(wiki/ru) Врсар (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%80%D1%81%D0%B0%D1%80)
ЦитироватьЭтимология
Название города очень старо и поэтому его упоминание в средневековых документах можно встретить в различных вариантах (Ursaria, Ursarium, Vrsarium, Orsaria...
...Согласно некоторым лингвистическим исследованиям, в корне названия Ursaria лежит старое Средиземноморское слово «Ур», означающее «родник»
странное объяснение, средневековое название и самый герб города вроде прозрачно намекают на медведя, а не родник. Или я не так понимаю.
Правка неполна. Если версию о роднике убирать, то и легенду о наборе воды — тоже в аут.
Лучше было бы написать обе версии, с обоснованием своей.
Я, кстати, тоже считаю её верной.
Если хотите, могу откатить и переписать.
версия о роднике, кстати, только на немецком и русском. Один из них явно перевод, и, скорее, русский.
Совсем убирать ее навряд ли стоит, скорее оставить, но именно как легенду. Да, к тому же надо знать историю места, чтобы дров не наломать.
Так что если вы знаете, как правильно исправить, я - за.
Не совсем понятно, что за средиземноморское слово, единственно на ум приходит нем. Ursprung; готы, конечно, куролесили там, но как-то не досказано, почему оно средиземноморское.
Версия о роднике скорее всего и принадлежит немцу — у них там тоже слоноведы имеются. Странно, что ещё как ОРИСС не выпилили.
В общем, подправил чуток, посмотрите, как вышло:
http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Врсар&stable=0#Этимология (http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%92%D1%80%D1%81%D0%B0%D1%80&stable=0#.D0.AD.D1.82.D0.B8.D0.BC.D0.BE.D0.BB.D0.BE.D0.B3.D0.B8.D1.8F)
Про Ursprung зря. Это слово невозможно сблизить ни с неким средиземноморским "Ур", ни с названием города.
Даже очень-народно-этимологически. Ur- в немецком - префикс со значением "изначальный", этимологический дублет er- "из-" (готский us-). А корень тот же, что в глаголе springen "прыгать". Так что даже немецкие слоноведы никак не смогли бы увидеть что-то общее ни с "Ур", ни с "Ursaria".
Чего вдруг зря? :)
Тут же скорее не Ur- — Ur- сблизили, а Urs- — Urs-.
А готы там действительно были, так что с натяжкой можно германщину вписать.
Меня больше «altmediterranen» занимает. Этрусско-тирренское, что ли?
По-готски было бы *ussprungs. Да и значение "
водный источник" вторично: Ursprung - "начало, источник, происхождение"; ursprünglich - "изначальный, исконный"; ursprungs - "вначале, сначала".
Ур: Уран - Варуна - Карловы Вары - urina / ouron ? :-)
Цитата: Алалах от февраля 24, 2010, 21:10
Не совсем понятно, что за средиземноморское слово, единственно на ум приходит нем. Ursprung
А мне не ум сразу пришло румынское vărsa - лить, наливать, разливать, особенно учитывая форму "Врсар"...
Средиземноморские родственники этого слова:
Lat. vĕrsāre (в значении "разлить"), it. versare, prov. versar, fr. verser, cat., port. vessar, alb. veršoń
1. лат. ūrīna моча, ūrīnātor водолаз (они тоже ходили туда по-малому :-)), ūrīnārī погружаться в воду, нырять. Эрну-Мейе говорят, что возможно родство с санскр. vār, vāri "вода".
2. Фр. verser "наливать; опрокидывать" < versāre: от vertere "поворачивать". Короче, наливай, опрокидывай и отливай. Таковы были средиземноморские обычаи.
Тогда Vrsar - "разливающий". :-)
Поскольку VRSARIA, то тогда уж «разливающая».
Это тогда что — просто перифраза Фунтаны?
Необходим выезд на место, чтобы посмотреть, кто там чего разливает. Если действительно "брали питьевую воду", то на народную этимологию больше похож медведь. А гербы часто так и возникают.