Лингвофорум

Теоретический раздел => Индоевропейские языки => Славянские языки => Тема начата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 21:33

Название: польск. bez
Отправлено: andrewsiak от декабря 17, 2009, 21:33
Польское bez (а не *biez) "без" - украинизм или богемизм?
Название: польск. bez
Отправлено: Iskandar от декабря 17, 2009, 22:02
wesele... Тоже выкручиваются на собственной почве. Только я так и не понял, как именно.

А ещё, bez - это, наверное, единственное число от bzy. Или нет у сирени единственного числа?    :???
Название: польск. bez
Отправлено: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
Цитата: Iskandar от декабря 17, 2009, 22:02
wesele... Тоже выкручиваются на собственной почве. Только я так и не понял, как именно.

А ещё, bez - это, наверное, единственное число от bzy. Или нет у сирени единственного числа?    :???
:) я знаю сирень только как bez. Даже не мог представить, что есть bzy. :)
Но там-то, конечно, был ер.
Название: польск. bez
Отправлено: lehoslav от декабря 17, 2009, 22:28
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 21:33
Польское bez (а не *biez) "без" - украинизм или богемизм?
Говорят, что богемизм.


Цитата: Iskandar от декабря 17, 2009, 22:02
А ещё, bez - это, наверное, единственное число от bzy. Или нет у сирени единственного числа?
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
я знаю сирень только как bez. Даже не мог представить, что есть bzy.
У сирени нормально и единственное и множественное.

Название: польск. bez
Отправлено: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:33
Цитата: lehoslav от декабря 17, 2009, 22:28
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 21:33
Польское bez (а не *biez) "без" - украинизм или богемизм?
Говорят, что богемизм.
понятно.



Цитата: lehoslav от декабря 17, 2009, 22:28
У сирени нормально и единственное и множественное.
А bzy - это много кустов сирени или много цветков на одной ветке?
Название: польск. bez
Отправлено: lehoslav от декабря 17, 2009, 23:17
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:33
А bzy - это много кустов сирени или много цветков на одной ветке?

Много кустов.
Но даже когда много кустов, можно использовать единственное число. Честно говоря я не знаю, возможно ли это всегда или только в определенных контекстах.
Название: польск. bez
Отправлено: Rōmānus от декабря 17, 2009, 23:21
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
я знаю сирень только как bez.

Это слово связано с "бузиной"? как это фонетически возможно?
Название: польск. bez
Отправлено: Евгений от декабря 17, 2009, 23:26
Цитата: ЭССЯДостоверная этимология отсутствует.
Название: польск. bez
Отправлено: andrewsiak от декабря 17, 2009, 23:43
Цитата: Roman от декабря 17, 2009, 23:21
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
я знаю сирень только как bez.

Это слово связано с "бузиной"? как это фонетически возможно?
если и возможно фонетически, то как bъz-//bouz-
Название: польск. bez
Отправлено: Антиромантик от декабря 18, 2009, 07:57
А почему в слове serce отсутствует смягчение согласного?
Название: польск. bez
Отправлено: Dana от декабря 18, 2009, 08:26
др.-польск. siеrсе.
Название: польск. bez
Отправлено: Ев не гений от декабря 18, 2009, 08:34
  в латышском  слово bez имеет тоже значение как и в русском?
Название: польск. bez
Отправлено: Dana от декабря 18, 2009, 09:00
Цитата: Ев не гений от декабря 18, 2009, 08:34
в латышском  слово bez имеет тоже значение как и в русском?
Да.
Cf. bez manis = без меня.
Название: польск. bez
Отправлено: lehoslav от декабря 18, 2009, 11:02
Цитата: Антиромантик от декабря 18, 2009, 07:57
А почему в слове serce отсутствует смягчение согласного?
Богемизм.

Цитата: Dana от декабря 18, 2009, 08:26
др.-польск. siеrсе.
Да. И совр. osierdzie 'околосердечная сумка, перикард', miłosierdzie 'милосердие'.
Название: польск. bez
Отправлено: Dana от декабря 18, 2009, 11:09
А с чем вообще связано наличие в польском богемизмов?
Название: польск. bez
Отправлено: lehoslav от декабря 18, 2009, 11:26
Цитата: Dana от декабря 18, 2009, 11:09
А с чем вообще связано наличие в польском богемизмов?
Чешский служил примером создающемуся в средневековье литературному польскому.
Название: польск. bez
Отправлено: Vertaler от декабря 18, 2009, 11:31
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 23:43
Цитата: Roman от декабря 17, 2009, 23:21
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
я знаю сирень только как bez.

Это слово связано с "бузиной"? как это фонетически возможно?
если и возможно фонетически, то как bъz-//bouz-
Вспоминается македонское боз 'бузина'. В болгарском, правда, есть и боз, и бъзе.
Название: польск. bez
Отправлено: andrewsiak от декабря 18, 2009, 12:49
Цитата: Vertaler от декабря 18, 2009, 11:31
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 23:43
Цитата: Roman от декабря 17, 2009, 23:21
Цитата: andrewsiak от декабря 17, 2009, 22:05
я знаю сирень только как bez.

Это слово связано с "бузиной"? как это фонетически возможно?
если и возможно фонетически, то как bъz-//bouz-
Вспоминается македонское боз 'бузина'. В болгарском, правда, есть и боз, и бъзе.

:yes: сюда же и украинская сирень - бузок (с лексикализированным у-каньем, при староукр. бозок < бъзъкъ).