Цитата: Iskandar от декабря 16, 2009, 18:23
Все польские и украинские ске- явно восстановлены из ще-
что за бред?
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова
при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
что за бред?
А повежливей никак?
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
Может, вы и не заметили, но я говорил про ске-
Цитата: Iskandar от декабря 18, 2009, 13:27
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
что за бред?
А повежливей никак?
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
Может, вы и не заметили, но я говорил про ске-
а примеры ске- ?
скеля :)
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
А сколько, напомните, в древнерусском было слов, включающих
(-)скѣ-?
Цитата: IamRORY от декабря 18, 2009, 19:09
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
А сколько, напомните, в древнерусском было слов, включающих (-)скѣ-?
хотя бы все сущетвительные (вкл. топонимы) и прилагательные на -скъ в локативе.
А не в локативе?
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С.
Точнее, в полесских говорах.
Как-то упускается из виду, что переход sk- > sč- перед переднеязычными - праславянский.
Цитата: IamRORY от декабря 18, 2009, 19:09
А сколько, напомните, в древнерусском было слов, включающих (-)скѣ-?
гугль подсказывает:
Цитировать
др.-русск. *скѣпати, ср. др.-русск. поскѣпани мн. "расколотые" (СПИ), оскѣпище, оскѣпъ "древко копья", роскѣпленъ (сборник XIII–XIV вв.; см. Соболевский, РФВ 53, 8 и сл., где и дальнейшие производные).
Я Вам и без Google скажу, что формы со ск- имеют варианты со щ-.
Цитата: IamRORY от декабря 18, 2009, 20:17
Как-то упускается из виду, что переход sk- > sč- перед переднеязычными - праславянский.
Праславянский, но не общеславянский?
Цитата: IamRORY от декабря 18, 2009, 20:41
Цитата: Nekto от декабря 18, 2009, 20:30
Праславянский, но не общеславянский?
?
Ну кабэ намек на то, что праславянский не был мнонолитным и имел некоторое диалектное членение...
Тем не менее, формы на ск- перед переднеязычными крайне редки и, большей частью, факультативны.
Цитата: IamRORY от декабря 18, 2009, 20:17
Как-то упускается из виду, что переход sk- > sč- перед переднеязычными - праславянский.
Однако когда этот переход происходил, дифтонг *ai еще не стянулся в ять, а в
скѣп- ѣ, скорее всего, именно такого происхождения.
Цитата: GaLL от декабря 18, 2009, 21:59
Однако когда этот переход происходил, дифтонг *ai еще не стянулся в ять, а в скѣп- ѣ, скорее всего, именно такого происхождения.
Ваши аргументы именно такого перехода в означенном корне?
лит. корень skiepyti (из *skeipyti) "прививать" подойдёт?
Цитата: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:56что за бред?
в древнерусском К перед Ѣ переходил в Ц только в случае, если таком К не предшествовал С. То есть, сочетание СК перед Ѣ в разговорном языке не переходило в СЦ.
Отсюда и украинские слова при-скіп-ливий, при-скіп-атися с закономерным сохранением К перед Ѣ, поскольку К входит в сочетание СК.
Жах, вони що не з «о»? Слава аналогіям!