Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Общаемся на разных языках => Тема начата: Versteher от марта 15, 2010, 23:55

Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от марта 15, 2010, 23:55
Since long I had the strong desire
To master th' language of Shakespeare -
Too wortly is the task fulfill'd:
Misunderstanding is my yield.

It is, alas, too hard a Lot
To follow English of my thought.
I shoun't speak 't save for th' rhyme,
For th' modern English is a crime.

Now hereby the author trieth
Poetic stay and shall be blithe,
His leave to takenn' having now,
To get replies as such enow.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от марта 16, 2010, 12:54
Canst thou not talk
By usual way
As decent people do?
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от марта 18, 2010, 02:25
For any such pry I avow
That my reply be always: No!
The reasons have I ye yitold
In the bigger rhyme may that behold.
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 12:47
Hallo, everyone reading this short message of mine,
I am novice in English poetry, so don't you blame,
I hardly shall make this piece of my poetry shine,
But indulgent be, even considering this verse lame.

:)
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 14, 2010, 12:53
Latinisms in English? Are we in 17th-18th century again?
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 13:07
Oh, of course no, we are in twenty first,
And I suppose you won't in flames burst
But tell me, where have you noticed even
Latin bit in pure English, may me be forgiven?

//Last rhyme is so bad and makes me tremble with shame, but let it be.
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 14, 2010, 13:27
Цитата: raskolnikoff от июня 14, 2010, 13:07
And I suppose you won't in flames burst
Would not it be better to write in the following way:
"And I s'ppose you in flames won't burst"
Just a suggestion. :)

Fear not, for English is a mix
A wicked as it may be
But you can put it down in two perpendicular sticks
L-anguage as it calls to be
With a history of Rome and Reich entwined
But the latter two cann't be compared
For the English nation should be hail'd
Winners!
Cheers!

That's my try :D
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 13:37
You're making such a funny thing,
Some rappers'd maybe like 't to sing
And your suggestion I'd accept,
For little part of it except,
(I'd say not "in", but "into", 'cause you know,
'Tis the right way of saying it). And so,
We've got nice conversation here,
Why others don't join us, they fear?
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 14:40
Cool! I thought Wulfila is the only who can talk this way.
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 14, 2010, 14:50
Life turned in a way
that every crazy man tries to play
a game which rules are not known
but everyone knows the end!
Crazy things happen here and there
but fear of being grammanazie'd iz 'ere..
Poor lives of our men
threats and violence with violent acts
deprive our honour to the la'ts.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 14:57
Цитата: Aleksey от июня 14, 2010, 14:50
la'ts.
:???
My English is a little rusty.
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 14, 2010, 14:58
Цитата: autolyk от июня 14, 2010, 14:57
My English is a little rusty.
Аналогия:
ask - axe
last - lats
:)
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 15:02
So now you write in a kinda phylosophical way, doncha?
Then I am introducing my new verse to ya!
Yes, I know it is banal and unoriginal, but here it is:

Oh you, who have such pretty beauty,
Who make all men go crazy at one time,
Have me apologized, but 'tis my duty
Not to allow to make another crime.

Oh you, who're sitting in your chair
So fascinating and exciting and so cool
While speaking of that "oh so dirty" fair,
Where you had swindled vendor who was fool

I know you can't but do forgive me
Because I must do what I've planned
For years, since day when you had given
Your first sight at me, which was canned

So what I have? I have been planning
The dirty and immoral murder, though,
I'm not a killer, just a normal man, and,
You know, I can't do any harm to cow,

But you, oh you, so pretty and unreached,
I have to, am to, must assassin you,
Not to allow to grow the very peach,
And that is what I've done, there is no more you.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 15:07
Цитата: Aleksey от июня 14, 2010, 14:58
Аналогия:
ask - axe
last - lats
Интересно, форма acsian, axian встречается чуть ли не с 9 в., но *lats ни разу не видел. :donno:
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 14, 2010, 15:10
Цитата: autolyk от июня 14, 2010, 15:07
но *lats ни разу не видел. :donno:
ну эт я сам примудрил :-[ beautiful, isn't it?  :green:
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 15:12
Цитата: Aleksey от июня 14, 2010, 15:10
beautiful, isn't it?
'Tis really cool!
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 14, 2010, 15:19
ЦитироватьWe've got nice conversation here,
Why others don't join us, they fear?
Talk not of fear; nor 'bout the rap,
For sorrow fills my weary eyes
before the sight of such a crap;
since poetry's but a disguise.
So come ye all, to recollect
the glorious times of thou and thee.
Be it alright if one feels free
Some rites of modern to neglect -
I talk of that straightforward style
The businessmen impos'd on us,
Of words that guard computer file
On Rapidshare, and other buzz...
Alas! The one who longs for heaven's chime,
Would hardly bear the earthly rhyme.

P.S. O thou that readst my poor sonnet!
Do not e'er wonder why it lacks substance.
The rhyme for me's entangling net.
THe only thing I do enjoy's to put the accent as in France. :-[
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 17:08
A bit of joke
Once being robbed at my work, I called my wife and said:
"Hi, darling, I am bit held up at work"
And she so blondely didn't get the joke,
But robber did and murder'd me, and I'm evidently dead.

Got the joke? :)

Сергій
Let me express respect, which is deserved by thee,
who art so brightly putting words in so fair rhymes,
My verse's nothing in front of thy sonnet impress'd me,
Thou'rt playing with the words likewise thou playst dice.
Beg thy pardon for my imperfect speech,
Which hath no rhythm, no sence, 'n' which
Is nothing more than random current o' the words,
For I'm not great Byron's son, whose father was a Lord.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 17:11
Цитата: raskolnikoff от июня 14, 2010, 17:08
by thou
:???
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от июня 14, 2010, 17:11
Believe mine eyes I cannot now:
Replies' there are mor' than enow.
For th' plenty that I now see
I dare express my gramercy.

Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 17:13
autolyk
Consider it wrong?
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 17:17
Цитата: raskolnikoff от июня 14, 2010, 17:13
autolyk
Consider it wrong?
By thee, only by this way and not otherwise!
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 17:29
autolyk
Alright, I have my kind of verse corrected
But it concretely crashed the rhyme,
Likewise the virus crash the cell infected,
So I shall not right in thu-style.
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 14, 2010, 17:38

ЦитироватьLet me express respect, which is deserved by thee
The one receiving praise so high, as it be sweet odour of mountain echoing song,
Can easily disgracement find, or lie, sarcasm, or sentiments percieved wrong.
I'm bound to thank thee; though I s'ppose I never did deserve it. Anyway, attend:
Your verse is too of value, friend! (I never thought long lines could my own sense offend :-[)
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 14, 2010, 17:52
ЦитироватьSo I shall not right in thu-style.
Beg, do! I claim - the language truly for to love,
Thou should that noble affection approve.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 14, 2010, 18:01
Цитата: Сергій от июня 14, 2010, 17:52
Thou shold
Thou shouldst. I will perform proof-reader's functions. :)   
Название: Poetic English
Отправлено: raskolnikoff от июня 14, 2010, 18:07
Сергій
I really thank thee, friendly man
(And like the Welsh pronounce it)
And if thou begst, be it this way.
Not to show off, but just for fun,
I shall speak `thou' like I do pray,
So be it officially announced!
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 14, 2010, 18:09
Цитата: autolyk от июня 14, 2010, 18:01
Цитата: Сергій от июня 14, 2010, 17:52
Thou shold
Thou shouldst. I will perform proof-reader's functions. :)   
I always forget that -st in formet pret.-present verbs... :yes: thank you
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 17:49
*Offtop*
Today I had an inspiration and wrote this pessimistic poem (http://hackonnerdib.info/2010/despair/):

Can you say something about it?(especially, about grammar :))


ps
sorry for my grammar, i don't know English well...(but i also don't use any translators :))
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 16, 2010, 18:00

ok nice though I can't understand your usage of solve and breast :eat:
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 16, 2010, 18:01
Цитироватьi also don't use any translators
;up: :=
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 18:11
Thanks :).

Цитироватьok nice though I can't understand your usage of solve and breast :eat:
Solve = decide = решить
breast = soul = душа
zeal = ardor = рвение

Цитироватьto be a dead!
Why without "a"?  I wanted to say "He wants to die, to be a(one of ) dead!"

ЦитироватьI waked  (woke??)up... I have no zeal..
Hm...  I think I can use irregular verb wake as "waked", because it is listed there (http://www.study.ru/support/verb/)...

Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 16, 2010, 18:23
ЦитироватьHm...  I think I can use irregular verb wake as "waked", because it is listed there...
of course you can, since the verb to wake is a fusion of two Old English verbs and one of them is actually weak but it is a bit weird...up to you


ЦитироватьWhy without "a"?  I wanted to say "He wants to die, to be a(one of ) dead!"
we can only say "the dead" in plural in modE.
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 18:30
Thanks! I remaked it to save the rhythm and poetry meter:
Название: Poetic English
Отправлено: iopq от июня 16, 2010, 18:34
"Bad" and "dead" don't rhyme
But this summer you're writing
What fun will be missed?
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 18:42
Цитировать"Bad" and "dead" don't rhyme
dead [ ded ] (http://www.study.ru/support/transcription.html)
bad [bæd] (http://ru.wiktionary.org/wiki/bad)
Hm... It seems like ...they rhyme...just a little :).


Цитировать
But this summer you're writing
What fun will be missed?
In what? I'm sorry, but I didn't understand this phrase well...
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 16, 2010, 18:46
Цитироватьjust a little
very little. in non-RP accents...

ЦитироватьЦитировать
But this summer you're writing
What fun will be missed?
In what? I'm sorry, but I didn't understand this phrase well...
+1
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 18:51
Цитироватьvery little. in non-RP accents...
Yes, our teachers  speak "bad" like "bed"... not like, but identically!(and only now I saw the real "bad" sounding :))
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от июня 16, 2010, 19:02
Цитата: iopq от июня 16, 2010, 18:34
But this summer you're writing
What fun will be missed?
What has happened to you this summer to make you be in low spirit, isn't it, iopq?
Название: Poetic English
Отправлено: iopq от июня 16, 2010, 19:11
Цитата: autolyk от июня 16, 2010, 19:02
Цитата: iopq от июня 16, 2010, 18:34
But this summer you're writing
What fun will be missed?
What has happened to you this summer to make you be in low spirit, isn't it, iopq?
Alone in my room
Not lying on a beach like
I should this summer
Название: Poetic English
Отправлено: Сергій от июня 16, 2010, 19:13
is that a haiku? :)
Название: Poetic English
Отправлено: HackOnnerDib от июня 16, 2010, 19:20
ЦитироватьWhat has happened to you this summer to make you be in low spirit, isn't it, iopq?
I understanded it roughly the same...but i thought that
"But this summer you're writing
What fun will be missed?"
is 2 different sentences. :)


So... what i can say? It is depression... and it started not in the summer but more earlier... a few years ago. Now I can't say exactly what is the reason(cause) was...
But I can say that depression gives me an inspiration  :).  And with it I have wrote many poems(in Russian).It is only one positive moment.

ЦитироватьAlone in my room
Not lying on a beach like
I should this summer
Hm... I don't want to lie on a beach because there is too hot... And I do it in the morning.  And after that I sit near the computer... yes, alone :(.
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от июня 26, 2010, 14:31
A thought hath lately come to me:
Why shoun't me make a short stor`ie,
Akin to that that Chaucer wrought,
Perhaps in manner that he wrote,

Why shoun't we write "Lingu'forum Tales",
This work hereniether none assails.
One might with pluck of fresh cour`age,
Begin. First entour`age

Describe in manner, that one  please;
Proceeding then in this release,
Oneself present should th' writter sith,
In air he feel'th consent with.

Who will beginn our saga now,
Whose be the first in th' sailing prow?
To shapen is thefirst gestalt,
Our saga waiteth her first scald.
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 26, 2010, 14:59
Зачем уродовать английский стариной, если человече даже не может нормально выстроить свои мысли на этом языке? Это как инвалид без костылей, а не поэтический английский.
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от июня 26, 2010, 15:06
The useless user Alexey,
thou'dst better go from me away,
Or else I come to thin`e house
And close malid`icent thy mouth.
Название: Poetic English
Отправлено: Aleksey от июня 27, 2010, 00:52
Цитата: Versteher от июня 26, 2010, 15:06
The useless user Alexey,
To insult others
In a way of yours
Is the most disrespectful thing
I have ever seen.
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от июня 27, 2010, 20:06
It shall but no one confuse,
When aught that bringeth no use
One useless calleth, Alexey;
And 'tis thou art, I dare say.

Lest I completely thee neglect,
When flooding never me distract.
Название: Poetic English
Отправлено: Karakurt от сентября 7, 2010, 18:31
I'm a poet, my name's Neznaika
From me to you there's Balalaika
:)
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от сентября 10, 2010, 15:02
If wasn't Thy project sublime,
Why shouldst Thou ever write a rhyme?
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от ноября 3, 2010, 08:12
O Versteher, never wilt thou be comprehended of men! Thine aspiration is grand but thy publick lacketh discernment.  :P
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от декабря 24, 2010, 12:58
Time hath pass'd; I dare to ask:
was it difficult a task?
Only few can I here read
No one will in rhymes proceed.

Steadfast will be though I.
And proceed without sigh
In contiunueing this theme,
Though I were its sole fan.

Then again to ask I dare
If there be one to declare,
Who have tasted books enow,
To inquire wish I now.

Fair counsil I am needing:
Soon I cease my English reading,
And will start one new; but which?
I will not choose everich.

Any read one might me send:
Which fair book one recommend;
In advance for th' courtesy
I express my: gramercy.
Название: Poetic English
Отправлено: Чайник777 от декабря 24, 2010, 14:39
The boy's got brains, He just don't use 'em that's all
The boy's got brains, He just refuse to use 'em and that's all
He says "The more I get to thinkin', The less I tend to laugh"
The boy's got brains, He just abstains
- Paul Simon - "Oh, Marion"
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от декабря 25, 2010, 02:12
If knowledge and understanding can only cause misery and sorrow, one will be well advised to abstain from them both.

Versteher, wherefore willst thou forsake English reading? Filleth it thee no longer with gladness of spirit as in the days of yore?
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от декабря 25, 2010, 10:21
So simple but its reason is:
Anon my book will simply cease:
And further I can no book read,
As pages' number held in it. =)
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от декабря 25, 2010, 15:56
Ah, my fear was that thou hadst decided to forsake English altogether. Unfortunately, can I not offer any suggestion as to thy next book.
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от декабря 25, 2010, 17:19
Цитата: Hébus от декабря 25, 2010, 15:56
Unfortunately, can I not offer any suggestion as to thy next book.
I beg your pardon, what did you imply?
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от декабря 25, 2010, 17:36
Цитата: autolyk от декабря 25, 2010, 17:19
I beg your pardon, what did you imply?

My comment was for Versteher's attention.

Цитата: Versteher от декабря 24, 2010, 12:58
...
Which fair book one recommend;
...

Or was it the word 'thy' you didn't understand?  :)
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от декабря 25, 2010, 18:32
Цитата: Hébus от декабря 25, 2010, 17:36
Or was it the word 'thy' you didn't understand?
I dare say that "thy" is blundering in the present case. 
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от декабря 25, 2010, 19:16
Excuse me, the words "thy" and "thine" have merged in my mind.
*hiding my head under a pillow*
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от декабря 25, 2010, 19:31
My humble self just trieth to keep up with the atmosphere of the thread, though the selfsame self cannot, alas, write in verse.  :yes:
Название: Poetic English
Отправлено: autolyk от декабря 25, 2010, 19:38
Цитата: Hébus от декабря 25, 2010, 19:31
My humble self just trieth to keep up with the atmosphere of the thread, though the selfsame self cannot, alas, write in verse.
Alas, me too.
Название: Poetic English
Отправлено: dagege от декабря 25, 2010, 19:53
oh hello dears, this is good page
to make a talk or more
but sorry i have bad languáge
so don't have any score.

But I can try, as I could fly
As I could run to th' past
I've lost my mind, i made one crime
As wrote this ugly post.
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от декабря 27, 2010, 11:18
I will You wait no minute more
The book is hight new: Ivanhoe
The year that cometh, methinketh, ought
To be the year of Walter Scott.
Название: Poetic English
Отправлено: Асадъ от февраля 7, 2011, 11:25
   One man had some problems with breath.
   His physician prescribed a compress...
   I can give you no plain
   And simply explain
   What sped his unexpected death...

   Railway accident... Train... Half a man from beneath:
  "Dear doctor! My wounds prevent me to breathe!"
   Was the answer: "It doesn't!
   Is there anything other
   What the medicine could give you  hand with?"
Название: Poetic English
Отправлено: Асадъ от февраля 7, 2011, 11:31
   Parents... Garden... Bareback with a gay...
   Boys were red, but still able to say:
  "Dear Parents! Your noses
   Jar with our hoses!
   Take some roses and go away!"
Название: Poetic English
Отправлено: Karakurt от февраля 7, 2011, 22:50
Are you gay?
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от февраля 7, 2011, 23:38
"British humor"? Not of Асадъ's making, I suppose.
Название: Poetic English
Отправлено: Асадъ от февраля 8, 2011, 07:04
  It was some of my verses...  Asad's making...  :-[ Jokes. After a cup of coffee...  :green:
Название: Poetic English
Отправлено: Hébus от февраля 8, 2011, 09:30
Coffee? Art thou sure it was just coffee?    :smoke:
Название: Poetic English
Отправлено: Асадъ от февраля 8, 2011, 10:43
  I beg thy pardon... :scl: There were some friends as well...  :green: I don't smoke.
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от июля 30, 2011, 22:52
In our dying-out state,
Everyone should graduate,
Ev'n a thinker rather slow
Shall obtain his sign'd diploma.

No more secret is such word,
Nor doth anyone alert.
I would fain then Fair Sirs
Read some couple Youre verse.

That Ye found to narrate
Of Your having graduate.
May this no further wait,
And to public vision gate
I refer to contemplate
Aught my having graduate.




Once inside a shadowy corner,
I was stoop'd over th' curs'd diploma
Pondering over an issue of some pointless stuff,

Suddenly without a warning
Night was gone and started morning,
Twice more fierce became my clonning
Of the trash I wrote above..
Название: Poetic English
Отправлено: Sirko от июля 31, 2011, 00:29
 ;)
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от августа 4, 2011, 10:13
Some Poets are inspired by Mother Nature's sights,
By sunrises and sunsets, and hoary mountains' hights.
Some Poets are engag'd in deed of war and peace,
And odes to nation Heroes their writting pens release.

To differ World's Poets in their Muse and rank,
But You are well the first one who is inspir'd by wank!

o shame on You!
Название: Poetic English
Отправлено: Ausgezeichnet от января 14, 2012, 21:38
Why would you not write for so long?
Does not remain any poet on th' forum?
I herein wake up this sleepy pond:
One shall follow th' example for 'im!
Название: Poetic English
Отправлено: Versteher от января 15, 2012, 14:17
May prais'd be this day sublime
Anon behold here I a rhyme

O, Ausgezeichnet, I now need
Learn some new topic to proceed

Or, have You one belikes now eek,
That we could forthwith both speak?