Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Тема начата: manhoso от мая 3, 2005, 23:10

Название: Помогите расшифровать
Отправлено: manhoso от мая 3, 2005, 23:10
На картинке якобы тибетский иероглиф. А может и китайский. Шут его знает...
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: Станислав Секирин от мая 3, 2005, 23:26
В тибетском, насколько я знаю, не иероглифическая письменность.

Добавлено спустя 8 минут 19 секунд:

В тибетском я ничего не смыслю, но это похоже на знак их слоговой азбуки, который читается как sn̄a. То бишь s[ŋ]a.

Вроде бы это лигатура и .
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: Сергей Бадмаев от мая 4, 2005, 01:37
Это однозначно тибетское snga. Читается, насколько знаю, просто nga.

Добавлено спустя 47 секунд:

Письменность в тибетском, действительно, не иероглифическая.
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: manhoso от мая 4, 2005, 09:44
А толкования эта закорючка никакого не имеет???
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: На от сентября 23, 2005, 21:10
Это так называемая надписная буква. Произносится примерно как английский слог nga. По-русски - на.
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: unlight от сентября 27, 2005, 16:03
Цитата: manhosoА толкования эта закорючка никакого не имеет???
Это личное местоимение "я".
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: На от сентября 28, 2005, 19:23
unlight,
Личное местоимение "я" звучит так же, но пишется по-другому, как нижний знак на картинке.
Название: Помогите расшифровать
Отправлено: Esvan от апреля 15, 2011, 03:28
Цитата: На от сентября 23, 2005, 21:10
Это так называемая надписная буква. Произносится примерно как английский слог nga. По-русски - на.
В английском нет слога "nga". По-русски -- "нга", а не "на".