Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Германские языки => Тема начата: Чайник777 от мая 12, 2005, 19:05

Название: under vs for,ver и т.д.
Отправлено: Чайник777 от мая 12, 2005, 19:05
Наверно глупый вопрос, но интересно:
Почему understand, но verstehen, forstå и т.д.
и как в фризском?
Название: under vs for,ver и т.д.
Отправлено: harry от июня 24, 2005, 13:04
просто приставки в этих родственных языках разные ,
а корень один и тот же как ты уже заметил , кот. переводится - стоять
хотелось бы самому узнать честно говоря от какого-нибудь седого филололога почему именно глагол стоять доминирует в этих языках:yes:
Название: under vs for,ver и т.д.
Отправлено: Leo от июня 26, 2005, 02:32
Цитата: Чайник777Наверно глупый вопрос, но интересно:
Почему understand, но verstehen, forstå и т.д.
и как в фризском?

Зап-фризский: ferstean