Лингвофорум

Теоретический раздел => Прикладная лингвистика => Вопросы письменности => Тема начата: Hellerick от ноября 28, 2009, 10:22

Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 10:22
Многие люди когда пишут от руки используют две формы буквы Т: «т» и «m». Кто-нибудь может сформулировать правила выбора?

Прикрепляю записку, в котором имеет место подобное смешение. В ней используются формы:

* азотную, болты, десятках, какой-то, которые, который (2 раза), крепят, лежит, матрицу, можете, отработать, переставить, полетел, понадобиться, поставить, платформу, привет, приходит, редуктор, резать, смотрел, ставить, ставте, стал, стоит, счастливо, там (2 раза), то (2 раза), только (2 раза), том, травит, что, чток, что-то.

* авmомаmку, делаюm, полеmел, подmачиваmь, редукmор, режеm.

Можно заметить, что: «т» используется намного чаще; вариант с «m» имеет параллельную орфографию с «т» (полеmел/полетел, редуктор/редукmор); в одном слове не используются две разные формы буквы Т; «m» не используется в начале слов и после «и» (чтобы избежать трудноразбираемого нагромождения um).

Ну и вообще читать, что пишет этот работник довольно интересно. Очень доставляет орфография «чток» вместо «шток».

Если у вас есть другие материалы по распределению «т»/«m», пожалуйста поделитесь.
Название: т или m?
Отправлено: Вадимий от ноября 28, 2009, 10:33
Интересно...
Название: т или m?
Отправлено: Драгана от ноября 28, 2009, 10:46
Я тоже пишу когда как т, когда как m. Чаще как m, а если пишу быстро для себя или в конце слова/строки, то бывает и т, так как оно занимает меньше места и писать его быстрее!
Та же история у меня в латинице с написанием r. Только наоборот, чаще пишу как русское прописное ч - для себя быстро, а если для других, аккуратнее, то как r.
Название: т или m?
Отправлено: Вадимий от ноября 28, 2009, 10:47
Я всегда m.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 12:13
Еще раз перечитал записку, оказывается, там написано «подmачивать», т.е. в одном слове всё-таки могут быть использованы две разные Т.

Давайте заведем формальные правила для различия т/m. В немецком же было две буквы для S, пусть у нас будут две буквы для Т. :)

И пожалуйста, если найдете, делитесь интересными записками. Очень хочется позаниматься дескриптивизмом русского языка.
Название: т или m?
Отправлено: Iskandar от ноября 28, 2009, 13:24
Я всегда т. Намного экономичнее.
Переучился в классе 10-11, до этого реально могли бы вставить пендюлей занизить оценку.

Правда последнее время письмо от руки - это вообще что-то эпизодическое и уже мало привычное...
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 13:38
В школе нас конечно учили писать «m». Где-то в классе 6-8 я обнаружил, что писать печатными буквами удобнее, чем рукописными. Долгое время у меня было два почерка — один, которым я пользовался на уроках русского языка и литературы, и другим на остальных предметах. По мере ускорения темпов письма мой «печатный почерк» внешне стал выглядеть рукописным (а иногда даже арабской вязью), но так и не совпал с «школьной рукописным шрифтом». Так что буквы типа «г» и «т» в них пишутся на печатный манер. В институте «школьным шрифтом» я пользовался только тогда, когда мне было нужно, чтобы сдаваемая преподавателю работа выглядела длиннее.
Название: Ñ‚ или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 14:31
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 13:38
Где-то в классе 6-8 я обнаружил, что писать печатными буквами удобнее, чем рукописными.
А я сразу научился печатными, и теперь, когда пишу, у меня смешение стилей: то курсивная ∂, то g, и с буквами т/m тоже так бывает. Хотя т тоже чаще! И с цифрами тоже бывает: то 1, то I. А ещё в начальной школе, когда писали печатными, многиме писали Д как П с двумя хвостами от Ц (см. внизу). Я до сих пор удивляюсь, откуда такое могло пойти!
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 14:59
Нет, я пишу курсивом, но это печатный курсив, а не тот, которому в школе учат.

А заглавную Д я пишу треугольничком, примерно как Δ.
Название: т или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 15:45
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 14:59
печатный курсив, а не тот, которому в школе учат
У меня примерно то же в разных смесях — зависит от того, спокойно пишу или торопясь, например. Я роде тоже треугольничком, но тоже не вспомню. А то если я так попробую проверить — ерунда получится.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 16:02
Не могу вспомнить, как я пишу букву «б»!!  :wall:

Сижу с ручкой и бумажкой, руки трясутся, ничего не получается...
Название: т или m?
Отправлено: Вадимий от ноября 28, 2009, 16:06
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 16:02
Не могу вспомнить, как я пишу букву «б»!!  :wall:

Сижу с ручкой и бумажкой, руки трясутся, ничего не получается...
Хох!

А я так:

_______1______
______1_______
_____1________
_____1________
______1_______
_____1_1______
____1___1_____
_____11_______
Название: т или m?
Отправлено: Квас от ноября 28, 2009, 16:23
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 14:59
это печатный курсив
Может быть, италик?
Название: т или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 16:36
Цитата: Вадимий от ноября 28, 2009, 16:06
А я так:
Это ж ðɛlta δ! ;D Я тоже так пишу. Букву б с длинным хвостом, а дельту-маленькую - с маленьким хвостом.

Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 16:02
Не могу вспомнить, как я пишу букву «б»!!  :wall:

Сижу с ручкой и бумажкой, руки трясутся, ничего не получается...
Найдите лучше старые записи, а то забудете совсем вдруг. :what: Именно поэтому я не стал проверять, как я пишу — точно бы сбился. Был же анекдот про профессора с длинной бородой, как у него спросили, кладёт он её под подушку или на.
Название: т или m?
Отправлено: Rezia от ноября 28, 2009, 16:39
Когда я пишу что называется "для себя" это нечто страшное (хотя, подумав, решила, что видела и пострашнее, особенно неаккуратно пишут мальчики), и, конечно, т, потому что так быстрее.
Название: т или m?
Отправлено: Bhudh от ноября 28, 2009, 16:53
Offtop
Цитата: Reziaособенно неаккуратно пишут мальчики
...от 3 до 5 лет.
Название: т или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 16:56
:E:
Название: т или m?
Отправлено: piton от ноября 28, 2009, 16:58
Писать давно разучился. Когда жизнь заставляет, пишу шрифтом ЕСКД. А там маленькая m.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 17:18
Цитата: arseniiv от ноября 28, 2009, 16:36
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 16:02
Не могу вспомнить, как я пишу букву «б»!!  :wall:
Найдите лучше старые записи, а то забудете совсем вдруг. :what:

Да я первым делом побежал смотреть старые конспекты.

А как пишу, не скажу.
Название: т или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 17:38
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 17:18
А как пишу, не скажу.
Неужели так всё страшно?! :o А, может, покажете?
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от ноября 28, 2009, 17:41
Цитата: arseniiv от ноября 28, 2009, 17:38
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 17:18
А как пишу, не скажу.
Неужели так всё страшно?! :o А, может, покажете?
Не могу понять общую идею. Буква «б» везде разная, но всё же что-то все эти аллографы объединяет... Вот только что? Но в принципе все варианты восходят к архетипу δ.
Название: т или m?
Отправлено: arseniiv от ноября 28, 2009, 17:52
Их объединяет автор! :)
Название: т или m?
Отправлено: Квас от ноября 28, 2009, 18:12
Цитата: piton от ноября 28, 2009, 16:58
шрифтом ЕСКД

Это "чертёжный шрифт"? Хорошая штука. На его основе я делаю небольшие записи, предназначенные для других людей, а также на доске пишу. Жалко, что настоящим чертёжный шрифтом быстро писать не получается.
Название: т или m?
Отправлено: ByvshyiVasilich от ноября 29, 2009, 06:28
Пишу когда как. В предлогах и приставках: от, от- пишу всегда m. :???
Название: т или m?
Отправлено: Dēmē от июня 20, 2013, 09:56
Offtop

А я завёл себе правила различения двух д. У меня ɡ используется только в белорусском в диграфах дз, дж, а ∂ — во всех остальных случаях (т.е. в русском только оно).

Поэтому ɡзень, развоɡɡзе, но ∂ні, ва∂а. Как писать «падземны», я ещё не определился (чаще пишу паɡземны), надо будет погуглить, как его в норме положено произносить.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от июня 20, 2013, 10:35
Цитата: Dēmē от июня 20, 2013, 09:56
А я завёл себе правила различения двух д. У меня ɡ используется только в белорусском в диграфах дз, дж, а ∂ — во всех остальных случаях (т.е. в русском только оно).

Бредово. Но очень круто.

Лично я вообще не умею ∂ писать. Плохо понимаю, как этот знак в слово запихивать.
Название: т или m?
Отправлено: Joris от июня 20, 2013, 11:27
Чаще «т», но и «m» тоже. Когда что — понятия не имею. В одном слове может быть и то, и другое. Могу даже написать «либретmо» или «либреmто» (но чаще наверное «либреπо»)
Название: т или m?
Отправлено: Joris от июня 20, 2013, 11:29
Цитата: Hellerick от июня 20, 2013, 10:35
Лично я вообще не умею ∂ писать.
Я когда-то приучил себя, потом отучивал.
Название: т или m?
Отправлено: Timiriliyev от июня 20, 2013, 11:31
Цитата: Hellerick от июня 20, 2013, 10:35
Лично я вообще не умею ∂ писать.
Удобное начертание. Но после того, как я переучился, у превратилась в g... :-\
Название: т или m?
Отправлено: djambeyshik от июня 20, 2013, 11:48
Цитата: Hellerick от ноября 28, 2009, 13:38
В школе нас конечно учили писать «m». Где-то в классе 6-8 я обнаружил, что писать печатными буквами удобнее, чем рукописными. Долгое время у меня было два почерка — один, которым я пользовался на уроках русского языка и литературы, и другим на остальных предметах
А я с восьмого класса везде пишу печатными :-\
Название: т или m?
Отправлено: DarkMax2 от июня 20, 2013, 11:50
Цитата: Timiriliev от июня 20, 2013, 11:31
у превратилась в g...
Это как?
Название: т или m?
Отправлено: Маркоман от июня 20, 2013, 11:53
Если печатные буквы удобнее, зачем тогда письменные существуют?
Название: т или m?
Отправлено: DarkMax2 от июня 20, 2013, 11:54
Цитата: Маркоман от июня 20, 2013, 11:53
Если печатные буквы удобнее, зачем тогда письменные существуют?
Ну, д не удобна.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от июня 20, 2013, 11:56
Задумавшись о практике двухкурсивья, вспомнил вот это:

(http://img-fotki.yandex.ru/get/9265/201446235.144/0_b0beb_1b55a2f1_XL.jpg)

Кто прочитает?  :eat:
Название: т или m?
Отправлено: کوروش от июня 20, 2013, 12:10
''д'' заглавную пишу как ''D'' , строчную раньше всегда писал ''∂'', но выглядело это неаккуратно, поэтому перешёл на "g".
''т'' всегда печатная, но похожая на "о". ''m'' - очень похожа на "м", поэтому пишу ''т''.
Ещё пишу "г" всегда как строчную, отличаются только размерами.
Название: т или m?
Отправлено: Easyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка):
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Serbian_Cyrillic_Italic.svg?uselang=ru) :???
Название: т или m?
Отправлено: Joris от июня 20, 2013, 13:22
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка):
не знаю, почему сербы так пишут, но лично для меня загогулина+палка удобнее писать, чем палка+загогулина
Название: т или m?
Отправлено: DarkMax2 от июня 20, 2013, 13:24
Ну, у нас тоже так пишут. Кроме п.
Название: т или m?
Отправлено: वरुण от июня 20, 2013, 13:47
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка):
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Serbian_Cyrillic_Italic.svg?uselang=ru) :???
Также (кроме 2 и 3- й позиции) писали в старину, но еще в середине 20 века, и у нас. 1 и 4 и сейчас так пишут.
Название: т или m?
Отправлено: Dēmē от июня 20, 2013, 13:58
Цитата: Hellerick от июня 20, 2013, 11:56
Кто прочитает?  :eat:
А что там читать? Почерк очень разборчивый (собственно, он таким и должен быть — это ж реклама).
Цитировать
Ob Stadt, ob Land, ein »Volksfürsorge« ist allbekannt Volksfürsorge Lebensversicherunge-Aktiengesellschaft
«Город ли, деревня ли, «Народное социальное обеспечение» — это всем известное акционерное обество по страхованию жизни Народное социальное обеспечение».
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от июня 20, 2013, 13:59
На советских неоновых вывесках, по-моему, и второй с третьим варианты можно было встретить.
Название: т или m?
Отправлено: Python от июня 20, 2013, 14:12
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка):
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/Serbian_Cyrillic_Italic.svg?uselang=ru) :???
Результат независимого развития графики. Сербские курсивные б,д совпадают с принятыми у нас рукописными (а принятое у нас курсивное д — вообще из латиницы), п возникла под влиянием греческого курсива, т (а также, возможно, г) — очевидно, продолжение той же модели (хотя, возможно, т была заимствована из глаголицы), ш с подчерком легче отличить от т. Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
Название: т или m?
Отправлено: Python от июня 20, 2013, 14:16
Цитата: Dēmē от июня 20, 2013, 09:56
Offtop

А я завёл себе правила различения двух д. У меня ɡ используется только в белорусском в диграфах дз, дж, а ∂ — во всех остальных случаях (т.е. в русском только оно).

Поэтому ɡзень, развоɡɡзе, но ∂ні, ва∂а. Как писать «падземны», я ещё не определился (чаще пишу паɡземны), надо будет погуглить, как его в норме положено произносить.
Думаю, на границе префикса должны произноситься раздельно. Во всяком случае, в украинском так.
Название: т или m?
Отправлено: Hellerick от июня 20, 2013, 14:16
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».

Причем латинская «r» похожа на кириллическую «г» и в курсиве тоже выворачивается похожим образом.
Название: т или m?
Отправлено: کوروش от июня 20, 2013, 16:28
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
От арабской буквы ج - "джим", также ей родственны буквы چ  ج خ и ح.
Название: т или m?
Отправлено: DarkMax2 от июня 20, 2013, 16:31
Скорее г по вертикали растянули:

↓→
т.е. Г+_(соединитель)
Название: т или m?
Отправлено: Easyskanker от июня 20, 2013, 16:49
Цитата: کوروش от июня 20, 2013, 16:28
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
От арабской буквы ج - "джим", также ей родственны буквы چ  ج خ и ح.
латинская r и ч из гражданки тоже? :what:
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
т (а также, возможно, г) — очевидно, продолжение той же модели (хотя, возможно, т была заимствована из глаголицы), ш с подчерком легче отличить от т. Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
т перевернутая от Ⱅ, г - от Ⰳ?
(http://pics.kz/i1/97/40/97404587d2ab45e3f4125e129e2908e4.png) - ? :???
Название: т или m?
Отправлено: DarkMax2 от июня 20, 2013, 16:49
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 16:49
Цитата: کوروش от июня 20, 2013, 16:28
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
От арабской буквы ج - "джим", также ей родственны буквы چ  ج خ и ح.
латинская r тоже? :what:
Это правая/левая половина R.
Название: т или m?
Отправлено: کوروش от июня 20, 2013, 17:23
"Ч" - от еврейской ‭צ - "цади".
"R" - в латинском алфавите многие древние буквы "отражены" справа-налево - в основном этрусские. "R" родственна греческой и кириллической "Р", еврейской ר - "реш" (строчная очень заметна "r"), арабской ر.
Название: т или m?
Отправлено: Easyskanker от июня 20, 2013, 17:28
Цитата: کوروش от июня 20, 2013, 17:23
"R" - в латинском алфавите многие древние буквы "отражены" справа-налево - в основном этрусские. "R" родственна греческой и кириллической "Р", еврейской ר - "реш" (строчная очень заметна "r"), арабской ر.
а коптской (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Coptic_Ro-maj.svg?uselang=ru)(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cc/Coptic_Ro-min.svg?uselang=ru) она значит не родственна?
Вообще это финикийская (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Phoenician_res.svg?uselang=ru) (resh) в первую очередь. (http://pics.kz/i1/97/40/97404587d2ab45e3f4125e129e2908e4.png) - (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/Phoenician_sade.svg?uselang=ru), Г - (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/00/Phoenician_gimel.svg?uselang=ru). Семитские ушли от них в свою сторону, европейские - в свою.
Название: т или m?
Отправлено: Drundia от июня 20, 2013, 17:31
Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:12
Меня больше удивляет, почему мы пишем г как «s оборотное».
Чтоб отличать от ґ.

Цитата: Python от июня 20, 2013, 14:16
Думаю, на границе префикса должны произноситься раздельно. Во всяком случае, в украинском так.
Which is д‍͡зз
Название: т или m?
Отправлено: کوروش от июня 20, 2013, 17:31
Письменностей на основе греческой много. К тому же большинство произошло от финикийского алфавита.
Название: т или m?
Отправлено: Drundia от июня 20, 2013, 17:38
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка):
:???
Они хоть могут свои «тшпи» прочитать... а не как у нас — сплошные одинаковые палки.
Название: т или m?
Отправлено: Easyskanker от июня 20, 2013, 17:40
Цитата: Drundia от июня 20, 2013, 17:38
Цитата: mrEasyskanker от июня 20, 2013, 13:14
кто-нибудь знает, почему сербы пишут так (первая справа колонка): ...
Они хоть могут свои «тшпи» прочитать... а не как у нас — сплошные одинаковые палки.
не у всех нас.