Откуда происходит это имя? Сначала думал, что оно возникло в результате присоединения к имени Анна фламандского уменьшительного суффикса -ke. (Как в случае с meid - meiske).
Потом стал сомневаться. Выяснилось, что всё не так просто и имя используется гораздо шире. Существуют ещё имена Annika (в Скандинавии), Anique (во Франции), Annigje и Annechien (неизвестного мне происхождения). Ещё вспомнил, что в "Калевале" была второстепенная героиня по имени Анникки...
Как же Анна превратилась в Аннеке? И в каком языке это произошло? :???
В Молдове, в сёлах тоже используют и Анника для Анна (Anica, Anicuţa (уменш.), Ana, Anişoara (уменш.) - Аника, Аникуца, Ана, Анишоара).
А суффикс -ник в ИЕ - тут не имеет отношение?
ради забавы можете посмотреть в санскрит - там есть такое слово с одним -н
Цитата: Ion Bors от декабря 12, 2009, 09:19
А суффикс -ник в ИЕ - тут не имеет отношение?
Вполне возможно. А финское Annikki и венгерское Aniko - несомненные заимствования из какого-то из индоевропейских языков.
Видимо, от имени Мария точно так же образовались Marika, Marieke, Marijke...
Голландцы в википедии пишут:
ЦитироватьAnnique is een meisjesnaam, oorspronkelijk een Bretons verkleinwoord van Anna, een naam die uit het Hebreeuws stamt ('Hannah') en gratie of liefelijk betekent
"по происхождению бретонское уменьшительное от Анна"...
Ага, всё-таки бретонское! Значит, моя первоначальная "фламандская" догадка была неверной. Спасибо.
Цитата: Alexi84 от декабря 12, 2009, 22:39
Ага, всё-таки бретонское! Значит, моя первоначальная "фламандская" догадка была неверной. Спасибо.
Зря вы так быстро готовы поверить всему, что пишут в википедии. Это всё надо проверять.