Лингвофорум

Теоретический раздел => Германские языки => Индоевропейские языки => Нижнефранкские языки => Тема начата: Letizia от мая 12, 2005, 03:03

Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Letizia от мая 12, 2005, 03:03
См. сабж. Фамилия, вроде, голландская или фламандская. Гугл дает по-русски "Йозеф/Жозеф Кардийн/Кардижн". Как правильно? Заранее благодарна!
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Guest от мая 12, 2005, 11:06
Если по-голландски, то Йозэф Кардейн.
А на фламандский ij не похоже (т.е. оно для этого слишком голландское)

Я не ошибаюсь, спецы?

:oops:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 16:10
:x Фламандцы — это национальность. А язык у них всё равно тот же — нидерландский.

[joːz̥əf kaʀdɛin]
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 12, 2005, 18:15
Цитата: TiziaСм. сабж. Фамилия, вроде, голландская или фламандская. Гугл дает по-русски "Йозеф/Жозеф Кардийн/Кардижн". Как правильно? Заранее благодарна!

'Vertaler van teksten' прав, фламянский язык и голландский язык являются тем же самым языком, хотя в Бельгии они пишут по-голландски лучше голландцев :). Бельгийцы иногда пользуются другими словами и выражениями, но мы понимаем друг друга хорошо :roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Евгений от мая 12, 2005, 18:19
Цитата: Nico'Vertaler van teksten' прав
А зачем кавычки? :_1_17
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Чайник777 от мая 12, 2005, 18:21
только вот всё это напрасно...
90% людей, знакомых(даже поверхностно)
с английским языком,
всегда читают j по английским правилам.
Это проверено на практике.
я слышал и видел такие перлы как "Риджндаэл"
(Rijndael) и т.д.
Люди мучаются, пытаясь это произнести
и потом говорят - ну что за дебильный язык!
Странно что немецкое "ja" не читают как "джа".

А когда я учился в университете, мы
часто упоминали фамилию известного
учёного Дийкстры(Dijkstra)(иногда Диджкстра).
Правда меня немного смущало то, что его не было в энциклопедическом словаре :mrgreen:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 18:27
Цитата: Чайник777А когда я учился в университете, мы
часто упоминали фамилию известного
учёного Дийкстры(Dijkstra)(иногда Диджкстра).
А я готов был надавать по шее одному человеку, назвавшему процедуру в программе «Deykstra». :_1_12
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Seryj Slon от мая 12, 2005, 20:06
То есть, имя Anton Corbijn читается "Корбейн"?
Я правильно выражаюсь? :roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 20:11
Да.

НО: я вот уже давно мучусь над вопросом: вроде же S между гласными как читается, иначе там было бы Z, ведь так? Так тогда получается Йосеф?

Или нет, ведь если бы имя было полностью голландским, в нём бы ПХ не писали. :roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 12, 2005, 20:54
Цитата: Seryj SlonТо есть, имя Anton Corbijn читается "Корбейн"?
Я правильно выражаюсь? :roll:

да, в голландии мы знаем короткое 'ei'  и длинное  'ij', которые произносятся обе как 'ей', пока слова получают совсем другое значение, если  они пишутся коротким или длинным 'ей'
например pijl = стрела     peil= уровень
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 20:57
Nico, а ответь на мой вопрос, а? Часто бывает, что S между гласными читается как [z] (в интернацинонализмах) или никогда?
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 12, 2005, 21:01
Цитата: Vertaler van TekstenДа.

НО: я вот уже давно мучусь над вопросом: вроде же S между гласными как читается, иначе там было бы Z, ведь так? Так тогда получается Йосеф?

Имя  Jozef произносится как 'з' , и менее как 'с'
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 21:02
Цитата: NicoИмя Jozef
Во-от, значит теперь его пишут как читается. 8)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 12, 2005, 21:15
Цитата: Vertaler van TekstenNico, а ответь на мой вопрос, а? Часто бывает, что S между гласными читается как [z] (в интернацинонализмах) или никогда?

нет, мы в Голландии произносим 's' между гласными всегда как 'с'.
И 'z'  между гласными  произносится как 'з'
ты знаешь примеры, в которых ты сомневаешься ?

Добавлено спустя 5 минут 12 секунд:

Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: NicoИмя Jozef
Во-от, значит теперь его пишут как читается. 8)

Да, но в Голландии это редкое имя . мы только знаем 'Jozef en Maria':roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 21:22
Цитата: Nicoнет, мы в Голландии произносим 's' между гласными всегда как 'с'.
И 'z' между гласными произносится как 'з'
ты знаешь примеры, в которых ты сомневаешься ?
Да. Например, resultaat или resolutie.

Сам я всегда произносил там .
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Lorelei от мая 12, 2005, 21:29
Цитата: Vertaler van Teksten
Например, resultaat или resolutie.

Сам я всегда произносил там .

Хм, я там ну никак не могу произнести.
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 12, 2005, 21:32
Цитата: Vertaler van Teksten
Цитата: Nicoнет, мы в Голландии произносим 's' между гласными всегда как 'с'.
И 'z' между гласными произносится как 'з'
ты знаешь примеры, в которых ты сомневаешься ?
Да. Например, resultaat или resolutie.

Сам я всегда произносил там .

's' в начале слова произносится как 'с'  , а  's' между гласными больше чем 'з' как 'с'  ;-) .
Можно произнести слова resultaat i resolutie звуком 'z' :)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 12, 2005, 21:40
Вообще звонкость согласных в голландском вещь очень даже относительная. :roll:

Очень интересно было бы узнать, как произносят такие слова бельгийцы.
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Digamma от мая 13, 2005, 00:23
Цитата: Vertaler van TekstenА я готов был надавать по шее одному человеку, назвавшему процедуру в программе «Deykstra». :_1_12
Я позавчера видел "Свен Джохансен" - чуть не лопнул от возмущения.
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Евгений от мая 13, 2005, 00:36
Цитата: Digamma
Цитата: Vertaler van TekstenА я готов был надавать по шее одному человеку, назвавшему процедуру в программе «Deykstra». :_1_12
Я позавчера видел "Свен Джохансен" - чуть не лопнул от возмущения.
Да-да, Джозефа Ратзингера мы уже видели...
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Digamma от мая 13, 2005, 00:54
Цитата: Евгений
Цитата: DigammaЯ позавчера видел "Свен Джохансен" - чуть не лопнул от возмущения.
Да-да, Джозефа Ратзингера мы уже видели...
Меня особо позабавило соседство Джо- и -сен (не -сон ](*,)).
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Letizia от мая 13, 2005, 03:54
Значит, Йозеф Кардейн. Спасибо всем большое! :)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: andrewsiak от мая 13, 2005, 17:01
Не совсем про дифтонги в голланском, а про курьез. На прошлой неделe в Амстердаме мне сказали голландскую фразу, в которой наиболшее кол-во "g/ch", и которую заставляли произносить во время втророй мировой, чтобы отличить голландца от немца:
Acht en tachtig prachtige grachten.

[αxt ən tαxtəx prαxtəγə γRαxtə]
'88 красивых каналов.'
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Lorelei от мая 13, 2005, 17:12
Цитата: andrewsiakмне сказали голландскую фразу, в которой наиболшее кол-во "g/ch", и которую заставляли произносить во время втророй мировой, чтобы отличить голландца от немца:
Acht en tachtig prachtige grachten.

[αxt ən tαxtəx prαxtəγə γRαxtə]
'88 красивых каналов.'

А я слышала то же самое про Scheveningen. :)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Евгений от мая 13, 2005, 17:13
Цитата: andrewsiakНе совсем про дифтонги в голланском, а про курьез. На прошлой неделe в Амстердаме мне сказали голландскую фразу, в которой наиболшее кол-во "g/ch", и которую заставляли произносить во время втророй мировой, чтобы отличить голландца от немца:
Acht en tachtig prachtige grachten.

[αxt ən tαxtəx prαxtəγə γRαxtə]
'88 красивых каналов.'
Вам на прошлой неделе в Амстердаме, а мне месяца полтора назад в Москве. :) (Арамис свидетель, я тут же с ним ею поделился). А про фразу для отличения датчанина от немца я давно уже тут где-то писал и даже выкладывал своё образцовое произношение.  :D 8)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 13, 2005, 18:28
Не-е, полная версия такая:

Wij smachten naar achtentachtig prachtige nachten bij achtentachtig prachtige grachten.

Про то, что я бы всё-таки писал в транскрипции конечное N, и про слитное написание числительных тактично умолчу. :_1_12
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: andrewsiak от мая 14, 2005, 13:57
Цитата: Vertaler van TekstenПро то, что я бы всё-таки писал в транскрипции конечное N :_1_12
несмотря на то, что его, это -N, никто не произносит... :roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Vertaler от мая 14, 2005, 14:28
Цитата: andrewsiak
Цитата: Vertaler van TekstenПро то, что я бы всё-таки писал в транскрипции конечное N :_1_12
несмотря на то, что его, это -N, никто не произносит... :roll:
Так ли уж все? Некоторые да, но все — я бы так не говорил.
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 14, 2005, 14:42
Цитата: andrewsiak
Цитата: Vertaler van TekstenПро то, что я бы всё-таки писал в транскрипции конечное N :_1_12
несмотря на то, что его, это -N, никто не произносит... :roll:

все N-en произносятся !8-)
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: andrewsiak от мая 15, 2005, 02:17
Цитата: Nico
Цитата: andrewsiak
Цитата: Vertaler van TekstenПро то, что я бы всё-таки писал в транскрипции конечное N :_1_12
несмотря на то, что его, это -N, никто не произносит... :roll:

все N-en произносятся !8-)
поедьте в Амстердам и послушайте!..  :roll:
Название: Как произносится Joseph Cardijn?
Отправлено: Nico от мая 15, 2005, 10:47
Цитата: andrewsiak
Цитата: Nico

все N-en произносятся !8-)
поедьте в Амстердам и послушайте!..  :roll:
В Амстердаме они не говорят A.B.N.- Algemeen Beschaafd Nederlands :lol: