни.
- Я беру твою кровь. Я поднимаюсь на небо к вершинам облаков. Твоя кровь идет на небо. Твоя кровь идет к вершинам облаков. Шесть каменных частоколов, словно тихий ветер, я прохожу. Шесть небесных островов, словно тихий ветер, я прохожу. К вершинам облаков поднимаюсь. Твоя кровь идет на небо...
Звуки кайя-ни становились все громче, ритм все быстрее и быстрее. Тахунга читал заклинания и постепенно впадал в транс. Ему подвели белую свинью и ей он тоже перерезал горло... Вдруг он перестал читать заклинания... Наклонился над Хита и, припав своим ртом к ее рту, принялся забирать у нее ее рамат... потом он перенес рамат Хита в кожаный мешок, специально приготовленный для этой цели, затем он таким же образом забрал рамат Матуа. А потом вложил рамат Хита в тело Матуа, а рамат Матуа в тело Хита... Звуки кайя-ни становились тише и постепенно совсем затихли. К Хита и Матуа вернулось дыхание. Пэп медленно сел на землю.
Хита и Матуа почти одновременно открыли глаза. Хита пошевелила рукой, потом села, а потом встала и прошлась.
- Какое удивительное ощущение. Новое тело это как новая одежда. Хита, по-моему мне вполне идет твое тело. А ты что чувствуешь?
- Мне тоже очень хорошо.
- Иди ко мне, потрогай меня вот здесь...
Хита медленно встала и подошла к Матуа.
- Давай теперь и называть друг друга наоборот: теперь я - Матуа, а ты - Хита.
- Хорошо...
- Я вижу, что вам нравится, - сказал Пэп, - но я должен Вас предупредить, что у вас только один день. Следующей ночью я должен буду вернуть рамат обратно. Если не сделать так, то потом вы до самой смерти вы не сможете вернуться обратно, и будете жить в чужих телах...
Они оделись и вышли из дома тахунга. Хита и Матуа пошли на морской берег, потом пошли отдыхать в дом Хита. Они играли со своими новыми телами и друг с другом. Целый день и целую ночь они провели в играх.
Они вспомнили о тахунга только через несколько дней. Прийдя к его дому, они обнаружили, что тахунга Пэп умер, а сын его куда-то исчез. Когда Хита и Матуа были в доме тахунга, появился сын тахунга с толпой людей, вооруженных сэкибо. Все они что-то кричали, но громче всех кричал сын тахунга. Они стояли за палисадом и не решались войти во двор. Матуа вышел из дому и подошел к палисаду. Сын тахунга принялся колотить каменной сэкибо по деревьям палисада и, брызгая слюной, изрыгал проклятья. Матуа посмотрел на него с ухмылкой.
- Тише... тише...
- Сын лягушки! Это из-за тебя погиб мой отец! Я убью тебя, сын лягушки! Я прокушу тебе печень! Я проломлю тебе голову и буду есть твой мозг, пока ты не подохнешь!
В это время из дома вышла Хита.
- Хита, я вгоню свое сэкибо в твою п***у и оно выйдет у тебя изо рта. Я порву тебя на шестьдесят кусков. Это из-за тебя умер мой отец!
- Матуа, зачем ты их слушаешь?!
Не дожидаясь ответа, Хита выхватила из рук Матуа обсидиановый нож, перепрыгнула через частокол и бросилась на сына тахунга. Она несколько раз ударила его в голову и в горло обсидиановым ножом. Хлынула кровь и на мгновение ослепила Хита. Сын тахунга упал. Люди, которые были с ним, отбежали на некоторое расстояние от палисада. Хита бросилась на них и стала бить всех подряд. Люди не успевали воспользоваться своими сэкибо. Когда Хита наносила удары обсидиановым ножом, то она почувствовала, как откуда-то из низа живота поднялась горячая волна, прокатилась по всему телу и закончилась в голове, и в тот же миг из головы в низ живота пошла другая волна. Это было так, словно Матуа ласкал ее. Хита становилась все злее и беспощаднее, она наносила удары все быстрее и быстрее...
- Эй! Ты что делаешь!?
Хита опустила руку с ножом и обернулась...
- Эй... Ты что делаешь?! - возмутилась она.
- А? Что? - спросил он, садясь на кровати.
- Что с тобой? - спросила она.
- Ничего... Все окей... Мне приснился офигительный сон...