Дали тему курсовика по межкультурной коммуникации "Способы выражения культурного шока". Посоветуйте,как и с чего начать, пожалуйста! :dunno:
Я бы про невербальное написала тоже.
Точно... От темперамента зависит... и от слабонервности :mrgreen:
Кто-то может глаза закатить, выражая свое "фи"... а кто-то и в слезы...
А вообще, не представляю, что еще можно подразумевать в такой теме, кроме этого самого невербального... :dunno:
Если только вот такие "способы":
- презрение и резкое неприятие, выражаемое мимикой, жестами и интонациями
- критиканство и высмеивание, выражаемое словами (если есть с кем пересмеиваться)
- прострация вплоть до обморока....
- стремление свести контакт с чужой культурой до минимума... замыкание в себе или "среди своих"
- слезы и срочное собирание чемоданов... :mrgreen:
- а, ну и смущение и заикание при говорении на чужом языке, даже если знал его вроде бы неплохо...
Вот, это мне спонтанно пришло в голову... Извините за не совсем серьезный тон! :?
Цитата: ginkgoТочно... От темперамента зависит... и от слабонервности :mrgreen:
Кто-то может глаза закатить, выражая свое "фи"... а кто-то и в слезы...
Я как-то услышала такую идею: языковые ошибки иностранцам прощают с легкостью, но вот культурные :x , то есть ошибки или незнание чужих традиций или неуважение к ним может привести к конфликту.
С.Тер-Минасова приводит интересный пример в своей книге "Язык и межкультурная коммуникация":
Цитата: С.Тер-МинасоваАмериканская преподавательница английского языка в МГУ на церемонии выдачи дипломов выпускникам, получив в подарок альбомы по русскому искусству и русский фарфор, вручила свой прощальный подарок — огромную коробку в красивой «западной» упаковке, перевязанную ленточкой. Ее открыли прямо на сцене. В ней оказался... унитаз. Таким «оригинальным», но совершенно неприемлемым, с точки зрения культуры хозяев, способом она хотела, по-видимому, показать, что ей не нравится состояние наших туалетов. Все были шокированы. На следующий год ее на работу не пригласили...
Ну ничего себе! Неужели и правда такой вот faux pas возможен чисто по наивности / из-за незнания чужой культуры?? :o
Только если сознательно хотеть испортить отношения...
А может быть, у нее чувство юмора такое, а его (опять же, из-за разницы менталитетов) не оценили? :)
А вообще да, согласна, пожалуй... Культурные ошибки прощаются гораздо менее охотно, чем языковые.
Вообще, ИМХО, проблема культурного шока распадается на две, в зависимости от угла зрения... Одно дело, когда кто-то "чужой" приезжает в твою среду обитания и "шокирует" тебя своими "странными" культурными проявлениями (допускает ошибки), а ты, в зависимости от своего воспитания, или смеешься над ним, или отечески хлопаешь по плечу, объясняя местные тонкости... В этом случае, ты и все остальные вокруг - КАК БЫ "правы", а он - КАК БЫ чудак... Гораздо проще все, когда чувствуешь себя "с большинством".
И совсем другое дело, когда иностранец - ты. Вот здесь культурный шок посильнее будет... Какие там ошибки, тут уже речь пойдет о вписывании тебя в чужую среду... Вот где глаза открываются! (в философском смысле) - начинаешь понимать, что "правильность" - понятие относительное... Вот именно такое понимание, если, конечно, оно в конце концов приходит, можно считать положительной стороной культурного шока, как мне кажется.
Мне тоже дарили унитаз, только в виде пепельницы. Я совершенно не был шокирован и вообще не подумал бы, что в этом есть что-то странное, пока некоторые знакомые не выпучили глаза, услышав, что это подарок.
Но уверяю, с туалетами у меня все в полном порядке. 8)
Цитата: RawonaMНо уверяю, с туалетами у меня все в полном порядке. 8)
Намекали на то, что пора бы перестать стряхивать пепел в унитаз? ;--)
И вот не первый уже раз на сортирный юмор тянет :mrgreen:.